Tuesday, 26 August 2014

Watashi ga Motenai no wa Dou Kangaete mo Omaera ga Warui 私がモテないのはどう考えてもお前らが悪い


Anime: No Matter How I Look at It, It’s You Guys' Fault I’m
            Not Popular!
            私がモテないのはどう考えてもお前らが悪い!
            (Watashi ga Motenai no wa dō Kangaetemo Omaera ga
            Warui!)

Artist: Konomi Suzuki & Kiba

Type: Opening


Romaji:

[Kiba] wa ----- mo uii desu souiu no!

[Kiba] kyou mo
          onaji ichinichi ga hajimaru
          dare yori mo tanin no me o kini shite
[Konomi] 'jissai kawaii hi mo aru yo? kanchigai janai shi'

[Konomi] 'mushi ka yo?'

[All] ano toki no kimochi ga
       kawatte shimau no ga kowakute
[Konomi] 'waiwai ha kirai na no issho ni sare takunai shi'

[Kiba] sonna bokura o mushi shite
[All] 'ikite ikou! 
[Kiba] to osshatteru
[Konomi] 'yasashiku sarete choudo ii'

[Kiba] I'm on my way to finding my way.
[All] kenage na no sasshiro ya!

[All] yume no nai jidai yo me o samashite
       watashi ga moteru mirai made kono sekai o yurusanai
[Kiba] moteta mono ha enryo sei kore ijou ha enryo sei
[Konomi] muda na teikou ha yamete

[Konomi] horero [Kiba] horero 
[Konomi] horero [Kiba] horero
[Konomi] motero [Kiba] motero 
[Konomi] motero [Kiba] motero
[Konomi] subete ga kawaru mirai de ao u

[Konomi] watashi ga motenai no ha dou kangaetemo omaera ga warui!

[Kiba] Yeah!

[Kiba] This is a song of hope.
          For those who feel loneliness.
          What can they do for the future.
          Those who never knew this sorrow.

[Kiba] CHECK IT, BREAK DOWN

[All] minna ga suki dakara 
[Kiba] tadashii toka
[All] souiu no yamero ya

[All] urusai jidai yo chotto damatte
       watashi ga mote ru mirai made nani mo suru kiga okoranai
[Kiba] sawagu mono ha enryo sei hatsugen ni mo ki o tsukei
[Konomi] kanashii me ni kiduite

[Konomi] I'm on my way to finding my way.
              kenage na no sasshiro ya

[All] yume no nai jidai yo me o samashite
       watashi ga mote ru mirai made kono sekai o yurusanai
[Kiba] moteta mono ha enryo sei kore ijou ha enryo sei
[Konomi] watashi ha koko ni iru yo!

[Konomi] horero [Kiba] horero 
[Konomi] horero [Kiba] horero
[Konomi] motero [Kiba] motero 
[Konomi] motero [Kiba] motero
[Konomi] subete ga kawaru mirai de ao u

[Kiba] 1234!

[Konomi] watashi ga motenai no ha dou kangaete mo omaera ga warui


Kanji:

[ふとし] わ-----もういいですそういうの!

[ふとし] 今日も
            同じ一日が始まる
            誰よりも他人の目を気にして
[鈴木このみ] 「実際かわいい日もあるよ?勘違いじゃないし」

[鈴木このみ] 「無視かよ…」

[2人] あの時の気持ちが
        変わってしまうのがこわくて
[鈴木このみ] 「わいわいは嫌いなの 一緒にされたくないし」

[ふとし] そんな僕らを無視して
[2人] 「生きて行こう!」
[ふとし] とおっしゃってる
[鈴木このみ] 「優しくされて ちょうどいい」

[ふとし] I'm on my way to finding my way.
[2人] 健気なの察しろや!

[2人] 夢のない時代よ 目を覚まして
        私がモテる未来まで この世界を赦さない
[ふとし] モテた者は遠慮せい これ以上は遠慮せい
[鈴木このみ] 無駄な抵抗はやめて

[鈴木このみ] ホレろ 
[ふとし] ホレろ 
[鈴木このみ] ホレろ 
[ふとし] ホレろ
[鈴木このみ] モテろ 
[ふとし] モテろ 
[鈴木このみ] モテろ 
[ふとし] モテろ
[鈴木このみ] 全てが変わる未来で会おう

[鈴木このみ] 私がモテないのはどう考えてもお前らが悪い!

[ふとし] Yeah!

[ふとし] This is a song of hope.
            for those who feel loneliness.
            What can they do for the future.
            those who never knew this sorrow.

[ふとし] CHECK IT, BREAK DOWN

[2人] みんなが好きだから 
[ふとし] 正しいとか
[2人] そういうのやめろや

[2人] うるさい時代よ ちょっと黙って
        私がモテる未来まで 何もする気が起こらない
[ふとし] 騒ぐ者は遠慮せい 発言にも気をつけい
[鈴木このみ] 哀しい目に気づいて

[鈴木このみ] I'm on my way to finding my way.
                 健気なの察しろや

[2人] 夢のない時代よ 目を覚まして
        私がモテる未来まで この世界を赦さない
[ふとし] モテた者は遠慮せい これ以上は遠慮せい
[鈴木このみ] 私はここにいるよ!

[鈴木このみ] ホレろ 
[ふとし] ホレろ 
[鈴木このみ] ホレろ 
[ふとし] ホレろ
[鈴木このみ] モテろ 
[ふとし] モテろ 
[鈴木このみ] モテろ 
[ふとし] モテろ
[鈴木このみ] 全てが変わる未来で会おう

[ふとし] ん〜1234!

[鈴木このみ] 私がモテないのはどう考えてもお前らが悪い


English:


[Kiba] Aaaaah, that's it, no more!


[Kiba] Today, again

          A day begins like any other

          I feel the gaze of others more than anyone else does

[Konomi] "There really are days when I'm cute? 

               I don't think I'm wrong there..."


[Konomi] "Have I been ignored?"


[All] I'm afraid

       Of my feelings from then changing

[Konomi] "I hate those noisy people, I don't want to be with them"


[Kiba] People like us are ignored,

[All] Always being told to

[Kiba] "Live on!"

[Konomi] "Just being kind to us would be fine"


[Kiba] I'm on my way to finding my way.

[All] Find your way to be courageous!


[All] This is an era without dreams - open your eyes!

       I won't accept this world until I make it to a future where I'm popular

[Kiba] Popular people, back off, you've had enough, back off

[Konomi] Stop it with such a useless opposition


[Konomi] Fall for me,

[Kiba] fall for me,

[Konomi] fall for me,

[Kiba] fall for me

[Konomi] Make me popular,

[Kiba] make me popular,

[Konomi] make me popular,

[Kiba] make me popular

[Konomi] We'll meet in a future where everything has changed


[Konomi] No matter how I look at it, it's you guys' fault I'm not popular!


[Kiba] Yeah!


[Kiba] This is a song of hope, for those who feel loneliness.

          What can they do for the future, those who never knew this sorrow.


[Kiba] CHECK IT, BREAK DOWN


[All] Stop saying

[Kiba] the "right" things,

[All] Like, "Because I love everyone"


[All] This is such an obnoxious era, shut up a bit

       I won't feel like slacking until I make it to a future where I'm popular

[Kiba] Back off, cheerful people, be careful what you say

[Konomi] Notice my sad eyes


[Konomi] I'm on my way to finding my way.

              Find your way to be courageous!


[All] This is an era without dreams - open your eyes!

       I won't accept this world until I make it to a future where I'm popular

[Kiba] Popular people, back off, you've had enough, back off

[Konomi] I am here!


[Konomi] Fall for me,

[Kiba] fall for me,

[Konomi] fall for me,

[Kiba] fall for me

[Konomi] Make me popular,

[Kiba] make me popular,

[Konomi] make me popular,

[Kiba] make me popular

[Konomi] We'll meet in a future were everything has changed


[Kiba] Mmm~ 1 2 3 4!


[Konomi] No matter how I look at it, it's you guys' fault I'm not popular!



Here is the video: 







No comments:

Post a Comment