Tuesday, 21 March 2017

WELCOME 2 PARADE! ~Nigoutei e Youkoso!~ WELCOME 2 PARADE! ~貳號艇へようこそ!~


Anime: Karneval カーニヴァル (Kānivaru)

Artist: Mamoru Miyano & Aya Endou

Album: Karneval Character Song Vol.2 Yogi & Tsukumo


Romaji:

[Yogi] 'wā, ippai atsumatteru ne'
[Tsukumo] 'sō ne, atae tadashi'
[Yogi] 'ikuyo tsukumo chan!'
[Tsukumo] 'e~'
[All] 'seno!'

[All] Ding! Dong! Dang! Ding! Dong! Dang!
[Yogi] kyandī bā agechau !
[All] Ding! Dong! Dang! Ding! Dong! Dang! atsumatte !
       Ding! Dong! Dang! Ding! Dong! Dang!
[Tsukumo] shō taimu yo
[All] Ding! Dong! Dang! Ding! Dong! Dang! atsumatte !

[Yogi] hajimaru yo!
         zutto machidō shikattanda ,
         naiteru ko wa namida fuite
         waratteru ko wa motto waratte!
[Tsukumo] hajimaru wa
                zutto matasechatte gomennasai
                minna tanoshimi ni shitete kurete hontōni arigatō!

[Yogi] kirameki parēdo ni
          hāto o takanaraseba
[Tsukumo] yoru o kazaritsukeru yōni
                 tinkyungou to hoshi ga furi
[All] kānivaru ga hajimaru

[All] minna kocchi e kite ne
       te o tsunaide issho ni odorou
[Yogi] nē, "tanoshii" ga
         wa ni natte iku yo!
[All] egao no merīgōrando
       kurukuru to mawaridaseba hajikeru mitai
[Tsukumo] sō, omoi ga hirogatte afureru
[All] aitakatta yo ne ...

[All] moshimo kimi ga
[Yogi] 'tsurai'
[Tsukumo] 'kanashii'
[All] toki wa
[Yogi] ore ya
[Tsukumo] watashi
[All] yonde ne, tonde iku kara!
       kono ni gou de ie de!

[Yogi] 'a wa wa ha!!'
[Tsukumo] 'tanoshii wa ne'
[Yogi] 'un! madamada iku yo!'

[Tsukumo] shira nakucha, motto ...
                 mamoritai hitotachi no
                 naiteru namida no wake ya
                 waratte morau tame no mirai
[Yogi] shiritai yo, motto!
          donna koto ga suki na no?
          tomodachi ni nare tara ii na
          kyō no koto wasurenai de ite!

[Tsukumo] dōri o parēdo ga
                 māchi o takanaraseba
[Yogi] kimi mo junbi shinakucha ne!
          an, du, toro wa kazoeyou
[All] kānivaru no kaimaku!
[Yogi] (kaimaku~!

[All] minna kocchi e kite ne
       te o tsunaide issho ni utaou
[Tsukumo] nē, "ureshii" ga, wa ni natte iku wa!
[All] egao no opera kontseruto
       merodī ga nagaredaseba kasanaru koe wa
[Yogi] hāmonī ni natte machi o mitasu
[All] tsunagatte iku yo ...

[All] hitori kiri de
[Tsukumo] 'kowai'
[Yogi] 'sabishii'
[All] omoi nante
       kitto sasenai, tonde iku kara!
       kono ni gou de ie de!

[Yogi] mata itsuka
          koko de minna to aeta toki wa
[Tsukumo] 'okaeri.' tte ittekure masuka?
[All] kātenkōru mitai ni ne
       'tada ima!'tte iwasete!

[All] minna kocchi e kite ne
       te o tsunai de issho ni odorou
[Yogi] nē, "tanoshii" ga, wa ni natte iku yo!
[All] egao no kaiten merīgōrando
        kurukuru to mawaridaseba hajikeru mitai
[Tsukumo] sō, omoi ga hirogatte afureru
[All] owarase takunai...

[All] dakara kimi ga
[Yogi] 'tsurai'
[Tsukumo] 'kanashii'
[All] toki wa
       kānivaru e oide yo!
       yōkoso minna, kono ni gou de ie de!

[All] Ding! Dong! Dang! Ding! Dong! Dang!
[Yogi] kyandī bā agechau!
[Tsukumo] (hai, dōzo)
[All] Ding! Dong! Dang! Ding! Dong! Dang! atsumatte!
[Yogi]  (atsumatte~!
[All]  Ding! Dong! Dang! Ding! Dong! Dang!
[Tsukumo] shō taimu yo (atsumatte~)
[All] Ding! Dong! Dang! Ding! Dong! Dang! atsumatte!


Kanji:

[與儀] 「わぁ、いっぱい集まってるね~」  
[ツクモ] 「そうね、與儀」
[與儀] 「いくよツクモちゃん!」
[ツクモ] 「えぇ」
[2人] 「せーの!」

[2人] Ding! Dong! Dang! Ding! Dong! Dang!
[與儀] キャンディーバーあげちゃう!
[2人] Ding! Dong! Dang! Ding! Dong! Dang! あつまって!
[2人]  Ding! Dong! Dang! Ding! Dong! Dang!
[ツクモ]  ショータイムよ
[2人] Ding! Dong! Dang! Ding! Dong! Dang! あつまって!

[與儀] 始まるよ!
         ずっと待ち遠しかったんだ~、
         泣いてる子は涙拭いてっ
         笑ってる子はも~っと笑って!
[ツクモ] 始まるわ
            ずっと待たせちゃってごめんなさい
            みんな楽しみにしててくれて本当にありがとう!

[與儀] キラメキパレードに
         ハートを高鳴らせば
[ツクモ] 夜を飾りつけるように
            ティンキュンゴウと星が降り
[2人] カーニヴァルが始まる

[2人] みんなこっちへ来てね
          手を繋いで一緒に踊ろう
[與儀] ねぇ、楽しい
          輪になっていくよ!
[2人] 笑顔の回転木馬(メリーゴーランド)
         クルクルと廻りだせば弾けるみたい
[ツクモ] そう、想いが広がってあふれる
[2人] 逢いたかったよね...

[2人] もしも君が
[與儀] 『辛い』
[ツクモ] 『悲しい』
[2人] ときは
[與儀] 俺や
[ツクモ]
[2人] 呼んでね、飛んでいくから!
         この貳號艇で!

[與儀「あはははっ!」
[ツクモ「楽しいわね」
[與儀「うん!まだまだいくよ!」

[ツクモ] 知らなくちゃ、もっと...
            護りたい人たちの
            泣いてる涙の訳や
            笑ってもらうための未来
[與儀] 知りたいよ、もっと!
         どんなことが好きなの?
         友達になれたらいいなっ
         今日のこと忘れないでいて!

[ツクモ] 通りをパレードが
            マーチを高鳴らせば
[與儀] キミも準備しなくちゃね!
          アン、ドゥ、トロワ数えよう
[2人] カーニヴァルの開幕! 
[與儀](開幕~!)

[2人] みんなこっちへ来てね
          手を繋いで一緒に歌おう
[ツクモ] ねぇ、嬉しいが、輪になっていくわ!
[2人] 笑顔の音楽劇(オペラコンツェルト)
          メロディーが流れ出せば重なる声は
[與儀] ハーモニーになって街を満たす
[2人] 繋がっていくよ...

[2人] 一人きりで
[ツクモ] 『怖い』
[與儀] 『寂しい』
[2人] 思いなんて
         きっとさせない、飛んでいくから!
         この貳號艇で!

[與儀] またいつか
         ここでみんなと逢えたときは
[ツクモ] 「おかえり。」って言ってくれますか?
[2人] カーテンコールみたいにね
        「ただいま!」って言わせて!

[2人] みんなこっちへ来てね
         手を繋いで一緒に踊ろう
[與儀] ねぇ、楽しいが、輪になっていくよ!
[2人] 笑顔の回転木馬(メリーゴーランド)
         クルクルと廻りだせば弾けるみたい
[ツクモ] そう、想いが広がってあふれる
[2人] 終わらせたくない...

[2人] だから君が
[與儀] 『辛い』
[ツクモ] 『悲しい』
[2人] ときは
          カーニヴァルへおいでよ!
          ようこそみんな、この貳號艇で!

[2人] Ding! Dong! Dang! Ding! Dong! Dang!
[與儀] キャンディーバーあげちゃう! 
[ツクモ](はい、どうぞ)
[2人] Ding! Dong! Dang! Ding! Dong! Dang! あつまって!
[與儀]  (あつまって~!)
[2人Ding! Dong! Dang! Ding! Dong! Dang!
[ツクモ] ショータイムよ (あつまって~)
[2人] Ding! Dong! Dang! Ding! Dong! Dang!  あつまって!


English:

[Yogi] “Wow, so many people came!”
[Tsukumo] “You’re right, Yogi”
[Yogi] “Let’s go, Tsukumo-chan”
[Tsukumo] “Yeah”
[All] “One, two, three”

[All] Ding! Dong! Dang! Ding! Dong! Dang!
[Yogi] I’ll give you a candy bar!
[All] Ding! Dong! Dang! Ding! Dong! Dang! Gather around!
       Ding! Dong! Dang! Ding! Dong! Dang!
[Tsukumo] It’s show time
[All] Ding! Dong! Dang! Ding! Dong! Dang! Gather around!

[Yogi] It’s finally starting!
          I’ve been waiting for so~ long
          For the kids who are crying, wipe your tears away
          For the kids who are smiling, smile even mo~re!
[Tsukumo] It’s starting now, we’re sorry we made you wait all this time
                 Thanks a lot for looking forward to our show!

[Yogi] In the glittering parade,
          let your heart race with excitement
[Tsukumo] As if they’re decorating the night
                Tin! Kyun! Gou! The stars fill up the sky
[All] The Karneval begins!

[All] Come here, everyone, let’s hold hands and dance together
[Yogi] Look, the pieces of “Fun” are forming a ring!
[All] A merry-go-round of smiles
       When it starts going round and round, we’ll burst with joy
[Tsukumo] Yeah, all the feelings are dispersing, filling up the place
[All] You must have missed us…

[All] If you’re feeling
[Yogi] miserable
[Tsukumo] or gloomy
[All] Call me,
[Yogi] or me,
[Tsukumo] and we’ll
[All] fly over right away!
       From the Second Ship!

[Yogi] “a wa wa ha!!”
[Tsukumo] “This is fun”
[Yogi] “Yeah! Let’s keep going~”

[Tsukumo] I need to know more…
                about why the people I want to protect
                Are crying, so that I can create a future where they can smile
[Yogi] I want to know more about you!
          What do you like?
          I hope we can be friends, please don’t forget about today!

[Tsukumo] Sounds of the marching parade fill the streets with excitement
[Yogi] Time for you to get ready too! Let’s count, “One, two, three”
[All] The Karneval commences!
[Yogi] “Opening~!”

[All] Come here, everyone,
        let’s hold hands and sing together
[Tsukumo] Look, the pieces of “Joy” are forming a ring!
[All] An opera concerto of smiles
       When the melody starts playing, the intertwining voices
[Yogi] Will form a harmony that fills up the streets
[All] Connecting all of us together…

[All] Days when you’re alone,
[Tsukumo] feeling scared
[Yogi] and lonely
[All] We won’t let that happen, we’ll fly over right away!
       From the Second Ship!

[Yogi] Someday, when we get to meet everyone here again
[Tsukumo] Can you say, “Welcome back”?
[All] As if we’re taking a curtain call, please let us say, “We’re back!”

[All] Come here, everyone, let’s hold hands and dance together
[Yogi] Look, the pieces of “Fun” are forming a ring!
[All] A merry-go-round of smiles
       When it starts going round and round, we’ll burst with joy
[Tsukumo] Yeah, all the feelings are dispersing, filling up the place
[All] We don’t want it to end…

[All] So if you’re feeling
[Yogi] miserable
[Tsukumo] or gloomy
[All] Come to the Karneval!
       Welome to the Second Ship, everyone!!

[All] Ding! Dong! Dang! Ding! Dong! Dang!
[Yogi] I’ll give you a candy bar!
[Tsukumo] “There you go.”
[All] Ding! Dong! Dang! Ding! Dong! Dang! Gather around!
[Yogi] Gather around!
[All] Ding! Dong! Dang! Ding! Dong! Dang!
[Tsukumo] It’s show time, gather around!
[All] Ding! Dong! Dang! Ding! Dong! Dang! Gather around!


Here is the video: 


No comments:

Post a Comment