Saturday, 1 September 2018

Harari はらり


Anime: Tsukiuta. THE ANIMATION ツキウタ。THE ANIMATION

Artist: Asami Imai

Album: Tsukiuta. Female 2nd Solo Series~Yuki Hanazono


Romaji:

haruka toki de saiteita omoide wo dakishimete wa.
iroasenu, to setsunakunatte yuku kisetsu.

sayaka mizu ni utsurishi wa kareobana no urasamishi.
kurokami yurasu tokitsu kaze ga tsumetakute.

itokinashi koro, mujaki na anata. yukibotoke no soba de.
hohoemu sugata, omoidashite wa koishikute.

harari, to───.

miyuki no maichiru tabi ni omoidasu, na mo shiranu sono kao.

aa, watashi ni nokoshita kokoro no hitohira atatakaku.

harari, to───.

miyuki no maichiru tabi ni omoidasu, na mo shiranu sono kao.

aa, nukumori nokoshite chisakunatteku.
yuki mo yo ni kieteku.

shiromu keshiki, kajikanda kokoro.

───hadareyuki no gotoku.

yabukouji wa akaku minoru, kaze ni yurete naku───.

ikugaeri hibi kasanete, kasaneru tabi saegooru.
furueru karada wo atatameru sube wa naku.

kasumi no oku de yaniwa ni nijimu sodeguchi no awairo.
karakasa no moto, hanasusuri kageru nakigao.

harari, to───.

miyuki no maichiru tabi ni omoidasu, na mo shiranu sono kao.

aa, watashi ni nokoshita kokoro no hitohira atatakaku.

harari, to───.

miyuki no maichiru tabi ni omoidasu, na mo shiranu sono kao.

aa, nukumori nokoshite chisakunatteku.
yuki mo yo ni kieteku.

mou hitotabi, ichido dake de ii.

na mo shiranu keredo itoshi ano hito ni, awasetekuremai ka.

───yabukouji wa akaku minoru, yureru kokoro no hitohira.


Kanji:

遥か刻で咲いていた思ひ出を抱きしめては。
色褪せぬ、と切なくなって行く季節。

清か水に映りしは枯れ尾花のうら寂し。
黒髪揺らす時つ風が冷たくて。

幼し頃、無邪気なあなた。雪仏の傍で。
片笑む姿、思ひ出しては恋しくて。

はらり、と───。 

み雪の舞い散る度に思ひ出す、名も知らぬその顔。 

嗚呼、私に残したこゝろの一枚あたたかく。

はらり、と───。 

み雪の舞い散る度に思ひ出す、名も知らぬその顔。 

嗚呼、ぬくもり残して小さくなってく。
雪もよに消えてく。

白む景色、悴んだ心。

───斑雪の如く。 

藪柑子は赤く実る、風に揺れて泣く───。

幾返り日々重ねて、重ねる度冴え凍る。
震える体を温める術はなく。

霞の奥でやにわに滲む袖口の淡色。
唐傘の下、洟啜り陰る泣き顔。

はらり、と───。

み雪の舞い散る度に思ひ出す、名も知らぬその顔。 

嗚呼、私に残したこゝろの一枚あたたかく。

はらり、と───。

み雪の舞い散る度に思ひ出す、名も知らぬその顔。

嗚呼、ぬくもり残して小さくなってく。
雪もよに消えてく。

もう一度、一度だけでいい。

名も知らぬけれど愛しあの人に、会わせてくれまいか。

───藪柑子は赤く実る、揺れるこゝろの一枚。


English:

What embraces the memories that blooms in the faraway times.
Is the paling, heart wrenching change of seasons

What is reflected on the clear water is the lonely sight 
of the withered silver grasses.
The wind feels cold as it blows my black hair.

The innocent you, during our childhood. 
Stood beside the snowed Buddha statue.
I've come to miss you, as I remember the way you smile back then.

Falling gently───.

The snow dances down as I remember the face of that person of unknown name.

Ah, the flake of heart that was left to me feels warm.

Falling gently───.

The snow dances down as I remember the face of that person of unknown name.

Ah, as the remnant of warmth grew smaller.
The snow also dispersed into this world.

The scenery turning white, as my heart grew cold.

───Much like the piling patches of unmelted snow.

The spearflowers bear their red fruits, and cries as they sway in the wind───.

Days returning over and over, and it froze as it keeps repeating.
While I has no means to warm up my trembling body.

From the depth of the spring mist, suddenly a light-colored cuff reveals itself.
Obscured under the paper umbrella is a sniveling tear-stained face.

Falling gently───.

The snow dances down as I remember the face of that person of unknown name.

Ah, the flake of heart that was left to me feels warm.

Falling gently───.

The snow dances down as I remember the face of that person of unknown name.

Ah, as the remnant of warmth grew smaller.
The snow also dispersed into this world.

Just for a moment, just one more time is enough.

Won't you let me see that person, 
who is dear to me despite am not knowing his name?

───The spearflowers bear their red fruits, and are the flakes of the swaying heart.


Here is the video: 




No comments:

Post a Comment