Saturday, 10 August 2019

Glorious Days


Anime: Kuroko's Basketball the Movie: Last Game 
             劇場版 黒子のバスケ LAST GAME
            (Gekijouban Kuroko no Basuke: Last Game)

Artist: GRANRODEO

Type: Ending


Romaji:

Kore de saigo katte kiite mita
Fuan sou ni shite miteru mou hitori
Iya kore ga hajimari sa
MAJIKARU na manneri na no sa

Aikawarazu aki mo sezu ni
Mawari no hitotachi wa warau yo
Kimochi wa wakaranaku hanai
Nante iu to demo omottakai

Wakatte n daro?
Deki n daro?
Shicchatte n daro?
Ore wa zettai iwanai ze

Kanouseitte nannanda fukanoutte nannanda
Sonna no wa oshitsukerareta kanousei
I can do it nandatte
Ore no bannandatte sakebu
Mada omoide ni wa sasenai

Sonjo sokora no ouenka
Koerareru tame no boureida
Donna ni hataki nome sarete mo
Guunone wa dashi tsuzukeruze

Ima sara yaruki suicchi no
Arika wo sagasu tsumo rikai

Dare ga nani wo kimi ni nani wo ittatte iu no kai
Sore demo sukoshi demo kawatta no kai
Itsudemo kimeru no wa jibun datta hazu sa
Shinu made ikiruze

Jibun wo koete ike daitan ni koete ike
Tsuide ni me no maeno aite mo koete ike
You can do it nandatte
Kimi no bannandatte sakebe
Mirai no yoshi warushi wo kimero

Kanouseitte nannanda fukanoutte nannanda
Sonna no wa oshi tsukerareta kanousei
I can do it nandatte
Ore no bannandatte misete okure yo motto

Jibun wo koete ike daitan ni koete ike
Tsuide ni me no maeno aite mo koete ike
You can do it nandatte
Kimi no bannandatte sakebe
Mirai no yoshi warushi wo kimero yo
Mada omoide ni nanka sasenai


Kanji:

これで最期かって聞いてみた
不安そうにして見てるもう一人
いや これが始まりさ
マジカルなマンネリなのさ

相変わらず飽きもせずに
周りの人達は笑うよ
気持ちは分からなくはない
なんて言うとでも思ったかい

分かってんだろ?
出来んだろ?
知っちゃってんだろ?
俺は絶対言わないぜ

可能性ってなんなんだ 不可能ってなんなんだ
そんなのは押し付けられた可能性
I can do it なんだって
俺の番なんだって叫ぶ
まだ思い出にはさせない

そんじょそこらの応援歌
越えられる為の亡霊だ
どんなに叩きのめされても
ぐうの音は出し続けるぜ

今更やる気スイッチの
在処を探すつもりかい

誰が何を 君に何を 言ったっていうのかい
それでも少しでも変わったのかい
いつでも決めるのは自分だったはずさ
死ぬまで生きるぜ

自分を越えていけ 大胆に越えていけ
ついでに目の前の相手も越えていけ
You can do it なんだって
君の番なんだって叫べ
未来の良し悪しを決めろ

可能性ってなんなんだ 不可能ってなんなんだ
そんなのは押し付けられた可能性
I can do it なんだって
俺の番なんだって見せておくれよもっと

自分を越えていけ 大胆に越えていけ
ついでに目の前の相手も越えていけ
You can do it なんだって
君の番なんだって叫べ
未来の良し悪しを決めろよ
まだ思い出になんかさせない


English:


I asked if this was the end
Another person watching looked worried
No, this is the beginning
It’s a magical routine

As usual the surrounding people laugh
Without getting sick of it
“It’s not that I don’t understand why”
Is what you thought I’d say?

You get it don’t you?
You can do it can’t you?
You know it don’t you?
So I absolutely won’t say it

What is “possibility?” What is “impossible?”
It is the kind of chance that is forced upon us
"I can do it," so you say
You shout, “It’s my turn”
I won’t let this become a memory just yet

The fighting songs from here and there
Are to help surpass the evil spirits
No matter how beaten up I get
I’ll continue to trash-talk at them

Are you only now thinking of searching for
The location of your motivation?

Who said and what did they say to you?
Even so did you at least change a bit?
You’re always the one to decide
So live until you die

Go and surpass yourself, surpass with your boldness
Take the chance to surpass the opponent in front of you too
“You can do it,” so you say
You shout, “It’s your turn”
Decide the rights and wrongs of your future

What is “possibility?” What is “impossible?”
It is the kind of chance that is forced upon us
"I can do it," so you say
“It’s my turn,” so you say. So show me more

Go and surpass yourself, surpass with your boldness
Take the chance to surpass the opponent in front of you too
“You can do it,” so you say
You shout, “It’s your turn”
Decide the rights and wrongs of your future!
I won’t let these become memories just yet



Here is the video: 





No comments:

Post a Comment