Anime: B-Project:
Kodou*Ambitious
B-PROJECT~鼓動*アンビシャス~
Artist: KiLLER KiNG (Taku Yashiro, Koutarou Nishiyama,
Shouya
Chiba & Takuya Eguchi)
Album: S-Kyuu Paradise BLACK
Romaji:
[Yuzuki × Haruhi] Kimi to
[All] Blooming Blooming Days
(hey!) Glowing Glowing Now (hey!)
[Akane] sā hajimeyou yo festa!
[All] (Ready Go!)
[Yuzuki × Miroku] sawagidasu
yokan
[Haruhi x Akane] hazumu omoi
[Miroku] fukurande yuku
[All] kirari furisosogu (Yeah!) Hizashi
hora (Yeah!)
[Haruhi] zenshin de uketomete
[All] (OK?)
[Yuzuki x Miroku] hikaru kaze ni
yume
[Haruhi x Akane] nosete min'na
[All] irotoridori ni omoikkiri
Blooming
[Akane] sekai ga kodou de yureru
shunkan ga suki nanda
dokidoki suru kimochi ni
shōjikide itai
[Haruhi] Kanōsei no hanabira ga
chitte shimau so no maeni
yaritai koto tameshite minakya
[Yuzuki] shinkokyū o hitotsu
shite
[All] kutsu himo musubi nao shitara
hashiri dasou
[Akane] oide
[All] Blooming Blooming Days
(hey!) Glowing Glowing Now (hey!)
Sā hajimeru no sa festa! (Ready Go!)
[Yuzuki × Miroku] kibō iro no
tane
[Haruhi x Akane] mebuki yagate
[All] tsubomi tsukeru yo
[All] Everyday seichō chū (yeah!)
Sōzō koeta (yeah!)
Chikara ni kawatteku (OK!)
[Haruhi x Akane] aka ni shiro
pinku kiiro… egao
[Yuzuki× Miroku] irotori dori ni
[Haruhi] Saki hokore Blooming
[Miroku] kantan ni ikanakute mo
dakaratte kantan ni
wari kitte shimau nante dekiru
wakenai sa
[Yuzuki] jinsei wa utsukushī to
mune wo hatte ieru yōni
Doro mamire no michi demo
susumou
[Haruhi x Akane] mizutamari tobi
koete
[All] miageta hatenai sora ni
[Miroku] te o kazashite
[Yuzuki] yukuyo
[All] Blooming Blooming Days
(hey!) Glowing Glowing Now (hey!)
Sō tsudzuite yuku festa! (Ready Go!)
[Yuzuki× Miroku] kibō to iu hana
[Haruhi x Akane] hiraku yōni
[All] sodatete yukou
[All] Everyday seichō chū (yeah!)
Kyōkai koete (yeah!)
Maki okosu yo Sensation (Yes!)
[Haruhi x Akane] mukai kaze ukete
tsuyoku naru yo
[Yuzuki× Miroku] burenai kimochi
[Haruhi] Dakishimete Blooming
[Miroku] musekaeru hodo
[Akane] azayaka ni kaoru Phase
[Yuzuki] harari harari matte
[Akane x Miroku] kono inochi o
ume tsukushiteku
[Haruhi] toki ni kizutsuite
mayotte mo zenbu kate ni narutte
[Akane] don'na toki datte shinji
nuku to
[Miroku] koko ni chikau yo
[All] kimi to Blooming Blooming
Days (hey!) Glowing Glowing Now (hey!)
Sā hajimeyou yo festa! (Ready Go!)
[Yuzuki× Miroku] sawagi dasu
yokan
[Haruhi x Akane] hazumu omoi
[All] fukurande yuku
[All] kirari furisosogu (yeah!) Hizashi
hora (yeah!)
Zenshin de uketomete (Let's Go! )
[Yuzukix Miroku] hikaru kaze ni
yume
[Haruhi x Akane] nosete min'na
[All] irotori dori ni omoikkiri
Blooming
Kanji:
[唯月 x 遙日] キミと
[全] Blooming Blooming Days (Hey!)
Glowing Glowing Now (Hey!)
[明謙] さあはじめようよFesta!
[全] Blooming Blooming Days (Hey!)
Glowing Glowing Now (Hey!)
[明謙] さあはじめようよFesta!
[全] (Ready Go!)
[唯月 x 弥勒] 騒ぎ出す予感
[唯月 x 弥勒] 騒ぎ出す予感
[遙日 x 明謙] 弾む想い
[弥勒] ふくらんでゆく
[弥勒] ふくらんでゆく
[全] キラリ降り注ぐ (Yeah!) 陽射しほら (Yeah!)
[遙日] 全身で受け止めて
[全] (OK?)
[唯月 x 弥勒] 光る風に夢
[唯月 x 弥勒] 光る風に夢
[遙日 x 明謙] 乗せて みんな
[全] 色とりどりに 思いっきりBlooming
[明謙] 世界がコドウで揺れる 瞬間が好きなんだ
ドキドキする気持ちに 正直でいたい
[遙日] 可能性の花びらが 散ってしまうその前に
やりたいこと 試してみなきゃ
[唯月]深呼吸をひとつして
[全] 靴ひも結び直したら 走り出そう
[明謙] おいで
[全] Blooming Blooming Days (Hey!)
Glowing Glowing Now (Hey!)
さあはじめるのさFesta! (Ready Go!)
[唯月 x 弥勒] 希望色のタネ
[明謙] 世界がコドウで揺れる 瞬間が好きなんだ
ドキドキする気持ちに 正直でいたい
[遙日] 可能性の花びらが 散ってしまうその前に
やりたいこと 試してみなきゃ
[唯月]深呼吸をひとつして
[全] 靴ひも結び直したら 走り出そう
[明謙] おいで
[全] Blooming Blooming Days (Hey!)
Glowing Glowing Now (Hey!)
さあはじめるのさFesta! (Ready Go!)
[唯月 x 弥勒] 希望色のタネ
[遙日 x 明謙] 芽吹き やがて
[全] 蕾つけるよ
[全] Everyday成長中 (Yeah!) 想像越えた (Yeah!)
チカラに変わってく (OK!)
[遙日 x 明謙] 赤に白・ピンク・黄色…笑顔
[唯月 x 弥勒] 色とりどりに
[遙日] 咲き誇れBlooming
[弥勒] カンタンにいかなくても だからってカンタンに
割り切ってしまうなんて できるワケないさ
[唯月] 人生は美しいと 胸を張って言えるように
泥まみれの 道でも進もう
[遙日 x 明謙] 水たまり跳びこえて
[全] 見上げた果てない空に
[弥勒] 手をかざして
[唯月] 行くよ
[全] Blooming Blooming Days (Hey!)
Glowing Glowing Now (Hey!)
そう続いてゆくFesta! (Ready Go!)
[遙日] 咲き誇れBlooming
[弥勒] カンタンにいかなくても だからってカンタンに
割り切ってしまうなんて できるワケないさ
[唯月] 人生は美しいと 胸を張って言えるように
泥まみれの 道でも進もう
[遙日 x 明謙] 水たまり跳びこえて
[全] 見上げた果てない空に
[弥勒] 手をかざして
[唯月] 行くよ
[全] Blooming Blooming Days (Hey!)
Glowing Glowing Now (Hey!)
そう続いてゆくFesta! (Ready Go!)
[唯月 x 弥勒] 希望という花
[遙日 x 明謙] 開くように
[全] 育ててゆこう
Everyday成長中 (Yeah!) 境界越えて (Yeah!)
巻き起こすよSensation (Yes!)
[遙日 x 明謙] 向かい風受けて強くなるよ
Everyday成長中 (Yeah!) 境界越えて (Yeah!)
巻き起こすよSensation (Yes!)
[遙日 x 明謙] 向かい風受けて強くなるよ
[唯月 x 弥勒] ブレない気持ち
[遙日] 抱きしめてBlooming
[弥勒] むせ返るほど
[明謙] 鮮やかに香るフレーズ
[唯月]はらりはらり舞って
[明謙 x 弥勒] このイノチを埋め尽くしてく
[遙日] 時に傷ついて 迷っても 全部糧になるって
[明謙] どんなときだって信じ抜くと
[弥勒] ここに誓うよ
[全] キミと Blooming Blooming Days (Hey!)
Glowing Glowing Now (Hey!)
さあはじめようよFesta! (Ready Go!)
[唯月 x 弥勒] 騒ぎ出す予感
[遙日] 抱きしめてBlooming
[弥勒] むせ返るほど
[明謙] 鮮やかに香るフレーズ
[唯月]はらりはらり舞って
[明謙 x 弥勒] このイノチを埋め尽くしてく
[遙日] 時に傷ついて 迷っても 全部糧になるって
[明謙] どんなときだって信じ抜くと
[弥勒] ここに誓うよ
[全] キミと Blooming Blooming Days (Hey!)
Glowing Glowing Now (Hey!)
さあはじめようよFesta! (Ready Go!)
[唯月 x 弥勒] 騒ぎ出す予感
[遙日 x 明謙] 弾む想い
[全] ふくらんでゆく
キラリ降り注ぐ (Yeah!) 陽射しほら (Yeah!)
全身で受け止めて (Let's Go!)
キラリ降り注ぐ (Yeah!) 陽射しほら (Yeah!)
全身で受け止めて (Let's Go!)
[唯月 x 弥勒] 光る風に夢
[遙日 x 明謙] 乗せて みんな
[全] 色とりどりに 思いっきりBlooming
English:
[Yuzuki × Haruhi] With you
[All] Blooming Blooming Days
(Hey!) Glowing Glowing Now (Hey!)
[Akane] Now let’s start a Festa!
[All] (Ready Go!)
[Yuzuki × Miroku] My noisy
presentments
[Haruhi x Akane] and bouncing
feelings
[Miroku] are growing
[All] The flashing (Yeah!)
Downpouring sunlight (Yeah!)
[Haruhi] Take it with your entire
body
[All] (OK?)
[Yuzuki x Miroku] Placing dreams
on the shining wind,
[Haruhi x Akane] everybody is
fully
[All] blooming with many colours
[Akane] The world likes moments
swayed by palpitations
I want to be honest with my
throbbing feelings
[Haruhi] Before the petals of
possibility scatter,
I have to try doing what I want
[Yuzuki] After taking a deep
breath and
[All] tying our shoelaces, let’s
start running
[Akane] Come here
[All] Blooming Blooming Days
(hey!) Glowing Glowing Now (hey!)
Now I’ll start the Festa! (Ready Go!)
[Yuzuki × Miroku] If you plant a
hope
[Haruhi x Akane] -coloured seed,
[All] buds will soon grow
[All] Everyday it’ll grow (Yeah!)
And turn into (Yeah!)
A power that exceeds imagination
(OK!)
[Haruhi x Akane] Red and white・Pink・Yellow…
[Yuzuki× Miroku] Fully bloom with
[Haruhi] multicoloured smiles,
Blooming
[Miroku] I can’t give a simple
explanation
Because nothing is happening in a
simple way
[Yuzuki] So that we can say from
our hearts “Life is beautiful”,
Let’s move forward even on a muddy
path
[Haruhi x Akane] Jump over the
puddles
[All] and hold your hands up to
the endless sky
[Miroku] you looked up
[Yuzuki] Here I go
[All] Blooming Blooming Days (Hey!) Glowing Glowing
Now (Hey!)
Yes, the Festa will continue!
(Ready Go!)
[Yuzuki× Miroku] Let’s raise a up
[Haruhi x Akane] flower of hope
[All] so that it opens
[All] Everyday it’ll grow (Yeah!)
Cross the boundaries (Yeah!)
And create a new sensation (Yes!)
[Haruhi x Akane] We’ll accept the
head wind and become stronger
[Yuzuki× Miroku] Embrace these
unshakeable
[Haruhi] feelings, Blooming
[Miroku] A phrase smelling so
vividly,
[Akane] it’ll make you cough
[Yuzuki] It lightly,
[Akane x Miroku] lightly dances
and covers this life to the end
[Haruhi] Here, I vow to believe
at all times that
[Akane] Even if time hurts me or
I hesitate,
[Miroku] all of it will become my
nourishment
[All] With you Blooming Blooming
Days (Hey!) Glowing Glowing Now (Hey!)
Now let’s start a Festa! (Ready Go!)
[Yuzuki× Miroku] My noisy
presentments
[Haruhi x Akane] and bouncing
feelings
[All] are growing
[All] The flashing (Yeah!)
Downpouring sunlight (Yeah!)
Take it with your entire body (OK?)
[Yuzukix Miroku] Placing dreams
on the shining wind,
[Haruhi x Akane] everybody is
[All] fully blooming with many
colours
Here is the video:
No comments:
Post a Comment