Sunday, 28 October 2018

Break Out


Anime: Nanbaka  ナンバカ

Artist: Yuuto Uemura

Album: NANBAKA Shuujin SONGS


Romaji:

bon'yari to me o hiraite
yaruki no nai suburi de
omae wa dare da nante orokashī ze
‘ai amu japanīzu.’

riyū, imi, seigi nante
mendō na mon no zenbu ga
aru hi gotai o shibatta
‘otonashiku shina. sā sā furīzu!’

sono me no saki ni miteiru mono wa nanda?
kono me de hakkiri tashikame sasero yo
Break out

Oh Oh nan domo nukedashite nan domo kowashite
nando datte kono ashi ga ugoku riyū o sagashite
nan domo mogaite nan domo susumu sa
dare datte ore o tomerare ya shinai

hoshī mono mo nai kuse ni minikui sono sugata de
ikiyō to suru nante kegarawashī ze
‘bakemono ga.’

riyū wa nai (No!)
imi nado nai (No!)
seigi mo nai (No!)
‘ningen no’

nariyuki de (No!)
nan to naku de (No!)
iki o suru (No!)
‘tsurayogoshi’

sono koe no saki ni tou koto wa nanda?
kono koe ni hayaku kotaete miyagare
Break out

Oh Oh nan domo nukedashite nan domo kowashite
nando datte kono te ga kishimu riyū o sagashite
nan domo mogaite nan domo susumu sa
dare datte ore o tomerare ya shinai

sono me no saki ni miteiru mono wa nanda?
sono koe no saki ni tou koto wa nanda?
chansu wa tsukanda ato wa kangaeru na
sono kubi ni ima yō ga arunda yo
Break out

Oh Oh nan domo nukedashite nan domo kowashite
nando datte kono mi ga aru imi o sagashite
nan domo utagatta nan domo utsumuita
nando datte kagi wa me no maede kieta
sore demo
kyō o ikiru made asu ni nukeru made
dare datte ore o‥
dare datte ore o tomerarenai
Break out 


Kanji:

ぼんやりと目を開いて
やる気のない素振りで
お前は誰だなんて愚かしいぜ
「アイアムジャパニーズ。」

理由、意味、正義なんて
面倒なもんの全部が
ある日五体を縛った
「おとなしくしな。さあさあフリーズ!」

オマエハダレタ ドコヘイクンダ
その目の先に見ているものは何だ?
この目ではっきり確かめさせろよ
Break out

Oh Oh何度も抜け出して 何度も壊して
何度だってこの足が動く理由を探して
何度ももがいて 何度も進むさ
誰だって俺を止められやしない

欲しいものもないくせに 醜いその姿で
生きようとするなんて汚らわしいぜ
「化物が。」

理由はない(No!)
意味などない(No!)
正義もない(No!)
「人間の」

成り行きで(No!)
なんとなくで(No!)
息をする(No!)
「面汚し」

オマエハダレダ ナニヲスルンダ
その声の先に問うことは何だ?
この声に早く応えてみやがれ
Break out

Oh Oh何度も抜け出して 何度も壊して
何度だってこの手が軋む理由を探して
何度ももがいて 何度も進むさ
誰だって俺を止められやしない

オレハダレダ ドコヘイクンダ
オレハダレダ ナニヲスルンダ
その目の先に見ているものは何だ?
その声の先に問うことは何だ?
チャンスは掴んだ 後は考えるな
その首に今 用があるんだよ
Break out

Oh Oh何度も抜け出して 何度も壊して
何度だってこの身が在る意味を探して
何度も疑った 何度も俯いた
何度だって鍵は目の前で消えた
それでも
今日を生きるまで 明日に脱けるまで
誰だって俺を‥
誰だって俺を止められない
Break out


English:


Opening my eyes absently

doing it with an indifferent attitude.

What are you, stupid?

"I am Japanese."


Things like reason, meaning, justice

all of them are bothersome things.

One day all my limbs were bound.

"Stay still. Come on, come on freeze!"


Who are you? Where are you going?

What's the destination you see?

Then let me check it out clearly with these eyes.

Break out


Oh oh many times, sneaking out

many times, breaking out

Many times, look for the reason these feet move

Many times, struggling

many times, to move forward

But still, something holds me back.


I don't want anything in particular, This is my ugly side

Living life is a mess "for this monster."


There's no reason (No!)

There's no meaning (No!)

There's no justice (No!)

"For this human"


On the go (No!)

But somehow (No!)

I breathe (No!)

"This disgrace"


Who are you? Where are you going to do?

What is that voice asking me?

I have to answer it quickly

Break out


Oh oh Many times, sneaking out

Many times, breaking out

Many times, searching for the reason these feet move

Many times,struggling

many times, to move forward

But still, something holds me back


Who are you? Where are you going?

Who are you? Where are you going to go?


What's the destination that you see?

What did that voice ask?

After thinking about it, I took a chance

There's now a use for that neck

Break out


Oh oh many times, sneaking out

many times, breaking out

many times, searching for the reason these feet move


Many times, I doubted

Many times, I felt shame

Many times, the keys have disappeared before me

Still

I'll live today until I leave tomorrow

after all..

after all, nobody can stop me

Break out



Here is the video: 





No comments:

Post a Comment