Saturday, 7 December 2019

Aete Kotoba Ni Suru Nara あえて言葉にするなら


Anime: B-PROJECT: Zecchō*Emotion  B-PROJECT~絶頂*エモーション~

Artist: B-PROJECT (Daisuke Ono, Tetsuya Kakihara, Shoutarou Morikubo, 
          Genki Okawa, Kazuki Kato, Toshiyuki Toyonaga, Takuya Eguchi, 
          Shouya Chiba, Toshiki Masuda, Daisuke Kishio, Yuuto Uemura, 
          Taku Yashiro, Koutarou Nishiyama Natsuki Hanae)

Album: B-PROJECT ~Zecchou*Emotion~ Vol.6 SPECIAL CD








Romaji:

[THRIVE] sore wa bokutachi ga ima koko de tsunagatte iru
[MooNs] gūzen no hisutorī
[Kitakore] itsuka
[KiLLER KiNG] (itsuka)
[Kitakore] kitto
[KiLLER KiNG] (kitto)
[All] hitsuzen ni naru ――――

[Yuzuki] (I)
[Midoku] bokura o terasu
[Yuzuki] (surely)
[Midoku] kimi no sonzai
[Yuzuki] (need you)
[Midoku] deatta hi ni
[Kitakore x THRIVE] kanjita netsuryō
[Momotarō] (We)
[Miroku] terekusaikedo
[Momotarō] (need your)
[Miroku] bīto ni noreba
[Momotarō] (love)
[Miroku] saikyō nanda
[MooNs x KiLLER KiNG] I'll sing this song forever for you

[Goushi] menbā wa kakuji sutanbai Inkamu
[Kitakore x KiLLER KiNG] no aizu de
[MooNs x THRIVE] mabushisa ni tobi kome

[Haruhi] Kaijō no subete mina ni wa
[Kazuna] betsu betsu no jinsei ga atte
[Haruhi] Sore na no ni ima wa kōshite
[Kazuna] onaji basho de aeru koto ga

[Hikaru] nani yori boku no taisetsu na mono
[Tomohisa] `arigatō' ja tarinainda
[Akane] kimi ni totte no kyō to iu higa
[Tatsuhiro] tokubetsu to yoberu yōna
[Yuzuki] saikō no purezento
[Miroku] utau koto kurai shika
[Midoku] deki yashinaikedo
[Kento] nodo ga karetatte
[KiLLER KiNG] todoketai emōshon

[Ryūji x Yūta x Kento x Kazuna x Hikaru x Haruhi x Akane] 
kimi to bokutachi ga kono hoshi de
[Tomohisa x Goushi x Momotarō x Tatsuhiro x Midoku x Yuzuki x Miroku] 
meguriau no wa kiseki no kakuritsu de
[Ryūji x Yūta x Kento x Kazuna x Hikaru x Haruhi x Akane] 
sore o omou hodo aishisa ga
[Tomohisa x Goushi x Momotarō x Tatsuhiro x Midoku x Yuzuki x Miroku] 
afure dasunda
[Ryūji] me to me ga aeba
[Momotarō] tsunagatte yuku
[Yūta] koi datte jiyū sa
[Goushi] kitto
[Kazuna] (kitto)
[Kento] dare mo
[Haruhi] (Dare mo)
[All] tomerarenai

[Tatsuhiro] (I )
[Tomohisa] bokura o terasu
[Tatsuhiro] (surely)
[Tomohisa] kimi no sonzai
[Tatsuhiro] (need you)
[Tomohisa] deatta hi ni
[THRIVE x MooNs] kanjita netsuryō
[Ryūji] (We)
[Kento] terekusaikedo
[Ryūji] (need your)
[Kento] bīto ni noreba
[Ryūji] (love)
[Kento] saikyō nanda
[Kitakore x KiLLER KiNG] I'll sing this song forever for you

[Goushi] ontaimu o kizanda setsuna kinchō no shunkan
[MooNs] pātī ga hajimaru

[Akane] ikiru imi sono kachikan wa
[Tatsuhiro] dare hitori onaji janakute
[Akane] sore saemo koerareru yōni
[Tatsuhiro] kono basho de kanjiaou

[Hikaru] gomen, nandaka fukamachatta ne
[Momotarō] mienai asu e hashiru yo
[Kazuna] itsumo kōshite mujaki na yume o
[Yuzuki] omoi de sasete kureru
[Midoku] dekiru koto no subete
[Haruhi] Itsuka sono hitomi ni
[Miroku] namida afureru nara
[Kento] kasa ni nareru yōna
[KiLLER KiNG] yuruginai emōshon

[Ryūji x Yūta x Kento x Kazuna x Hikaru x Haruhi x Akane] 
toki ni sorezore no kachikan ga
[Tomohisa x Goushi x Momotarō x Tatsuhiro x Midoku x Yuzuki x Miroku] 
butsukari atte egao de kakushite mo
[Ryūji x Yūta x Kento x Kazuna x Hikaru x Haruhi x Akane] 
nazeka son'na hi wa seien ga
[Tomohisa x Goushi x Momotarō x Tatsuhiro x Midoku x Yuzuki x Miroku] 
ōkikunatte
[Ryūji] kokoro no oku made
[Tomohisa] sasaete kureru
[Yūta] kakegae no nai kimochi
[Goushi] hitori
[Tatsuhiro] (hitori)
[Kento] hitori
[Akane] (hitori)
[All] tsutaetakute

[Yūta] kimi to bokutachi ga kono hoshi de
[Ryūji] meguriau no wa
[Hikaru] kiseki no kakuritsu de
[Ryūji x Yūta x Kento x Kazuna x Hikaru x Haruhi x Akane] 
sore o omou hodo aishisa ga
[Tomohisa x Goushi x Momotarō x Tatsuhiro x Midoku x Yuzuki x Miroku] 
afure dasunda
[Ryūji x Yūta x Kento x Kazuna x Hikaru x Haruhi x Akane] me to me ga aeba
[Tomohisa x Goushi x Momotarō x Tatsuhiro x Midoku x Yuzuki x Miroku] 
tsunagatte yuku
[All] koi datte jiyū sa
[Tomohisa x Goushi x Momotarō x Tatsuhiro x Midoku x Yuzuki x Miroku] kitto
[Ryūji x Yūta x Kento x Kazuna x Hikaru x Haruhi x Akane] (kitto)
[Tomohisa x Goushi x Momotarō x Tatsuhiro x Midoku x Yuzuki x Miroku] 
dare mo
[Ryūji x Yūta x Kento x Kazuna x Hikaru x Haruhi x Akane] (dare mo)
[All] tomerarenai

[Yuzuki] (I )
[Midoku] bokura o terasu
[Yuzuki] (surely)
[Midoku] kimi no sonzai
[Yuzuki] (need you)
[Midoku] deatta hi ni
[Kitakore x THRIVE] kanjita netsuryō
[Momotarō] (We)
[Miroku] terekusaikedo
[Momotarō] (need your)
[Miroku] bīto ni noreba
[Momotarō] (love)
[Miroku] saikyō nanda
[MooNs x KiLLER KiNG] I'll sing this song forever for you


Kanji:

[THRIVE] それは僕達が今ここで 繋がっている
[MooNs] 偶然のヒストリー
[キタコレ] いつか
[KiLLER KiNG] (いつか)
[キタコレ] きっと
[KiLLER KiNG] (きっと)
[全] 必然になる――――

[唯月] (I)
[帝人] 僕らを照らす
[唯月] (surely)
[帝人] キミの存在
[唯月] (need you)
[帝人] 出会った日に
[キタコレ x THRIVE] 感じた熱量
[百太郎] (We)
[弥勒] 照れくさいけど
[百太郎] (need your)
[弥勒] ビートに乗れば
[百太郎] (love)
[弥勒] 最強なんだ
[MooNs x KiLLER KiNG] I'll sing this song forever for you

[剛士] メンバーは各自スタンバイ   インカム
[キタコレ x KiLLER KiNG] の合図で
[MooNs x THRIVE] 眩しさに跳び込め

[遙日] 会場の全て皆には
[和南] 別々の人生があって
[遙日] それなのに今はこうして
[和南] 同じ場所で会える事が

[暉] 何より僕の大切なもの
[倫毘沙] 「ありがとう」じゃ足りないんだ
[明謙] キミにとっての今日という日が
[龍広] 特別と呼べるような
[唯月] 最高のプレゼント
[弥勒] 歌う事くらいしか
[帝人] 出来やしないけど
[健十] 喉が枯れたって
[KiLLER KiNG] 届けたいエモーション

[竜持 x 悠太 x 健十 x 和南 x 暉 x 遙日 x 明謙] キミと僕達がこの星で
[倫毘沙 x 剛士 x 百太郎 x 龍広 x 帝人 x 唯月 x 弥勒] めぐり逢うのは   奇跡の確率で
[竜持 x 悠太 x 健十 x 和南 x 暉 x 遙日 x 明謙] それを想うほど愛しさが
[倫毘沙 x 剛士 x 百太郎 x 龍広 x 帝人 x 唯月 x 弥勒] 溢れ出すんだ
[竜持] 目と目が合えば
[百太郎] 繋がってゆく
[悠太] 恋だって自由さ
[剛士] きっと
[和南] (きっと)
[健十] 誰も
[遙日] (誰も) 
[全] 止められない

[龍広] (I)
[倫毘沙] 僕らを照らす
[龍広] (surely)
[倫毘沙] キミの存在
[龍広] (need you)
[倫毘沙] 出会った日に
[THRIVE x MooNs] 感じた熱量
[竜持] (We)
[健十] 照れくさいけど
[竜持] (need your)
[健十] ビートに乗れば
[竜持] (love)
[健十] 最強なんだ
[キタコレ x KiLLER KiNG] I'll sing this song forever for you

[剛士] オンタイムを刻んだ刹那   緊張の瞬間
[MooNs] パーティーが始まる

[明謙] 生きる意味その価値観は
[龍広] 誰一人同じじゃなくて
[明謙] それさえも越えられるように
[龍広] この場所で感じ合おう

[暉] ゴメン、なんだか深まちゃったね
[百太郎] 見えない明日へ走るよ
[和南] いつもこうして無邪気な夢を
[唯月] 想い出させてくれる
[帝人] 出来る事の全て
[遙日] いつかその瞳に
[弥勒] 涙あふれるなら
[健十] 傘になれるような
[KiLLER KiNG] 揺るぎないエモーション

[竜持 x 悠太 x 健十 x 和南 x 暉 x 遙日 x 明謙] 時にそれぞれの価値観が
[倫毘沙 x 剛士 x 百太郎 x 龍広 x 帝人 x 唯月 x 弥勒] ぶつかり合って   笑顔で隠しても
[竜持 x 悠太 x 健十 x 和南 x 暉 x 遙日 x 明謙] なぜかそんな日は声援が
[倫毘沙 x 剛士 x 百太郎 x 龍広 x 帝人 x 唯月 x 弥勒] 大きくなって
[竜持] 心の奥まで
[倫毘沙] 支えてくれる
[悠太] かけがえのない気持ち
[剛士] 一人
[龍広] (一人)
[健十] 一人
[明謙] (一人)
[全] 伝えたくて

[悠太] キミと僕達がこの星で
[竜持] めぐり逢うのは
[暉] 奇跡の確率で
[竜持 x 悠太 x 健十 x 和南 x 暉 x 遙日 x 明謙] それを想うほど愛しさが
[倫毘沙 x 剛士 x 百太郎 x 龍広 x 帝人 x 唯月 x 弥勒] 溢れ出すんだ
[竜持 x 悠太 x 健十 x 和南 x 暉 x 遙日 x 明謙] 目と目が合えば
[倫毘沙 x 剛士 x 百太郎 x 龍広 x 帝人 x 唯月 x 弥勒] 繋がってゆく
[全] 恋だって自由さ
[倫毘沙 x 剛士 x 百太郎 x 龍広 x 帝人 x 唯月 x 弥勒] きっと
[竜持 x 悠太 x 健十 x 和南 x 暉 x 遙日 x 明謙] (きっと)
[倫毘沙 x 剛士 x 百太郎 x 龍広 x 帝人 x 唯月 x 弥勒] 誰も
[竜持 x 悠太 x 健十 x 和南 x 暉 x 遙日 x 明謙] (誰も)
[全] 止められない

[唯月] (I)
[帝人] 僕らを照らす
[唯月] (surely)
[帝人] キミの存在
[唯月] (need you)
[帝人] 出会った日に
[キタコレ x THRIVE] 感じた熱量
[百太郎] (We)
[弥勒] 照れくさいけど
[百太郎] (need your)
[弥勒] ビートに乗れば
[百太郎] (love)
[弥勒] 最強なんだ
[MooNs x KiLLER KiNG] I'll sing this song forever for you


English:

[THRIVE] We are now connected here
[MooNs] A random history,
[Kitakore] someday
[KiLLER KiNG] (someday)
[Kitakore] surely
[KiLLER KiNG] (surely),
[All] Will become inevitable――――

[Yuzuki] (I)
[Midoku] Your existence
[Yuzuki] (surely)
[Midoku] lights us up
[Yuzuki] (need you)
[Midoku] I felt a lot of
[Kitakore x THRIVE] warmth on a day of the meeting
[Momotarō] (We)
[Miroku] I’m shy, but
[Momotarō] (need your)
[Miroku]  if I get to the beat
[Momotarō] (love)
[Miroku] The strongest
[MooNs x KiLLER KiNG] I'll sing this song forever for you

[Goushi] Each member is on standby, Jump into
[Kitakore x KiLLER KiNG] the blinding light of
[MooNs x THRIVE] an intercom signal

[Haruhi] Everyone who takes places here
[Kazuna] has different lives,
[Haruhi] But now
[Kazuna] we can meet at this place

[Hikaru] First of all, the important thing for me, 
[Tomohisa] “thank you” is not enough
[Akane] Today you can call this day 
[Tatsuhiro] special for you
[Yuzuki] The best present  
[Miroku] is that I will sing and not only,
[Midoku] Emotions I want to express,
[Kento] even if
[KiLLER KiNG] my throat fades

[Ryūji x Yūta x Kento x Kazuna x Hikaru x Haruhi x Akane] 
You and we will meet on a star
[Tomohisa x Goushi x Momotarō x Tatsuhiro x Midoku x Yuzuki x Miroku] 
with a chance of the miracle
[Ryūji x Yūta x Kento x Kazuna x Hikaru x Haruhi x Akane] The love overflows
[Tomohisa x Goushi x Momotarō x Tatsuhiro x Midoku x Yuzuki x Miroku] 
as much as I think about it
[Ryūji] If eyes meet
[Momotarō] a bond will be formed
[Yūta] Even if the love is free,
[Goushi] definitely
[Kazuna] (definitely)
[Kento] no one
[Haruhi] (no one)
[All] Will be able to stop it

[Tatsuhiro] (I )
[Tomohisa] Your existence
[Tatsuhiro] (surely)
[Tomohisa] lights us up
[Tatsuhiro] (need you)
[Tomohisa] I felt a lot of
[THRIVE x MooNs] warmth on a day of the meeting
[Ryūji] (We)
[Kento] I’m shy, but
[Ryūji] (need your)
[Kento] if I get to the beat
[Ryūji] (love)
[Kento] The strongest
[Kitakore x KiLLER KiNG] I'll sing this song forever for you

[Goushi] A moment was cut on time, a moment of tension
[MooNs] and the party begins

[Akane] The meaning of life is the value
[Tatsuhiro] that not everyone is the same
[Akane] Let’s feel this place,
[Tatsuhiro] even we can surpass it

[Hikaru] Sorry, I’m running into the invisible tomorrow
[Momotarō] which somehow got deeper
[Kazuna] It always reminds me
[Midoku] of this innocent dream
[Yuzuki] If someday eyes 
[Haruhi] are filled with tears 
[Miroku] that’s all we will able to do
[Kento] Unshakable emotions
[KiLLER KiNG] will become an umbrella

[Ryūji x Yūta x Kento x Kazuna x Hikaru x Haruhi x Akane] Sometimes values 
[Tomohisa x Goushi x Momotarō x Tatsuhiro x Midoku x Yuzuki x Miroku] 
clash with each other, even if you hide them behind a smile
[Ryūji x Yūta x Kento x Kazuna x Hikaru x Haruhi x Akane] 
For some reason, encouraging cheers 
[Tomohisa x Goushi x Momotarō x Tatsuhiro x Midoku x Yuzuki x Miroku] 
got louder on that day
[Ryūji] They support me
[Tomohisa] deep in my heart
[Yūta] Irreplaceable emotions, about them,
[Goushi] to everyone
[Tatsuhiro] (everyone)
[Kento] everyone
[Akane] (everyone)
[All] I want to tell

[Yūta] You and we
[Ryūji] will meet on a star
[Hikaru] with a chance of the miracle
[Ryūji x Yūta x Kento x Kazuna x Hikaru x Haruhi x Akane] The love overflows 
[Tomohisa x Goushi x Momotarō x Tatsuhiro x Midoku x Yuzuki x Miroku] 
as much as I think about it
[Ryūji x Yūta x Kento x Kazuna x Hikaru x Haruhi x Akane] If eyes meet 
[Tomohisa x Goushi x Momotarō x Tatsuhiro x Midoku x Yuzuki x Miroku] 
a bond will be formed
[All] Even if the love is free, 
[Tomohisa x Goushi x Momotarō x Tatsuhiro x Midoku x Yuzuki x Miroku] 
definitely
[Ryūji x Yūta x Kento x Kazuna x Hikaru x Haruhi x Akane] (definitely)
[Tomohisa x Goushi x Momotarō x Tatsuhiro x Midoku x Yuzuki x Miroku] no one
[Ryūji x Yūta x Kento x Kazuna x Hikaru x Haruhi x Akane] (no one) 
[All] Will be able to stop it

[Yuzuki] (I )
[Midoku] Your existence
[Yuzuki] (surely)
[Midoku] lights us up
[Yuzuki] (need you)
[Midoku] I felt a lot of 
[Kitakore x THRIVE] warmth on a day of the meeting
[Momotarō] (We)
[Miroku] I’m shy, but
[Momotarō] (need your)
[Miroku] if I get to the beat
[Momotarō] (love)
[Miroku] The strongest
[MooNs x KiLLER KiNG] I’ll sing this song forever for you


Here is the video: 




No comments:

Post a Comment