Anime: Tsukiuta. THE ANIMATION ツキウタ。THE ANIMATION
Artist: Asami Imai
Album: Tsukiuta. Female 2nd Solo
Series~Yuki Hanazono
Romaji:
haruka toki de saiteita omoide wo
dakishimete wa.
iroasenu, to setsunakunatte yuku
kisetsu.
sayaka mizu ni utsurishi wa
kareobana no urasamishi.
kurokami yurasu tokitsu kaze ga tsumetakute.
itokinashi koro, mujaki na anata.
yukibotoke no soba de.
hohoemu sugata, omoidashite wa
koishikute.
harari, to───.
miyuki no maichiru tabi ni
omoidasu, na mo shiranu sono kao.
aa, watashi ni nokoshita kokoro
no hitohira atatakaku.
harari, to───.
miyuki no maichiru tabi ni
omoidasu, na mo shiranu sono kao.
aa, nukumori nokoshite
chisakunatteku.
yuki mo yo ni kieteku.
shiromu keshiki, kajikanda
kokoro.
───hadareyuki no gotoku.
yabukouji wa akaku minoru, kaze
ni yurete naku───.
ikugaeri hibi kasanete, kasaneru
tabi saegooru.
furueru karada wo atatameru sube
wa naku.
kasumi no oku de yaniwa ni nijimu
sodeguchi no awairo.
karakasa no moto, hanasusuri
kageru nakigao.
harari, to───.
miyuki no maichiru tabi ni
omoidasu, na mo shiranu sono kao.
aa, watashi ni nokoshita kokoro
no hitohira atatakaku.
harari, to───.
miyuki no maichiru tabi ni
omoidasu, na mo shiranu sono kao.
aa, nukumori nokoshite
chisakunatteku.
yuki mo yo ni kieteku.
mou hitotabi, ichido dake de ii.
na mo shiranu keredo itoshi ano
hito ni, awasetekuremai ka.
───yabukouji wa akaku minoru,
yureru kokoro no hitohira.
Kanji:
遥か刻で咲いていた思ひ出を抱きしめては。
色褪せぬ、と切なくなって行く季節。
清か水に映りしは枯れ尾花のうら寂し。
黒髪揺らす時つ風が冷たくて。
幼し頃、無邪気なあなた。雪仏の傍で。
片笑む姿、思ひ出しては恋しくて。
はらり、と───。
み雪の舞い散る度に思ひ出す、名も知らぬその顔。
嗚呼、私に残したこゝろの一枚あたたかく。
はらり、と───。
み雪の舞い散る度に思ひ出す、名も知らぬその顔。
嗚呼、ぬくもり残して小さくなってく。
雪もよに消えてく。
白む景色、悴んだ心。
───斑雪の如く。
藪柑子は赤く実る、風に揺れて泣く───。
幾返り日々重ねて、重ねる度冴え凍る。
震える体を温める術はなく。
霞の奥でやにわに滲む袖口の淡色。
唐傘の下、洟啜り陰る泣き顔。
はらり、と───。
み雪の舞い散る度に思ひ出す、名も知らぬその顔。
嗚呼、私に残したこゝろの一枚あたたかく。
はらり、と───。
み雪の舞い散る度に思ひ出す、名も知らぬその顔。
嗚呼、ぬくもり残して小さくなってく。
雪もよに消えてく。
もう一度、一度だけでいい。
名も知らぬけれど愛しあの人に、会わせてくれまいか。
───藪柑子は赤く実る、揺れるこゝろの一枚。
English:
What embraces the memories that
blooms in the faraway times.
Is the paling, heart wrenching
change of seasons
What is reflected on the clear
water is the lonely sight
of the withered silver grasses.
The wind feels cold as it blows
my black hair.
The innocent you, during our
childhood.
Stood beside the snowed Buddha statue.
I've come to miss you, as I remember
the way you smile back then.
Falling gently───.
The snow dances down as I
remember the face of that person of unknown name.
Ah, the flake of heart that was
left to me feels warm.
Falling gently───.
The snow dances down as I
remember the face of that person of unknown name.
Ah, as the remnant of warmth grew
smaller.
The snow also dispersed into this
world.
The scenery turning white, as my
heart grew cold.
───Much like the piling patches
of unmelted snow.
The spearflowers bear their red
fruits, and cries as they sway in the wind───.
Days returning over and over, and
it froze as it keeps repeating.
While I has no means to warm up
my trembling body.
From the depth of the spring
mist, suddenly a light-colored cuff reveals itself.
Obscured under the paper umbrella
is a sniveling tear-stained face.
Falling gently───.
The snow dances down as I
remember the face of that person of unknown name.
Ah, the flake of heart that was
left to me feels warm.
Falling gently───.
The snow dances down as I
remember the face of that person of unknown name.
Ah, as the remnant of warmth grew
smaller.
The snow also dispersed into this
world.
Just for a moment, just one more
time is enough.
Won't you let me see that person,
who is dear to me despite am not knowing his name?
───The spearflowers bear their
red fruits, and are the flakes of the swaying heart.
Here is the video:
No comments:
Post a Comment