Anime: M3: The Dark Metal M3〜ソノ黒キ鋼〜
(Emu Surī: Sono Kuroki Hagane)
Artist: Maaya Sakamoto
Type: Second Opening
Romaji:
hitoshizuku ochita mizu no
kanshoku
boku wa naiteiru no ka nani o
nakushita ka wakaranai no ni
sore wa mou nidoto modoranai
sonna kiga suru dake
jinrui no shippai wa nozonda koto
tsukimatou kage ni tachimukau chikara o
buki o muketa sono hyouteki ga
kagami ni utsutta jibun da nante kizuki mo shinakatta
nijinderu hodoukyou no rakugaki
oiteikareta jitensha
dareka no kaeri o matteru mitometa
tada sonzai o
boku koso ga originaru arui wa
sono Replica
bokura ni shoumei wa doko ni aru
jinrui no ketten wa mie mo shinai
kuse ni ai to ka kizuna to ka shinjirareru koto
boku no tsumi wa utagatta koto
sashinoberareta kimi no migi te hajimete mita hikari
butsukari majiwari bokura wa
shinka suru
tada o uchiyaburu oto o yui itsumuni
no ubugoe o
saa hibike
subete owaru saigo no toki ni
boku wa nani o shiri dare o omou no darou
sentakushi wa kitto nanmandoori
mo atte
demo hoshii no wa eraberu no wa
tatta hitotsu
jinrui no ketten wa mie mo shinai
kuse ni ai to ka kizuna to ka shinjirareru koto
boku no tsumi wa tameratta koto
sashinoberareta kimi no migi te hajimete mita hikari
bokura wa—
Kanji:
ひとしずく落ちた 水の感触
僕は泣いているのか 何をなくしたかわからないのに
それはもう二度と戻らない そんな気がするだけ
人類の失敗は望んだこと つきまとう影に立ち向かう力を
武器を向けたその標的が 鏡に映った自分だなんて気づきもしなかった
にじんでる歩道橋のらくがき 置いてかれた自転車
誰かの帰りを待ってる 認めて ただ存在を
僕こそがオリジナル あるいはそのレプリカ
僕らの証明はどこにある
人類の欠点は 見えもしないくせに 愛とか絆とか信じられること
僕の罪はうたがったこと 差し伸べられた君の右手 初めて見たヒカリ
ぶつかり 交わり 僕らは進化する
殻を打ち破る音を 唯一無二の産声を
さあ、響け
すべて終わるさいごの時に 僕は何を知り 誰を思うのだろう
選択肢はきっと何万通りもあって
でも欲しいのは 選べるのは たったひとつ
人類の欠点は 見えもしないくせに 愛とか絆とか信じられること
僕の罪はためらったこと 差し伸べられた君の右手 初めて見たヒカリ
僕らは―――
English:
I feel a single drop of water
fall,
And wonder if I’m crying, despite
having no idea what I’ve lost…
… I just get the feeling that
I’ll never get it back.
I wished for the failure of
humanity,
wanting to fight back against the shadow lurking after me…
Without even realizing that the
target I’d turned my weapon to,
was a reflection of myself in the mirror.
Blurred graffiti lines the
overpass as a left behind bicycle,
Waits for someone’s return; For
someone to just acknowledge its existence…
I must be the one original… or
maybe a replica?
But where does our proof lie?
Humanity’s faults lie out of
sight,
yet we’re still able to believe in things like love and bonds.
My sin is ever having doubted;
your outstretched right hand was the first light I ever saw.
Colliding and blending together, we
evolve,
With a sound that rips through
our shells; an unmatched cry of birth.
So let it out!
In the final moment when
everything comes to an end,
I wonder what I’ll learn… and who I’ll think of.
There are surely thousands of
possible choices,
But there’s only one I want… only
one I can choose.
Humanity’s faults lie out of
sight,
yet we’re still able to believe in things like love and bonds.
My sin is ever having hesitated;
your outstretched right hand was the first light I ever saw.
You and I…
Here is the video:
No comments:
Post a Comment