Anime: Guilty Crown ギルティクラウン (Giruti
Kuraun)
Artist: Egoist
Album: Guilty Crown - Tribute
Bonus CD
Romaji:
totsuzen furidashita ame
tsuchikemuri wo agete
kono machi ni ochitekita
gou gou oto tate
kasa wo motanu hitotachi wa
nurekisou
seija no mure
futari nagemetetanda
atemo naku
doko yuku?
tohou ni kureru sekai no sumikko
chiisa na TONNERU ni tojikomotte
tsuita tameiki akubi de kotaeru
kimi no te wo tsuyoku gyutto
nigitta
sekai wa MONOKURO no mama hashiru
ootsubu no ame jimen wo tataku
atari maeno kotoba ga hoshikutte
wakarazuya kimi wa okubyou mono
watashi no kimochi nanka
shiranaide
motto tsuyoku
sono te de nigirishimete
yuruku tsunaida kono te
furiyamanai kono ame
tohou ni kureta futari
chiisana kono TONNERU
kimi no kao wo miagete
mitsuketa kono kanjou
tayorinakute atatakai
tooku de todoroku kaminari ga
kimi no te wo tsuyoku gyutto
saseta
sekai wa MONOKURO no mama hashiru
ootsubu no ame jimen wo tataku
atari mae ga angai tookutte
wakarazuya kimi wa okubyoumono
watashi no kimochi nanka
shiranaide
motto tsuyoku
sono te wa nigireru no ni
nigireru no ni
sekai ga MONOKURO no mama hashiru
mashiteku hageshisa futari bocchi
kotoba sagashi mata tameiki wo
tsuita
wakarazuya kimi wa okubyoumono
watashi no kimochi nanka
shiranaide
motto tsuyoku
sono te de nigirishimete
sekai wa MONOKURO no mama hashiru
ootsubu no ame jimen wo tataku
atari maeno kotoba ga hoshikutte
wakarazuya kimi wa okubyoumono
watashi no kimochi nanka
shiranaide
motto tsuyoku
sono te de nigirishimete
sono te de motto nigirishimete yo
Kanji:
突然降り出した雨
土煙をあげて
この街に落ちてきた
ごうごう 音立て
傘を持たぬ人たちは
濡れ競う
生者の群れ
二人眺めてたんだ
当てもなく
何処行く?
途方にくれる世界の隅っこ
小さなトンネルに閉じこもって
ついたため息 あくびで答える
キミの手を強くぎゅっと握った
世界はモノクロのまま走る
大粒の雨 地面を叩く
当たり前の言葉が欲しくって
わからずや キミは臆病者
私の気持ちなんか知らないで
もっと強く
その手で握りしめて
ゆるく繋いだこの手
降り止まないこの雨
途方にくれた二人
小さなこのトンネル
キミの顔を見上げて
見つけたこの感情
頼りなくて温かい
遠くで轟く雷が
キミの手を強くぎゅっとさせた
世界はモノクロのまま走る
大粒の雨 地面を叩く
当たり前が案外遠くって
わからずや キミは臆病者
私の気持ちなんか知らないで
もっと強く
その手は握れるのに
握れるのに
世界がモノクロのまま走る
増してく激しさ 二人ぼっち
言葉探し またため息をついた
わからずや キミは臆病者
私の気持ちなんか知らないで
もっと強く
その手で握りしめて
世界はモノクロのまま走る
大粒の雨 地面を叩く
当たり前の言葉が欲しくって
わからずや キミは臆病者
私の気持ちなんか知らないで
もっと強く
その手で握りしめて
その手でもっと握りしめてよ
English:
Rain suddenly fell,
raising up clouds of dust
It fell into the town
with a loud noise
The people without an umbrella
jostle about, trying not to get
wet
The two of us gazed
at the crowd of living beings
Without any destination
where do they go?
In a corner of this puzzling
world,
secluded in a tiny tunnel
the sigh I breathed is answered
with a yawn
I held tightly onto your hand
The world runs on in monochrome
Large drops of rain pound the
earth
I want to hear ordinary words
You who is so stubborn are a
coward
Without knowing how I feel
hold my hand even tighter
The hand that I joined loosely
The unceasing rain
The two of us are at a loss in
the tiny tunnel
I look up at your face
and the feeling that I found
in unreliable and warm
The thunder that roars far away
making me hold onto your hand
tightly
The world runs on in monochrome
Large drops of rain pound the
earth
What is ‘ordinary’ is
unexpectedly far away
You who is so stubborn are a
coward
Without even knowing how I feel
Even though you can hold onto
hold onto
my hand even tighter
The world runs on in monochrome
The two of us are on our own and
the intensity builds
I search for the words and sigh
again
You who is so stubborn are a
coward
Without knowing how I feel
hold my hand even tighter
The world runs on in monochrome
Large drops of rain pound the
earth
I want to hear ordinary words
You who is so stubborn are a
coward
Without knowing how I feel
hold my hand even tighter
Hold onto my hand even tighter
Here is the video:
No comments:
Post a Comment