Anime: Yuuki Yuuna wa Yuusha de
Aru: Yuusha no Shou
結城友奈は勇者である -勇者の章-
Artist: Yumi Uchiyama, Tomoyo
Kurosawa, Kana Hanazawa,
Juri Nagatsuma, Suzuko Mimori & Haruka
Terui
Type: Ending
Romaji:
tōtoki yūsha tachi hitotoki no heiwa ga kita
nani mo ka mo subete ga nemuri ni tsuku toki
tatakatta hito namida koraeta hito
oboroge na yume ga mukae ni kuru deshō
yūkan na hito namida koboshita hito
kyō wa oyasumi nasai
neiki o tatetara yoru ga tsutsumikomu
matsuge ni hikaru no wa setsunasa to urei no ato
kusaki o yurasu kaze kami o nadete iku
ai fukaki hito kokoro yasashiki hito
anata no tsuyosa ni sekai wa kotaeru
kizutsuita hito kizu o kakaeta hito
ima wa onemuri nasai
anata ga iru no wa kyō to asu no kage
yūkan na hito namida koboshita hito
kyō wa oyasumi nasai
neiki o tatetara yoru ga ah
tatakatta hito namida koraeta hito
oboroge na yume ga mukae ni kuru deshō
yūkan na hito namida koboshita hito
kyō wa oyasumi nasai
neiki o tatetara yoru ga tsutsumikomu
anata ga mamotta sora no yoru ga akeru made
nani mo ka mo subete ga nemuri ni tsuku toki
tatakatta hito namida koraeta hito
oboroge na yume ga mukae ni kuru deshō
yūkan na hito namida koboshita hito
kyō wa oyasumi nasai
neiki o tatetara yoru ga tsutsumikomu
matsuge ni hikaru no wa setsunasa to urei no ato
kusaki o yurasu kaze kami o nadete iku
ai fukaki hito kokoro yasashiki hito
anata no tsuyosa ni sekai wa kotaeru
kizutsuita hito kizu o kakaeta hito
ima wa onemuri nasai
anata ga iru no wa kyō to asu no kage
yūkan na hito namida koboshita hito
kyō wa oyasumi nasai
neiki o tatetara yoru ga ah
tatakatta hito namida koraeta hito
oboroge na yume ga mukae ni kuru deshō
yūkan na hito namida koboshita hito
kyō wa oyasumi nasai
neiki o tatetara yoru ga tsutsumikomu
anata ga mamotta sora no yoru ga akeru made
Kanji:
尊き勇者たち ひとときの平和がきた
なにもかも全てが眠りにつく時
戦った人 涙こらえた人
おぼろげな夢が 迎えにくるでしょう
勇敢な人 涙こぼした人
今日はお休みなさい
寝息をたてたら 夜が包みこむ
まつげに光るのは 切なさと憂いの痕
草木を揺らす風 髪をなでていく
愛深き人 心優しき人
あなたの強さに世界は応える
傷ついた人 傷を抱えた人
今はお眠りなさい
あなたがいるのは 今日と明日の陰
勇敢な人 涙こぼした人
今日はお休みなさい
寝息をたてたら 夜が ah
戦った人 涙こらえた人
おぼろげな夢が 迎えにくるでしょう
勇敢な人 涙こぼした人
今日はお休みなさい
寝息をたてたら 夜が包みこむ
あなたが守った空の 夜が明けるまで
English:
Oh noble Heroes, a moment of
peace has come
A time when everything falls into slumber
To all who fought, to all who held back their tears
You will be taken by a hazy dream
To all who had courage, to all who spilled tears
Rest for today
And once you fall sound asleep, the night will come to embrace you
Scars left by sorrow and grief shine through your eyelashes
As the wind that the trees sway in caresses your hair
To all who are full of love, to all who are kindhearted
Your strength will change the world
To all who were hurt, to all who bore scars
Sleep for now
You lie in the shadow of today and tomorrow
To you who had courage, to you who spilled tears
Rest for today
And once you fall sound asleep, the night will, ah
To all who fought, to all who held back their tears
You will be taken by a hazy dream
To all who had courage, to all who spilled tears
Rest for today
And once you fall sound asleep, the night will come to embrace you
Until night makes way for dawn in the sky you protected.
A time when everything falls into slumber
To all who fought, to all who held back their tears
You will be taken by a hazy dream
To all who had courage, to all who spilled tears
Rest for today
And once you fall sound asleep, the night will come to embrace you
Scars left by sorrow and grief shine through your eyelashes
As the wind that the trees sway in caresses your hair
To all who are full of love, to all who are kindhearted
Your strength will change the world
To all who were hurt, to all who bore scars
Sleep for now
You lie in the shadow of today and tomorrow
To you who had courage, to you who spilled tears
Rest for today
And once you fall sound asleep, the night will, ah
To all who fought, to all who held back their tears
You will be taken by a hazy dream
To all who had courage, to all who spilled tears
Rest for today
And once you fall sound asleep, the night will come to embrace you
Until night makes way for dawn in the sky you protected.
Here is the video:
No comments:
Post a Comment