Anime: Kyo Kara Maoh! 今日から㋮王! (Kyō Kara Maō!)
Artist: Toshiyuki Morikawa
Album: Kyou kara Maou! Character
Song Series Vol.2
Sir Conrad Weller
Romaji:
hanaretemo musubareteru yuujyou
to fukai ai wa
inori to iu kubikazari ni niteru
towa no ringu
ano hi arasou hi ga moeteita
subete kogashi tsukuseru made
chikara wo kiso outoshite
onaji namida wo kokoro ni tamete
sono honoo wo keshitakatta
naku no wo kinjiraretemo
suki to oru aoi hoshi wa
michibiki no hikari sosoideru
ima mo tonari ni kono mune ni mo
omoi wa iki tsuzuketeru
toki wo koe katachi wo kae
arasoi wa mada yama nai
ayamachi wo tomeru mono wa
yahari chikara na no ka?
hanaretemo musubareteru yuujyou
to fukai ai wa
inori to iu kubikazari ni niteru
towa no ringu
kaze ni fukarete kawaita machi de
mamoru mono wo mitsukerareta
sore wo shiawase to omou
sunda hitomi de mata waratta ne
shukufuku sare, umaretanda
doremo tokubetsu na inochi
nobashita yubi de kiseki wo
yume de sekai wo kiyometekure
kako no negai wo takusu mirai
yasuragi no hi wo tobosou
toki wo koe yobareru tabi
me wo akete neri wo tadasu
sono koe wa, nannte iu darou
ima wo susumu boku wo
hanaretemo musubareteru yuujyou
to fukai ai wa
inori to iu kubikazari ni niteru
towa no ringu
Kanji:
はなれても むすばれてる 友情と深い愛は
祈りという 首飾りに 似てる 永遠のリング
あの日 争う火が燃えていた
すべて焦がしつくせるまで
力を競おうとして
おなじ涙を 心にためて
その焔を消したかった
泣くのを禁じられても
透きとおる青い星は
みちびきの光 そそいでる
今も隣に この胸にも
想いは生き続けてる
時を超え かたちを変え
争いは まだやまない
あやまちを とめるものは
やはり 力なのか?
はなれても むすばれてる 友情と深い愛は
祈りという 首飾りに
似てる 永遠のリング
風に吹かれて 乾いた街で
守るものを見つけられた
それを しあわせと思う
澄んだ瞳で また笑ったね
祝福され、生まれたんだ
どれも 特別な命
のばした指で 奇蹟を
夢で世界を清めてくれ
<過去>の願いを たくす<未来>
やすらぎの火を灯そう
時を超え 呼ばれるたび
眼をあげて 襟をただす
その声は、なんて言うだろう
<今>を進む僕を
はなれても むすばれてる 友情と深い愛は
祈りという 首飾りに
似てる 永遠のリング
English:
Even though we are apart, we are
connected by friendship and deep love,
That prayer in the necklace
resembles an eternal ring.
That day when the fire of war was
burning
everything was scorched to the
ground,
attempting to show who was
stronger.
The tears of that day accumulate
in my heart,
as I tried to put out the flames
I didn't even allow myself to
cry.
That clear blue star
pours out the light that guides
my path.
Even now, by your side, inside
this chest
my feelings continue to exist.
Transcending time, your shape was
changed.
The fights are not yet over.
Could it be that the person that
will stop the mistakes
doesn't have the strength to do
so yet?
Even though we are apart, we are
connected by friendship and deep love,
That prayer in the necklace
resembles an eternal ring.
Blowing in the wind, in a dry
town,
I found someone to protect,
and that is happiness, I think.
Those clear eyes, you're smiling
again, right?
Blessed since birth,
the most special life.
With your extended finger, you
perform miracles,
with your dreams you cleanse the
world.
The wishes of the past are
entrusted to the future,
as you ignite the light of peace.
Transcending time, whenever you
call
I look up and straighten my
lapel.
That voice, I wonder what it's
saying
To my present self, that moves
forward.
Even though we are apart, we are
connected by friendship and deep love,
That prayer in the necklace
resembles an eternal ring.
Here is the video:
No comments:
Post a Comment