Anime: Uta no☆Prince-sama♪ Maji Love Legend
Star
うたの☆プリンスさまっ♪ マジLOVEレジェンドスター
Artist: Junichi Suwabe, Hiro
Shimono & Mamoru Miyano
Album: Uta no☆Prince-sama♪Amazing Aria & Sweet Serenade LOVE
Premium Princess BOX
Romaji:
[Tokiya] hitori hitori motteumareta
mono no chigai ni
[Ren] butsukariau dake ja
taisetsusa ga koboreteku
[Syo] hito sorezore ni motsu
yoshiashi tsunageba
nanbai mo no chikara de
[All] kokoro ga ippo saki e
susumu
[Ren] michi hodo motomete
hoshigaru sa
[Syo] supesharu katsu happī na
shunkan wo
[Ren] kenmei na
[Syo] hitomi de
[Ren] ichiban ni
[Syo] miseruze
[Tokiya] Let’s do the best!
[Ren x Syo] yume kakage
[Tokiya] te wo tsunagi
[All] keep on run
[All] hakanasa ni hikaru “ima”
amayaka ni itoshikute
[Tokiya] utakata ni yureteiru
[Ren] shiawasetachi to
[Syo] atatakasa
[All] yasashiku daita
[All] arai nagasu jishin no
kachikan wo
kimi de atarashiku
[Ren] uruoi mazete
[Syo] umarekawaruyo
[Ren] sugata
[Tokiya x Syo] tokimeki mebuku
[All] sukitoori saeta sono koe de
mezasu basho wa hitotsu dake
Perfect Happy Road!
[Tokiya] hajirai ya namida enryo
sezu ni furiharai
[Ren] hibi wo junsui ni sunao ni
kagayaki kanjite
[Syo] shippai shitatte kujiken
janee
tonikaku yatta mon gachi daze
[All] nani hitotsu kowagaranaide
[Ren] toriko ni shichau asobi
kokoro
[Syo] jibun rashisa to aite
rashisa no iro
[Ren] yosougai
[Syo] genkai
[Ren] miryokuteki
[Syo] jitsuryoku
[Tokiya] It’s not too late!
[Ren x Syo] chakujitsu ni
[Tokiya] tsutaetai
[All] day by day
[All] setsunateki na mainichi
dakara koso utsukushiku
[Tokiya] karen ni iro wo mashi
[Ren] iki wo suru youni
[Syo] hapiensu wo
[All] nogasazu fureta
[All] tagai no kirameku mirai
mabushiku inochi wo odorasete
[Ren] tada kono toki wo
[Syo] mukiai mitsume
[Ren] feel so good
[Tokiya x Syo] irodori kaoru
[All] taoyaka ni samenai kimochi
de
wakachiau netsu wo hanate
[All] hakanasa ni hikaru “ima” amayaka
ni itoshikute
[Tokiya] utakata ni yureteiru
[Ren] shiawasetachi to
[Syo] atatakasa
[All] yasashiku daita
[All] arai nagasu jishin no
kachikan wo
kimi de atarashiku
[Ren] uruoi mazete
[Syo] umare kawaru yo
[Ren] sugata
[Tokiya x Syo] tokimeki mebuku
[All] sukitoori saeta sono koe de
mezasu basho wa hitotsu dake
Perfect Happy Road!
Kanji:
[トキヤ] 一人ひとり持って生まれたものの違いに
[レン] ぶつかり合うだけじゃ 大切さが零れてく
[翔] 人それぞれに持つ良し悪し 繋げば
何倍もの力で
[全] 心が一歩先へ進む
[レン] 未知ほど 求めて欲しがるさ
[翔] スペシャルかつハッピーな瞬間を
[レン] 懸命な
[翔] 瞳で
[レン] 一番に
[翔] 見せるぜ
[トキヤ] Let’s do the best!
[レン x翔] 夢掲げ
[トキヤ] 手をつなぎ
[全] keep on run
[全] 儚さに光る「今」甘やかに愛しくて
[トキヤ] 泡沫に揺れている
[レン] 幸せたちと
[翔] 温かさ
[全] 優しく抱いた
[全] 洗い流す自身の価値観を
君で新しく
[レン] 潤い混ぜて
[翔] 生まれ変わるよ
[レン] 姿
[トキヤ] ときめき芽吹く
[全] 透き通り 冴えたその声で
目指す場所は1つだけ
Perfect Happy Road!
[トキヤ] 恥じらいや涙 遠慮せずに振り払い
[レン] 日々を純粋に素直に 輝き感じて
[翔] 失敗したって挫けんじゃねえ
とにかくやったもん勝ちだぜ
[全] 何一つ怖がらないで
[レン] 虜にしちゃう 遊び心
[翔] 自分らしさと 相手らしさの色
[レン] 予想外
[翔] 展開
[レン] 魅力的
[翔] 実力
[トキヤ] It’s not too late!
[レン x翔] 着実に
[トキヤ] 伝えたい
[全] day by day
[全] 刹那的な毎日 だからこそ美しく
[トキヤ] 可憐に色を増し
[レン] 息をするように
[翔] ハピネスを
[全] 逃(のが)さず触れた
[全] 互いの煌めく未来
眩しく命を躍らせて
[レン] ただこの時を
[翔] 向き合い見つめ
[レン] feel so good…
[トキヤ x翔] 彩り薫る
[全] たおやかに醒めない気持ちで
分かち合う熱を放て
[全] 儚さに光る「今」甘やかに愛しくて
[トキヤ] 泡沫に揺れている
[レン] 幸せたちと
[翔] 温かさ
[全] 優しく抱いた
[全] 洗い流す自身の価値観を
君で新しく
[レン] 潤い混ぜて
[翔] 生まれ変わるよ
[レン] 姿
[トキヤ x翔] ときめき芽吹く
[全] 透き通り 冴えたその声で
目指す場所は1つだけ
Perfect Happy Road!
English:
[Tokiya] By just fighting with
other people because of
[Ren] Each other’s natural
differences, what’s really important slips through
[Syo] If we connect the good and
bad we each have,
Our hearts can take a step forward
[All] With much more strength
[Ren] You seek and wish for
what’s still unknown
[Syo] With eager eyes, I’ll show
you
[Ren] The best
[Syo] Special
[Ren] And happy
[Syo] Moment
[Tokiya] Let’s do the best!
[Ren x Syo] Hoisting our dreams
[Tokiya] Holding hands
[All] Keep on run
[All] The ephemerally shining
“now” is sweetly lovely
[Tokiya] I gently embraced
[Ren] This transiently
[Syo] Swaying
[All] Happiness and warmth
[All] I’ll warmly stir anew with
you
The value of
[Ren] My washed away self
[Syo] And I’ll be born again
[Ren] Your figure
[Tokiya x Syo] Causes my
palpitations to bud
[All] With that transparent and
serene voice
There’s only one place I aim for
Perfect Happy Road!
[Tokiya] Shake off your shyness
and tears without hesitation
[Ren] And purely, honestly feel
the radiance of your days
[Syo] Don’t get crushed even if
you fail
Generally speaking, the one who does
it first wins
[All] Don’t fear anything
[Ren] I’ll take captive your
desire to play
[Syo] Your individual colours and
the colours of the other person
[Ren] An unexpected
[Syo] Development
[Ren] A fascinating
[Syo] True strength
[Tokiya] It’s not too late!
[Ren x Syo] I want to tell you
[Tokiya] Steady
[All] Day by day
[All] The everyday is ephemeral,
that’s what makes it beautiful
[Tokiya] I sweetly increased the
colours
[Ren] And, as if breathing,
[Syo] Touched happiness
[All] Not letting it go
[All] Our mutual glittering
futures
Radiantly pounds our lives with
excitement
[Ren] We simply look at this time
[Syo] Facing each other
[Ren] Feel so good…
[Tokiya x Syo] With colorfully
fragrant
[All] Feelings that we gracefully
don’t wake up from,
We emit our sharing heat
[All] The ephemerally shining
“now” is sweetly lovely
[Tokiya] I gently embraced
[Ren] This transiently
[Syo] Swaying
[All] Happiness and warmth
[All] I’ll warmly stir anew with
you
The value of
[Ren] My washed away self
[Syo] And I’ll be born again
[Ren] Your figure
[Tokiya x Syo] Causes my
palpitations to bud
[All] With that transparent and
serene voice
There’s only one place I aim for
Perfect Happy Road!
Here is the video:
No comments:
Post a Comment