Anime: Uta no☆Prince-sama♪ Maji Love Legend
Star
うたの☆プリンスさまっ♪ マジLOVEレジェンドスター
Artist: Hiro Shimono, Shouta Aoi & Tomoaki Maeno
Album: Uta no☆Prince-sama♪ Shining Masterpiece
Show
Romaji:
[Syo] chikara koso ga ibasho to
samayoi aruki
[Camus] juushi no hokori mune ni
michi wo kiwameru
[Ai] shin'i wo mayoi kakusu mo
yami wo furikiri
[All] aruji ni inochi no hi wo
kakage
sasageru
[All] Say! One for all. Say! All
for one.
[Syo] ikiru akashi wa doko ka?
[Camus] chi no tsunagari yori koi
[Ai] kizuna to wa nan na no ka?
[Syo] kotae ni
[Camus] kotaeru
[All] monogatari
[All] tamashii to tamashii ga
kodama wo shite tsurugi ga takaburu
“shinjiau” sono imi wo sagashi motomu
torowa
[Camus] kako wa kako to
[Syo] mirai sashite
[Ai] shouri e to
[All] susume
[Camus] hito
[Syo] ri wa
[Ai] mina
[All] no tame
[All] Say! One for all. Say! All
for one.
[Syo] shinu no mo ikiru toki mo
kanarazu tomo ni
[Camus] itsuwari darake no sekai…
dakara koso to
[Ai] tarinu mono wa oginai te wo
toriaou
[All] kittemo kirenu kizuna… koko
ni
chikatte
[All] Say! One for all. Say! All
for one.
[Syo] tsuyosa wa hito no tame ni
[Camus] kizutsuku koto osorezu
[Ai] kakusanai yuuki mote
[Syo] otagai ga
[Camus] otagai wo
[All] sasaekire
[All] tabaneau esupuri to
sanjuushi naru kedakaki na no moto
shinnen to jounetsu ni omoi yareru
kokoro
[Camus] onaji toki wo
[Syo] tatakai ai
[Ai] kakerarete
[All] yokatta
[Camus] mina
[Syo] wa hi
[Ai] tori
[All] no tame
[All] One for all mune ni hime
[Syo] se wo azukeatte
[All] All for one mune ni hime
[Camus] kaze to tomo ni
[All] kono torowa kasaneai
[Ai] negawakuba towa ni
[All] Say! One for all. Say! All
for one.
[All] tamashii to tamashii ga
kodama wo shite tsurugi ga takaburu
“shinjiau” sono imi wo sagashi motomu
torowa
[Camus] kako wa kako to
[Syo] mirai sashite
[Ai] shouri e to
[All] susume
[Camus] hito
[Syo] ri wa
[Ai] mina
[All] no tame
[Camus] mina
[Syo] wa hi
[Ai] tori
[All] no tame
[All] Say! One for all. Say! All
for one.
Say! torowa!
Kanji:
[翔] 力こそが居場所と 彷徨い歩き
[カミュ] 銃士の誇り胸に 道を極める
[藍] 真意を迷い隠すも 闇を振りきり
[全] 主に命の火を掲げ
捧げる
[全] Say! One for all. Say! All for one.
[翔] 生きる証は何処か?
[カミュ] 血の繋がりより濃い
[藍] 絆とは何なのか?
[翔] 答えに
[カミュ] 応える
[全] 物語
[全] 魂と魂が
木霊(こだま)をして剣(つるぎ)が昂ぶる
「信じ合う」その意味を 探し求むトロワ
[カミュ] 過去は過去と
[翔] 未来指して
[藍] 勝利へと
[全] 進め
[カミュ] ひと
[翔] りは
[藍] みな
[全] のため
[全] Say! One for all. Say! All for one.
[翔] 死ぬのも生きる時も必ず共に
[カミュ] 偽りだらけの世界・・・だからこそと
[藍] 足りぬものは補い手を取り合おう
[全] 切っても切れぬ絆・・・此処に
誓って
[全] Say! One for all. Say! All for one.
[翔] 強さは人のために
[カミュ] 傷つくこと恐れず
[藍] 隠さない勇気持て
[翔] 互いが
[カミュ] 互いを
[全] 支えきれ
[全] 束ね合う精神(エスプリ)と
三銃士なる気高き名の下
信念と情熱に思いやれる心
[カミュ] 同じ時を
[翔] 戦い合い
[藍] 駈けられて
[全] よかった
[カミュ] みな
[翔] はひ
[藍] とり
[全] のため
[全] One for all 胸に秘め
[翔] 背を預けあって
[全] All for one 胸に秘め
[カミュ] 風と共に
[全] このトロワ重ね合い
[藍] 願わくば永遠(とわ)に
[全] Say! One for all. Say! All for one.
[全] 魂と魂が
木霊(こだま)をして剣(つるぎ)が昂ぶる
「信じ合う」その意味を 探し求むトロワ
[カミュ] 過去は過去と
[翔] 未来指して
[藍] 勝利へと
[全] 進め
[カミュ] ひと
[翔] りは
[藍] みな
[全] のため
[カミュ] みな
[翔] はひ
[藍] とり
[全] のため
[全] Say! One for all. Say! All for one.
Say トロワ!
English:
[Syo] Walking aimlessly with only
my strength as a place to belong,
[Camus] I go to the end of this
path with a musketeer’s pride
[Ai] Shaking off darkness and the
hiding of my real intentions,
[All] I dedicate the fire of life
to my master
[All] Say! One for all. Say! All
for one.
[Syo] Where is the proof of life?
[Camus] What exactly is a bond
[Ai] That is stronger than blood?
[Syo] A tale that
[Camus] Lives up to
[All] The answer
[All] My soul and your soul
Echo together and my sword is thrilled
We seek the meaning of “believing in
one another” à trois
[Camus] The past indicates
[Syo] Both the past and future
[Ai] Go towards
[All] Victory!
[Camus x Syo] One
[Ai] For
[All] All
[All] Say! One for all. Say! All
for one.
[Syo] We will certainly be
together in the times of living and dying
[Camus] This world is covered in
lies… So that is why
[Ai] When something is
insufficient, let’s take each other’s helping hands
[All] A bond that is not severed
even if cut… We swear it
Here
[All] Say! One for all. Say! All
for one.
[Syo] My strength is for people
[Camus] Not being afraid of being
wounded
[Ai] With an unhidden courage,
[Syo] Each one of us
[Camus] Supports
[All] One another
[All] Our uniting spirits
Under the noble name “Three
Musketeers”
Our hearts carry faith and passion
[Camus] Fighting for
[Syo] The same moment
[Ai] I am glad that
[All] We could advance
[Camus x Syo] All
[Ai] For
[All] One
[All] Keeping “One for all” in
our hearts
[Syo] Counting on one another
[All] Keeping “All for one” in
our hearts
[Camus] Along with the wind
[All] These trois overlap
[Ai] And pray for eternity
[All] Say! One for all. Say! All
for one.
[All] My soul and your soul
Echo together and my sword is thrilled
We seek the meaning of “believing in
one another” à trois
[Camus] The past indicates
[Syo] Both the past and future
[Ai] Go towards
[All] Victory!
[Camus x Syo] One
[Ai] For
[All] All
[Camus x Syo] All
[Ai] For
[All] One
[All] Say! One for all. Say! All
for one.
Say! Trios!
Here is the video:
No comments:
Post a Comment