itsumo mite ita keshiki no naka ni
sotto kakusareta
himitsu no tobira kagi o aketara
ikusen nen mo mae kara yobikaketeta
himeta kioku to sadame ga ore o kaete
yume ka shin ka hakanai monogatari no mukōgawa michibīte
hashiri nukete kō shinjita michi nara
karamariau futatsu no sekai de
hōtei shiki ja tokenai kotae o ima
sagashi ni ikunda Crossover the World
wasure kakete ita
chīsana pazuru himotoku tabi
ore ni takusareta
tokei no hari mo ugoki hajimeru
ano hi kawashita kotoba mo sono inori mo
uso itsuwari ni madoromu yume ni kiete
migi ka hidari ka hatenai dōhyō no sono saki o toki akase
motome tsuzukeyō tashikana mirai o
tsunagariau futatsu no sekai de
kake awaserareta omoi no tsuyosa dake
arukidaseru kara Crossover the World
miageta hoshizora ni kakae kirenai hodo no negai
sorezore no hikari no iro de
ore ra ga kono basho de deatta sono imi mo
itsuka wa wakaru yōna kiga surunda
hashiri tsuzukeyō chīsana michi demo
motome tsuzukeyō tashikana mirai o
sōzō dōri no ashita janakutemo
soko ni hisomu kanō sei o mitsumete
hashiri nukete kō shinjita michi nara
karamariau futatsu no sekai de
hōtei shiki ja tokenai kotae o ima
sagashi ni ikunda Crossover the World
English:
Light showers down incessantly
In this landscape that I was always watching
Softly, the secret door
Hid after being opened
For the past several thousand years, you’ve called out
I’ll change my hidden memories and my destiny
No matter whether it’s a dream or reality,
I’ll lead this fleeting tale to the
other side
If it’s the path you believe in, then run through
To the world where we became intertwined
If there’s an equation I can’t answer, then I will now
Crossover the World and go search for the answer
I’d forgotten
Every time I tried to unravel that small puzzle
I entrusted it to myself
And the clock’s hands began to move
The words that we exchanged that day, and those prayers
I doze off with a facade that disappears in my dream
No matter whether left or right,
the endless guideposts in the distance dispel
my doubts
Continue trying to search for that certain future
In that connected world of ours
The strength of these thoughts just kept multiplying
So I’ll Crossover the World and keep walking
I look up at the starry sky, at each of the lights’ colors
With a wish far too heavy to hold
I feel like I’d also someday like to try and learn
The reason why we met at this place
Try continuing to run, even if it’s a small path
Try continuing to search for that certain future
Even if it’s not the ‘tomorrow’ you would’ve expected
You just have to find the hidden possibilities there
If it’s the path you believe in, then run through
To the world where we became intertwined
If there’s an equation I can’t answer, then I will now
Crossover the World and go search for the answer
No comments:
Post a Comment