Anime: Tsukiuta. THE ANIMATION ツキウタ。THE ANIMATION
Artist: Tetsuya Kakihara & Takashi Kondo
Album: Tsukiuta. Duet Series~Yoru
& You~
Romaji:
[All] itsu no manika kakomarete
oitsumerarete ite mo
kirihirakeru futari nara tasuke atte kimi
to
oshiete kure sono kimochi itsuwari no nai
shinjitsu
kirihirakeru futari nara
mitsumeatte zutto
...nee, honto ni?
[Yoru] nee nee motto majime ni
yatte yo!
hanashi wo chanto kiite
hoshii na!
nande konna joukyou
nanda?
nandaro nandaro? okashii na!
nee nande? nee nee doushite?
nee nee korette? nee nee
are kana?
migi mo hidari mo
jikan mo sukima mo
nai nai nakisou
[You] mushiro oshiete hoshii yo!
kocchi ga shiritai! nani kore?
dare no sei kana?
ore no sei kana? gomenne!
nee maji de? nee nee yabai ne?
nee nee korette? nee nee are kana?
Genau!Genau!Genau!Genau!
[Yoru] jikan mo nai shi! okane mo nai shi!
kekkou naishin fuan de!
fusoku no jitai da!
nandaro nandaro? okashii na!
nee nande? nee nee doushite?
nee nee korette? nee nee are kana?
ue mo shita mo yoyuu mo yaruki mo
nai nai nakisou
[You] maa maa ochitsuke! nantoka naru daro!
kikyuu jitai mo egao de!
futari de kiai da!
dounika nantoka DA?KAI
da!
nee maji de? nee nee yabai ne?
nee nee korette? nee nee are kana?
Genau!Genau!Genau!Genau!
[All] itsu no manika kakomarete
oitsumerarete ite mo
kirihirakeru futari nara tasuke atte kimi
to
oshiete kure sono kimochi itsuwari no nai
shinjitsu
kirihirakeru futari nara
mitsumeatte zutto
...nee, honto ni?
[Yoru] saa saa sorosoro yarimasu
ka
[You] attarimae desho yarimasu yo
[Yoru] osaki ni douzo!
[You] iya iya douzo!
[Yoru] ii kara douzo!
[You] majika yo! douzo!
[Yoru] nee nande? nee nee
doushite?
[You] nee nee korette? nee nee
are kana?
[All] kawase! nagase! torikku! torappu! touzen yaru daro!
[Yoru] hamerareteru! hasamatteru!
sebamatteru! kimakutteru!
akari ga nai! furimukenai!
utsu te ga nai
nai! dousuru?
[You] sonna no kantan! ryoute wo agemashou!
dounika nanto ka DA☆KAI
da!
ryoute agete hoorudo
appu?
hai hai haitacchi!
[All] itsu no manika kakomarete
oitsumerareteite mo
kirihirakeru futari
nara tasuke atte kimi to
oshiete kure sono kimochi itsuwari no nai
shinjitsu
kirihirakeru futari
nara mitsumeatte zutto
[All] ...nee, honto ni? ...nee,
honto ni?
...nee, honto ni? ...nee, honto ni?
...nee, honto ni? ...nee, honto ni?
Kanji:
[全] いつのまにか 囲まれて 追いつめられていても
切り開ける ふたりなら 助け合って キミと
教えてくれ その気持ち 偽りのない 真実
切り開ける ふたりなら 見つめあって ずっと
…ねぇ、ホントに?
[夜] ねぇねぇもっと真面目にやってよ!
話をちゃんと聞いて欲しいな!
なんでこんな状況なんだ?
なんだろなんだろ?おかしいな!
ねぇなんで?ねぇねぇどうして?
ねぇねぇこれって?ねぇねぇアレかな?
右も左も時間も隙間も
無い ナイ 泣きそう
[陽] むしろ教えて欲しいよ!
こっちが知りたい!なにこれ?
誰のせいかな?
オレのせいかな?ゴメンネ!
ねぇマジで?ねぇねぇヤバイね?
ねぇねぇこれって?ねぇねぇアレかな?
マジで!マジで!マジで!マジで!
[夜] 時間もないし!お金もないし!
結構内心不安で!
不測の事態だ!
なんだろなんだろ?おかしいな!
ねぇなんで?ねぇねぇどうして?
ねぇねぇこれって?ねぇねぇアレかな?
上も下も余裕もやる気も
無い ナイ 泣きそう
[陽] まぁまぁ落ち着け!なんとかなるだろ!
緊急事態も笑顔で!
ふたりで気合いだ!
どうにかなんとかDA☆KAIだ!
ねぇマジで?ねぇねぇヤバイね?
ねぇねぇこれって?ねぇねぇアレかな?
マジで!マジで!マジで!マジで!
[全] いつのまにか 囲まれて 追いつめられていても
切り開ける ふたりなら 助け合って キミと
教えてくれ その気持ち 偽りのない 真実
切り開ける ふたりなら 見つめあって ずっと
…ねぇ、ホントに?
[夜] さあさあそろそろやりますか
[陽] あったりまえでしょやりますよ
[夜] お先にどうぞ!
[陽] いやいやどうぞ!
[夜] いいからどうぞ!
[陽] マジかよ! どうぞ!
[夜] ねぇなんで? ねぇねぇどうして?
[陽] ねぇねぇこれって? ねぇねぇアレかな?
[全] かわせ! ながせ! トリック!トラップ!当然やるだろ!
[夜] はめられてる!ハサまってる!
せばまってる!キまくってる!
明かりがない!振り向けない!
打つ手がないない!どうする?
[陽] そんなの簡単!両手をあげましょ!
どうにかなんとかDA☆KAIだ!
両手あげてホールドアップ?
はいはいハイタッチ!
[全] いつのまにか 囲まれて 追いつめられていても
切り開ける ふたりなら 助け合って キミと
教えてくれ その気持ち 偽りのない 真実
切り開ける ふたりなら 見つめあって ずっと
[全] …ねぇ、ホントに?…ねぇ、ホントに?
…ねぇ、ホントに?…ねぇ、ホントに?
…ねぇ、ホントに?…ねぇ、ホントに?
English:
[All] Before we knew it, we
became surrounded, being driven to a wall
We can cut though it, if it’s the two of
us, we will help each other
Please teach me, those feelings, the
truth without any fabrications
We can cut though it, if it’s the two of
us,
watching each other intently, always
...Hey, really?
[Yoru] Hey, hey, do it a bit more
seriously!
I want you to properly hear what I’m
saying!
Why did we end up in this kind of
situation?
I wonder why, I wonder why? It’s weird!
Hey, why? Hey, hey, how?
Hey, hey, is this? Hey, hey, that I wonder?
There is no right, no left, no time, no
openings
I’m about to cry
[You] Rather than that teach me
instead!
I want to know! What is this?
Whose fault is it?
Is it my fault? I’m sorry!
Hey, seriously? Hey, hey, this is bad, isn’t it?
Hey, hey, is this? Hey, hey, that I wonder?
Really! Really! Really! Really!
[Yoru] We have no time! And we have no money!
In my heart I am pretty anxious!
This is an unexpected situation!
I wonder why, I wonder why? It’s weird!
Hey, why? Hey, hey, how?
Hey, hey, is this? Hey, hey, that I wonder?
There is no up, no down, not enough
space, no motivation
I’m about to cry
[You] Come on, come on, relax!
We’ll find something to do!
Even in a state of emergency, be with a
smile!
Let’s yell out together!
It’s a breakthrough one way or another!
Hey, seriously? Hey, hey, this is bad, isn’t it?
Hey, hey, is this? Hey, hey, that I wonder?
Really! Really! Really! Really!
[All] Before we knew it, we
became surrounded, being driven to a wall
We can cut though it, if it’s the two of
us, we will help each other
Please teach me, those feelings, the
truth without any fabrications
We can cut though it, if it’s the two of
us,
watching each other intently, always
...Hey, really?
[Yoru] Come on, come on, should
we do it soon?
[You] Of course, let’s do it!
[Yoru] Please go ahead!
[You] No, no you go ahead!
[Yoru] It’s okay, so go ahead!
[You] Seriously! Go ahead!
[Yoru] Hey, why? Hey, hey, how?
[You] Hey, hey, is this? Hey,
hey, that I wonder?
[All] Evade! Shed! Trick! Trap!
Of course we’ll do it!
[Yoru] Entrapped! Caught in!
It gets narrow! Going crazy!
With no light! I can’t even turn around!
Nothing can be done! What are we going to do?
[You] Such a thing is simple!
Let’s raise both our hands!
It’s a breakthrough one way or another!
How about I raise my hands and hold you
up?
Yes, yes, a high five!
[All] Before we knew it, we
became surrounded, being driven to a wall
We can cut though it, if it’s the two of
us, we will help each other
Please teach me, those feelings, the
truth without any fabrications
We can cut though it, if it’s the two of
us,
watching each other intently, always
[All] ...Hey, really? ...Hey, really?
...Hey, really? ...Hey, really?
...Hey, really? ...Hey, really?
Here is the video:
No comments:
Post a Comment