Anime: Fafner in the
Azure 蒼穹のファフナー (Sōkyū no Fafner)
Artist: Kohei Kiyasu
Type: Insert
Romaji:
Obieta kokoro ni yadoru kanashimi wa
rasen ni tsuranaru yami ni kubete kita
shizuka na kokoro ni nani o yadosouka
jōnetsu o samasu kōri no kakera ka
ima wa surechigau dakedo wakariaeru kitto
kaze ni utare tsuyoku naru fuyugare no ki no yōni
ne o hirogete yō
kono hateshinai daichi sora to umi to sono egao mamoru nara
boku nara nani mo kowakunai nani mo iranai
shinjitsu kara me o sorasazu ni
yuragi no nai kokoro no mama ni
inori wa itsudemo zetsubō ni michite
sukui wa itsudemo mune no naka ni aru
mieru mono mienai mono sorezore no itami o
hitotsu zutsu oboe nagara fuyugare no ki no yōni
uketomete yukou
kono kaze wataru daichi sora to umi to kimi o tada mamoru tame
kodoku mo nani mo kowakunai kizu nadonai
haruka tōku shisen o nagete
mada minu mono mitsumete iyou
kakegaenai mono shinjiru mono sono subete mamoru nara
boku nara nani mo oshikunai nanimokamo sa
itsuka kitto kokoro wa kitto
tokihanatare hitotsu ni nareru
rasen ni tsuranaru yami ni kubete kita
shizuka na kokoro ni nani o yadosouka
jōnetsu o samasu kōri no kakera ka
ima wa surechigau dakedo wakariaeru kitto
kaze ni utare tsuyoku naru fuyugare no ki no yōni
ne o hirogete yō
kono hateshinai daichi sora to umi to sono egao mamoru nara
boku nara nani mo kowakunai nani mo iranai
shinjitsu kara me o sorasazu ni
yuragi no nai kokoro no mama ni
inori wa itsudemo zetsubō ni michite
sukui wa itsudemo mune no naka ni aru
mieru mono mienai mono sorezore no itami o
hitotsu zutsu oboe nagara fuyugare no ki no yōni
uketomete yukou
kono kaze wataru daichi sora to umi to kimi o tada mamoru tame
kodoku mo nani mo kowakunai kizu nadonai
haruka tōku shisen o nagete
mada minu mono mitsumete iyou
kakegaenai mono shinjiru mono sono subete mamoru nara
boku nara nani mo oshikunai nanimokamo sa
itsuka kitto kokoro wa kitto
tokihanatare hitotsu ni nareru
Kanji:
怯えたこころに 宿る悲しみは
螺旋に連なる闇に くべてきた
静かなこころに 何を宿そうか
情熱を冷ます 氷の破片(かけら)か
いまはすれ違う だけど 解りあえる きっと
風に打たれ強くなる 冬枯れの樹のように
根を拡げてよう
この果てしない大地 空と海と その笑顔守るなら
僕なら 何も怖くない 何もいらない
真実から目をそらさずに
揺らぎのないこころのままに
祈りはいつでも 絶望に満ちて
救いはいつでも 胸の中にある
見えるもの 見えないもの それぞれの痛みを
ひとつずつ覚えながら 冬枯れの樹のように
受け止めてゆこう
この風渡る大地 空と海と きみをただ守るため
孤独も 何も怖くない 傷などない
遥か遠く 視線を投げて
まだ見ぬもの 見つめていよう
かけがえないもの 信じるもの そのすべて守るなら
僕なら 何も惜しくない 何もかもさ
いつかきっと こころはきっと
解き放たれ ひとつになれる
English:
English:
Deep inside my frightened heart,
the dwelling sadness
Has been burned and stretches out
into a spiraling darkness
Deep inside my silent heart, what
is it that I harbor?
Shards of ice that dampen my
passion?
Even though we only pass each
other now, surely we understand one another
Like a tree in wintry desolation,
growing stronger when beaten down by the wind
Expanding its roots
If I can protect this endless
earth, sky and sea, and your smile
I won't fear anything and I won't
need anything
Without averting my eyes from the
truth
In my unwavering heart
Prayers are always full of
despair
Salvation is always within your
heart
The pain of the things I can and
can't see
While remembering each one, like
a tree in wintry desolation
I'll take it all
Just to protect the earth, sky,
and sea, and you that the wind goes across,
I won't fear loneliness or
anything else, I won't feel any pain
Casting my gaze away very far
I'll gaze at the things I haven't
seen yet
Irreplaceable things, things I
believe in, to protect them all
There's nothing I'll regret,
probably nothing at all
Surely someday, my heart will
surely
Be freed and become whole
Here is the video:
2015 version:
No comments:
Post a Comment