Saturday, 7 December 2019

Wonderful Days


Anime: B-Project: Kodou*Ambitious 
            B-PROJECT~鼓動*アンビシャス~

Artist: Kitakore (Daisuke Kishio & Daisuke Ono)

Album: Mysterious Kiss


Romaji:

[All] kimi to mitai Wonderful Days
       mabushii kurai kagayaite
       hanasanai yo It's all right
       futari nara dokomademo ikeru pace

[Tomohisa] kimi no aruku speed ga itsumo yori little bit hayakute
                 utsumuita mama de egao no kimigainai
[Ryūji] okotta so no kao mo itoshī to omou kara
           son'na kimi todakara futari no pace yukkuri to arukeru sa

[All] kimi to mitai Wonderful Time
[Tomohisa] mabushii kurai kagayaite
[All] hanasanai yo It's all right
       ame no hi mo hareta sora ni

[All] kimi to itai Wonderful Days
[Ryūji] kurushī kurai dakishimeru yo
[All] mamoritai kara zutto kimi to nara dokomademo ikeru pace

[Tomohisa] nando mo kuru toraburu ni te o tsunagi nao shite kita
                 mēru no kidoku māku kimi no henshin ga nai
[Ryūji] umaku tsutaerarenai ‘gomen ne.’ no kotoba mo
           kimi wa tada unazuite waraukara sono egao eien ni

[All] kimi to aruku Wonderful Time
[Ryūji] mitsume au sono saki ni
[All] hikari ga sasu mirai e futari nara koete ikeru

[All] kimi to itai Wonderful Days
[Tomohisa] nagareteku jikan ga hora
[All] ama sugiru kuraide mo kimi to nara itsumademo oreru pace

[Tomohisa] kimi to mitai Wonderful Time
                 mabushii kurai kagayaite
[Ryūji] hanasanai yo It's all right
           futari nara dokomademo ikeru pace

[All] kimi to aruku Wonderful Days
       kurushī kurai dakishimete mamoritai kara zutto
       kimi to nara dokomademo ikeru pace


Kanji:

[全] 君と見たいWonderful Days
       眩しいくらい 輝いて
       離さないよIt's all right
       二人なら何処までも行けるpace

[倫毘沙] 君の歩くspeedが   いつもよりlittle bit早くて
           うつむいたままで   笑顔の君がいない
[竜持] 怒ったその顔も愛しいと思うから
         そんな君とだから二人のpace   ゆっくりと歩けるさ

[全] 君と見たいWonderful Time
[倫毘沙] 眩しいくらい 輝いて
[全] 離さないよIt's all right  
      雨の日も晴れた空に

[全] 君といたいWonderful Days
[竜持] 苦しいくらい抱きしめるよ
[全] 守りたいからずっと  
      君となら何処までも行けるpace

[倫毘沙] 何度も来るトラブルに   手を繋ぎ直してきた
            メールの既読マーク   君の返信がない
[竜持] 上手く伝えられない   『ごめんね。』の言葉も
         君はただ頷いて笑うから   その笑顔永遠に

[全] 君と歩くWonderful Time
[竜持] 見つめ合うその先に
[全] 光が射す未来へ  
       二人なら越えて行ける

[全] 君といたいWonderful Days
[倫毘沙] 流れてく時間がほら
[全] 甘すぎるくらいでも  
      君とならいつまでも居れるpace

[倫毘沙] 君と見たいWonderful Time
            眩しいくらい 輝いて
[竜持] 離さないよIt's all right
         二人なら何処までも行けるpace

[全] 君と歩くWonderful Days
      苦しいくらい抱きしめて
      守りたいからずっと
      君となら何処までも行けるpace


English:

[All] I want to enjoy Wonderful Days with you
       Dazzling and sparkling
       I won’t let you go It's all right
       We can go there together with any pace

[Tomohisa] Your walking speed is a bit faster than usual
                  As I drop my head down your smile is not there anymore
[Ryūji] I also love your angry face
           You and I can keep our pace and walk slowly together

[All] I want to enjoy Wonderful Time with you
[Tomohisa] Dazzling and sparkling
[All] I won’t let you go It's all right
       There will be clear skies even on rainy days

[All] I want to enjoy Wonderful Days with you
[Ryūji] and will hold you so tightly until it hurts
[All] I want to protect you forever
       Thus, I willing to follow your pace

[Tomohisa] no matter how many times you faced trouble,
                 I will be there with you
                 Although the mail is read but there is no replied from you
[Ryūji] I can’t communicate well but with the word “I’m sorry.”
           You nod with a smile and the smile lasts forever

[All] walking with you is my Wonderful Time
[Ryūji] staring ahead together
[All] Towards the light that shines in the future

[All] I want to see your Wonderful Days
[Tomohisa] looking at it as times drifting away
[All] Although it’s too indulgent,
       I still want to keep the same pace as yours forever

[Tomohisa] I want to enjoy Wonderful Days with you
                 Dazzling and sparkling
[Ryūji] I won’t let you go It's all right
           We can go there together with any pace

[All] I want to enjoy Wonderful Days with you
       and will hold you so tightly until it hurts
       I want to protect you forever
       Thus, I willing to follow your pace


Here is the video: 



No comments:

Post a Comment