Sunday, 2 September 2018

Genau!


Anime: Tsukiuta. THE ANIMATION ツキウタ。THE ANIMATION

Artist: Tetsuya Kakihara

Album: Tsukiuta. Male 1st Solo Series~You Haduki


Romaji:

Ja, Ja, heisser Sommer ist Wunderbar!
(Yaa, yaa, haise zoma isuto vundabaa) 
(※TL: mochiron, mochiron, atsui natsu wa suteki da yo!)

Genau! Genau! Genau! Genau!
(※TL: maji de! maji de! maji de! maji de!)

mou ne yukkuri yukkuri ikite ikereba ii deshou NE?  
datte ne hachigatsu nandashi sugu ni netsuku naru deshou NE?

isogu koto ni imi nante aru no?
atari sawari naku uke nagashi toke  

kokoro wa kuuru ni tsutsuga naku    
jinsei sonnamon uke nagashi toke!   

Ja, Ja, heisser Sommer ist Wunderbar!
(Yaa, yaa, haise zoma isuto vundabaa) 
(※TL: mochiron, mochiron, atsui natsu wa suteki da yo!)

Genau! Genau! Genau! Genau!
(※TL: maji de! maji de! maji de! maji de!)

mou ne yukkuri yukkuri aruite ikereba ii deshou NE?
datte ne kouunryuusui imi nante toku ni nai yo NE?  

maji na koto ni imi nante aru no?     
SLOW ni ikite tada asonde ikereba iijyan (iijyan)      

karada mo kuuru ni mai PACE  
jinsei sonnamon uke nagashi toke! NE?    

Ja, Ja, heisser Sommer ist Wunderbar!
(Yaa, yaa, haise zoma isuto vundabaa) 
(※TL: mochiron, mochiron, atsui natsu wa suteki da yo!)

Das weiss doch jeder!
(Dasu vaisu doho ieedaa) 
(※TL: sonna no dare demo shitteru yo)

Ja, Ja, heisser Sommer ist Wunderbar!
(Yaa, yaa, haise zoma isuto vundabaa) 
(※TL: mochiron, mochiron, atsui natsu wa suteki da yo!)

Genau! Genau! Genau! Genau!
(※TL: maji de! maji de! maji de! maji de!)

Ja, Ja, heisser Sommer ist Wunderbar!
(Yaa, yaa, haise zoma isuto vundabaa) 
(※TL: mochiron, mochiron, atsui natsu wa suteki da yo!)

Genau! Genau! Genau! Genau!
(※TL: maji de! maji de! maji de! maji de!)

mou ne yukkuri yukkuri ikite ikereba ii deshou NE?  
datte ne hachigatsu nandashi sugu ni netsuku naru deshou NE?

asonde ikereba iijyan (iijyan)   
yukkuri arukereba iijyan (iijyan)      
SLOW ni ikireba iijyan (iijyan)  

Genau! Genau! Genau! Genau!
(※TL: maji de! maji de! maji de! maji de!)

tabetakya tabereba iijyan (iijyan)    
furetakya furereba iijyan (iijyan)      
suki nara tsutaete iijyan (iijyan)       

Genau! Genau! Genau! Genau!
(※TL: maji de! maji de! maji de! maji de!)

Really! Really! Really! Really!

Ja, Ja, heisser Sommer ist Wunderbar!
(Yaa, yaa, haise zoma isuto vundabaa) 
(※TL: mochiron, mochiron, atsui natsu wa suteki da yo!)

Genau! Genau! Genau! Genau!
(※TL: maji de! maji de! maji de! maji de!)


Kanji:

Ja, Ja, heisser Sommer ist Wunderbar!
(ヤー・ヤー・ハイセ・ゾマ・イスト・ブンダバー) 
(※訳:もちろん、もちろん、暑い夏はステキだよ!)

Genau! Genau! Genau! Genau!
(ゲナウ、ゲナウ、ゲナウ、ゲナウ!) 
(※訳:マジで!マジで!マジで!マジで!)

もうね ゆっくりゆっくり生きていければいいでしょ NE?
だってね 8月なんだし すぐに熱くなるでしょ NE?

急ぐことに意味なんてあるの?
あたりさわりなく 受け流しとけ

ココロはクールに つつがなく
人生そんなもん 受け流しとけ!

Ja, Ja, heisser Sommer ist Wunderbar!
(ヤー・ヤー・ハイセ・ゾマ・イスト・ブンダバー)
(※訳:もちろん、もちろん、暑い夏はステキだよ!)

Genau! Genau! Genau! Genau!
(ゲナウ、ゲナウ、ゲナウ、ゲナウ!) 
(※訳:マジで!マジで!マジで!マジで!)

もうね ゆっくりゆっくり歩いていければいいでしょ NE?
だってね 行雲流水 意味なんて特にないよ NE?

マジなことに意味なんてあるの?   
スローに生きて ただ遊んでいければいいじゃん(いいじゃん)

カラダもクールに マイペース
人生そんなもん 受け流しとけ!NE?

Ja, Ja, heisser Sommer ist Wunderbar!
(ヤー・ヤー・ハイセ・ゾマ・イスト・ブンダバー)
(※訳:もちろん、もちろん、暑い夏はステキだよ!)

Das weiss doch jeder!
(ダス・バイス・ドホ・イェーダー) 
(※訳:そんなの誰でも知ってるよ)

Ja, Ja, heisser Sommer ist Wunderbar!
(ヤー・ヤー・ハイセ・ゾマ・イスト・ブンダバー) 
(※訳:もちろん、もちろん、暑い夏はステキだよ!)

Genau! Genau! Genau! Genau!
(ゲナウ、ゲナウ、ゲナウ、ゲナウ!) 
(※訳:マジで!マジで!マジで!マジで!)

Ja, Ja, heisser Sommer ist Wunderbar!
(ヤー・ヤー・ハイセ・ゾマ・イスト・ブンダバー) 
(※訳:もちろん、もちろん、暑い夏はステキだよ!)

Genau! Genau! Genau! Genau!
(ゲナウ、ゲナウ、ゲナウ、ゲナウ!) 
(※訳:マジで!マジで!マジで!マジで!)

もうね ゆっくりゆっくり生きていければいいでしょ NE?
だってね 8月なんだし すぐに熱くなるでしょ NE?

遊んでいければいいじゃん (いいじゃん)
ゆっくり歩けばいいじゃん (いいじゃん)
スローに生きればいいじゃん (いいじゃん)

Genau! Genau! Genau! Genau!
(ゲナウ、ゲナウ、ゲナウ、ゲナウ!) 
(※訳:マジで!マジで!マジで!マジで!)

食べたきゃ食べればいいじゃん (いいじゃん)
触れたきゃ触れればいいじゃん (いいじゃん)
好きなら伝えていいじゃん (いいじゃん)

Genau! Genau! Genau! Genau!
(ゲナウ、ゲナウ、ゲナウ、ゲナウ!) 
(※訳:マジで!マジで!マジで!マジで!)

Ja, Ja, heisser Sommer ist Wunderbar!
(ヤー・ヤー・ハイセ・ゾマ・イスト・ブンダバー) 
(※訳:もちろん、もちろん、暑い夏はステキだよ!)

Genau! Genau! Genau! Genau!
(ゲナウ、ゲナウ、ゲナウ、ゲナウ!) 
(※訳:マジで!マジで!マジで!マジで!)


English:

Yes, yes, a hot summer is wonderful!

Really! Really! Really! Really!

I’ve been told, it’s okay if i take life slowly slowly, right?
Because it’s august、it’ll soon become hot, right?

Is there any meaning in rushing things?
It’s not bad to escape it

The heart is cool and well
In life, escape such things!

Yes, yes, a hot summer is wonderful!

Really! Really! Really! Really!

I’ve been told, it’s okay if i walk slowly slowly, right?
Because going with the flow doesn’t have a special meaning, right?

Do serious things have a meaning?
Living slowly and just playing is alright (is alright)

the body is cool, going at it’s own pace
In life, escape such things! Right?

Yes, yes, a hot summer is wonderful!

But everyone knows this!

Yes, yes, a hot summer is wonderful!

Really! Really! Really! Really! (x4)

Yes, yes, a hot summer is wonderful!

Really! Really! Really! Really!

I’ve been told, it’s okay if i take life slowly slowly, right?
Because it’s august、it’ll soon become hot, right?

You should just be able to play, it’s alright (it’s alright)
You should walk slowly, it’s alright (it’s alright)
You should live slowly, it’s alright (it’s alright)

Really! Really! Really! Really!

If you want to eat, you should eat, it’s alright (it’s alright)
If you want to feel, you should feel, it’s alright (it’s alright)
If you like it, you should say it, it’s alright (it’s alright)

Yes, yes, a hot summer is wonderful!

Really! Really! Really! Really! (x2)


Here is the video: 



No comments:

Post a Comment