Sunday, 23 September 2018

Key -Bring it on, My Destiny-


Anime: D.Gray-man HALLOW  ディー・グレイマン ハロー

Artist: Lenny Code Fiction

Type: Opening


Romaji:

mune ni nokoru kotoba, kioku mo
kizu ga itamu ano hi no koto mo
subete ga jibun wo kaeru kagi darou

riyuu mo naku bokura wa tada
SUTAATO ni tatta wake janai
iki wo hajime kimi wa hidari
boku wa sore wo migi ni magatta

dare hitori jama wo saseru ka
hajimete jibun de eranda michi da
okubyou ni amayaka shiteta
kako wo koukai shita toki ni umareta

hitotsu no kagi  boku wa soko ni
mada mirai o mite iru

mune ni nokoru kotoba, kioku mo
kizu ga itamu ano hi no koto mo
subete ga jibun wo kaeru kagi darou
mitero kore kara to sakenda koto mo
kazuaru wakare tsunaide kono basho
eranda no darou

dochira e iku futatsu no yukue
chuuou ni tatta akuma ga
NIYAke nagara hitotsu wo shimesu
boku wa sore wo furiharatta

kono michi wo susunde ikeba
acchi no keshiki wa wakaranai kedo
hougaku wo yudaneru koto ga
imi no nai koto to youyaku satotta

erande kita kotoba, michi ga
tashika ni ima jibun wo tsukutta
subete wo tsunaide umareta key darou
daremo ga hajimete kaiteku michi
nozonda ashita wo mukae ni ikou ka
bright it on,my Destiny

(All choice leads to my key)
(I hope you understand)

Temptation Branch Point
Sweet damon's instruction

kyoumi nai na kimi no iken wa
kikoenai yo kikoenai to

All one step has the meaning
That's make up all reasons

tsugi no hippo wo tomeru na
kinou no jibun ga iu darou

erande kita kotoba, michi ga
tashika ni ima jibun wo tsukutta
subete wo tsunaide umareta key darou

mune ni nokoru kotoba, kioku mo
kizu ga itamu ano hi no koto mo
subete wa jibun wo kaeru kagi darou
mitero kore kara to sakenda koto mo
kazuaru wakare subete ga kono basho
eranda no darou

All choice leads to my key
I hope you understand


Kanji:

胸に残る言葉、記憶も
傷が痛むあの日のことも
全てが自分を変える鍵だろう

理由もなく僕らはただ スタートに立ったわけじゃない
息を始め君は左 僕はそれを右に曲がった

誰一人邪魔はさせるか
初めて自分で選んだ道だ
臆病に甘やかしてた 過去を後悔したときに生まれた

一つの鍵
僕はそこに
まだ未来を見ている

胸に残る言葉、記憶も
傷が痛むあの日のことも
全てが自分を変える鍵だろう
見てろこれからと叫んだことも
数ある別れ 繋いでこの場所
選んだのだろう

どちらへ行く二つの行方 中央に立った悪魔が
ニヤけながら一つを示す 僕はそれを振り払った
この道を進んで行けば
あっちの景色はわからないけど
方角を委ねることが 意味のないこととようやく悟った

選んできた言葉、道が
確かに今自分を作った
全てを繋いで生まれたkeyだろう
誰もが初めて描いてく道
望んだ明日を迎えに行こうか
Bring it on, my destiny

(All choice leads to my key)
(I hope you understand)

Temptation Branch point
Sweet damon's instruction
興味ないな君の意見は 聞こえないよ聞こえないと
All one step have the meaning
That's make up all reasons
次の一歩を止めるな 昨日の自分が言うだろう

選んできた言葉、道が
確かに今自分を作った
全てを繋いで生まれたkeyだろう

胸に残る言葉、記憶も
傷が痛むあの日のことも
全てが自分を変える鍵だろう
見てろこれからと叫んだことも
数ある別れ 全てがこの場所
選んだのだろう

All choice leads to my key
I hope you understand


English:

The beats and memories I have left in my heart
What happened that day that make my wounds hurt
All these are the key that will change me.

We're not just standing there
at the starting line without a reason.
New beginnings on the right, things I like on the left
So I twisted it far right.

I'll let no one stand in the way
of this road I first chose by myself
As I regretted my cowardly, 
spoiled past, it was born...

...the one key. I'm standing there.
Still looking at the future.

The beats and memories I have left in my heart
What happened that day that make my wounds hurt
All these are the key that will change me.
When I screamed "Just wait and see what comes from now!"  
coming to this spot after countless partings,
Surely this place is what I've chosen by myself.

Faced with a choice between two roads,
and a demon standing in the middle.
It points to one with a grin,
and I just brushed it out of my way.

Though even if I kept walking forward on this path,
I'll never know what's waiting for me at the end,
I've finally come to learn, that it's meaningless 
to let someone else choose your way for you.

The path of the things I've chosen to live by,
surely was what had made me;
the key born as all paths link together.
We all have to write our own paths for the first time someday.
So let's be there to meet the tomorrow we yearned for.
Bring it on, my destiny!

All choices lead to my key,
I hope you understand

The temptation of branching roads.
A sweet demon telling me "this way!"

"Sorry, not interested." I told it.
"Not hearing your say on this. Can't hear you!"

There's meaning in each step we take.
They all make up our reason for living.

"Don't stop walking."
Isn't that what the you of yesterday was saying?

The path of the things I've chosen to live by,
surely was what had made me;
the key born as all paths link together.

The beats and memories I have left in my heart
What happened that day that make my wounds hurt
All these are the key that will change me.
As I screamed "Just wait and see what comes from now!"  
The countless partings, they've all led me here.
It's the path I've chosen on my own.

All choice leads to my key
I hope you understand


Here is the video: 



No comments:

Post a Comment