Saturday, 6 October 2018

Positica ポジティカ


Anime: Blast of Tempest 絶園のテンペスト

            (Zetsuen no Tenpesuto)


Artist: Kouki Uchiyama & Toshiyuki Toyonaga


Album: Zetsuen no Tempest Character Song vol.3



Romaji:


[Mahiro] jimon jitō no kurikaeshi

             honto ni kore de ī no kana?

             nayande naide ippo fumidasou


[Yoshino] omoi wa kotoba ni shinakucha

[Mahiro] (seijitsu ni)

[Yoshino] hon'ne mo toki ni ha hitsuyō

[Mahiro] (otagai ni)

[Yoshino] kokoro no naka o hora sarake dashitara

[All] sunao ni warai aeta


[Mahiro] sakura mau yawarakana kaze

[Yoshino] atarashī yakusoku

[All] futari o michibiku mō ichido koko kara hajimeyou


[Mahiro] pojitika ikeru hazu sa dokomademo

[Yoshino] (dare mo ga)

[Mahiro] mirai e habataiteku bōkensha

[Yoshino] (itsudatte)

[Mahiro] unmei o mikata ni kazamuki mo kawaru


[Yoshino] pojitika murida nante omowazu ni

[Mahiro] (ima sugu)

[Yoshino] mezame yo mugen no kanōsei

[Mahiro] (sono negai)

[Yoshino] kanaeteku chikara o shinjite

[All] motto pojitika


[Yoshino] genjitsu tōhi shite mite mo

              dōdō meguri no mainichi

              yūki wo dashite mō mayowanai


[Mahiro] don'na koto ga okoroutomo

[Yoshino] (makenaide)

[Mahiro] dōjinai tsuyoi kimochi de

[Yoshino] (mae muite)

[Mahiro] sukoshi zutsu demo norikoete ikunda

[All] subete wa jibun shidai


[Yoshino] kibō e to tsudzuiteku yume

[Mahiro] irotoridori no hana

[All] daiji ni sodatete itsunohika kanarazu sakaseyou


[Yoshino] pojitika yareru hazusa nandatte

[Mahiro] (michi naru)

[Yoshino] ashita o kaitaku suru bōkensha

[Mahiro] (ano goro no)

[Yoshino] setsunasa to namida wa tsuyosa e to kawaru


[Mahiro] pojitika hashiri nukete osorezu ni

[Yoshino] (futari de)

[Mahiro] tozashita tobira o akehanatsu

[Yoshino] (korekara wa)

[Mahiro] kodoku demo hitori janai kara

[All] kimi mo pojitika


[All] chikara o awasete mō ichido koko kara hajimeyou


[Mahiro] pojitika ikeru hazusa dokomademo

[Yoshino] (dare mo ga)

[Mahiro] mirai e habataiteku bōkensha

[Yoshino] (itsudatte)

[Mahiro] unmei o mikata ni kazamuki mo kawaru


[Yoshino] pojitika murida nante omowazu ni

[Mahiro] (ima sugu)

[Yoshino] mezameyo mugen no kanōsei

[Mahiro] (sono negai)

[Yoshino] kanaete ku chikara o shinjite

[All] zutto pojitika



Kanji:


[真広] 自問自答のくり返し

         ホントにこれでいいのかな?

         悩んでないで一歩踏み出そう


[吉野] 思いは言葉にしなくちゃ

[真広] (誠実に)

[吉野] 本音も時には必要

[真広] (お互いに)

[吉野] 心の中を ほら さらけ出したら

[全] 素直に笑いあえた


[真広] 桜舞うやわらかな風

[吉野] 新しい約束

[全] 二人を導く もう一度

      ここから始めよう


[真広] ポジティカ   行けるはずさ どこまでも

[吉野]  (誰もが)

[真広] 未来へ羽ばたいてく 冒険者

[吉野]  (いつだって)

[真広] 運命を味方に風向きも変わる


[吉野] ポジティカ   無理だなんて思わずに

[真広] (今すぐ)

[吉野] 目覚めよ無限の可能性

[真広] (その願い)

[吉野] 叶えてく 力を信じて

[全] もっと ポジティカ


[吉野] 現実逃避してみても

         堂々巡りの毎日

         勇気を出して もう迷わない


[真広] どんなことが起ころうとも

[吉野]  (負けないで)

[真広] 動じない強い気持ちで

[吉野] (前向いて)

[真広] 少しずつでも乗り越えていくんだ

[全] 全ては自分次第


[吉野] 希望へと続いてく夢

[真広] 色とりどりの花

[全] 大事に育てていつの日か

       必ず咲かせよう


[吉野] ポジティカ   やれるはずさ   なんだって

[真広] (未知なる)

[吉野] 明日を開拓する冒険者

[真広] (あの頃の)

[吉野] 切なさと涙は 強さへと変わる


[真広] ポジティカ   走り抜けて 恐れずに

[吉野] (二人で)

[真広] 閉ざした扉を開け放つ

[吉野]  (これからは)

[真広] 孤独でも 一人じゃないから

[全] 君もポジティカ


[全] 力を合わせてもう一度   ここから始めよう


[真広] ポジティカ   行けるはずさ どこまでも

[吉野] (誰もが)

[真広] 未来へ羽ばたいてく冒険者

[吉野] (いつだって)

[真広] 運命を味方に風向きも変わる


[吉野]ポジティカ   無理だなんて思わずに

[真広] (今すぐ)

[吉野] 目覚めよ無限の可能性

[真広] (その願い)

[吉野] 叶えてく 力を信じて

[全] ずっとポジティカ



Here is the video: 




No comments:

Post a Comment