Anime: Is It Wrong to Try
to Pick Up Girls in a Dungeon?
ダンジョンに出会いを求めるのは间违っているだろうか
(Danjon ni Deai o Motomeru no wa
Machigatteiru
Darō ka)
Artist: Kanon Wakeshima
Type: First Ending
Romaji:
Boku no miteita
Hitoribun no keshiki no naka
Kimi no iro ga atarimae ni naru
Shiranakatta kokochi ii kyori ya
Kudaranai iji no hariai
Hora mata sugu ni waraiaeteru
Nichijou wo kasaneatteiku
Togirezu tsuyoku natteiku
Boku no kokoro wa kitto kimi no hanbun ga mitasunda
Pittari to
Motto yorisotte
Ikite ikou
Bokura nandaka niteru ne
Tayorinai toko mo
Oginatte choudo ii toko mo
Chanto mukiatte
Ikite ikou
Guuzen no inryoku wa
Kami-sama datte yosoku dekinai
Hitsuzen wo shimeshiterunda
Boku no PIISU wa
Fukanzen na katachi wo shitete
Morokute yowai
Sonna mono darou ne
Deatta kore made no sentaku wo
"Machigai janai"tte itte kureta
Ima kimi no koe ga oikaze ni hibiku
Yukkuri to
Motto yorisotte
Ikite ikou
Bokura nandaka niteru ne
Ochikomu kuse mo
Sugu tachinaotte kao wo ageru toko mo
Chanto mukiatte
Ikite ikou
Otagai no inryoku wa
Kami-sama datte fukanou na
Kanousei wo fukunderunda
Raise right
Lower left
And both up
Shake it right to left,
So more
Lower right
Keep left
And both down
Let's try it more quickly
Raise right
Lower left
And both up
Clap your hands
You are not wrong!
Both up
Both down
And shake right
More shake left
Keep both and slow them down
Nichijou wo kasaneatteiku
Togirezu tsuyoku natteiku
Kimi no kokoro wo sotto boku no hanbun ga mitasunda
Pittari to
Motto yorisotte
Ikite ikou
Bokura nandaka niteru ne
Tayorinai toko mo
Oginatte choudo ii toko mo
Chanto mukiatte
Ikite ikou
Guuzen no inryoku wa
Kami-sama datte yosoku dekinai
Hitsuzen wo shimeshiterunda
Shimeshiterunda
Hitoribun no keshiki no naka
Kimi no iro ga atarimae ni naru
Shiranakatta kokochi ii kyori ya
Kudaranai iji no hariai
Hora mata sugu ni waraiaeteru
Nichijou wo kasaneatteiku
Togirezu tsuyoku natteiku
Boku no kokoro wa kitto kimi no hanbun ga mitasunda
Pittari to
Motto yorisotte
Ikite ikou
Bokura nandaka niteru ne
Tayorinai toko mo
Oginatte choudo ii toko mo
Chanto mukiatte
Ikite ikou
Guuzen no inryoku wa
Kami-sama datte yosoku dekinai
Hitsuzen wo shimeshiterunda
Boku no PIISU wa
Fukanzen na katachi wo shitete
Morokute yowai
Sonna mono darou ne
Deatta kore made no sentaku wo
"Machigai janai"tte itte kureta
Ima kimi no koe ga oikaze ni hibiku
Yukkuri to
Motto yorisotte
Ikite ikou
Bokura nandaka niteru ne
Ochikomu kuse mo
Sugu tachinaotte kao wo ageru toko mo
Chanto mukiatte
Ikite ikou
Otagai no inryoku wa
Kami-sama datte fukanou na
Kanousei wo fukunderunda
Raise right
Lower left
And both up
Shake it right to left,
So more
Lower right
Keep left
And both down
Let's try it more quickly
Raise right
Lower left
And both up
Clap your hands
You are not wrong!
Both up
Both down
And shake right
More shake left
Keep both and slow them down
Nichijou wo kasaneatteiku
Togirezu tsuyoku natteiku
Kimi no kokoro wo sotto boku no hanbun ga mitasunda
Pittari to
Motto yorisotte
Ikite ikou
Bokura nandaka niteru ne
Tayorinai toko mo
Oginatte choudo ii toko mo
Chanto mukiatte
Ikite ikou
Guuzen no inryoku wa
Kami-sama datte yosoku dekinai
Hitsuzen wo shimeshiterunda
Shimeshiterunda
Kanji:
ボクの见ていた
一人分の景色の中
君の色があたりまえになる
知らなかった心地いい距离や
くだらない意地の张り合い
ほらまたすぐに笑い合えてる
日常を重ね合って行く
途切れず强くなって行く
ボクの心はきっと君の半分が满たすんだ
ぴったりと
もっと寄り添って
生きて行こう
ボク等なんだか似てるね
頼りないとこも
补ってちょうどいいとこも
ちゃんと向き合って
生きて行こう
偶然の引力は
神样だって予\测できない
必然を示してるんだ
ボクのピースは
不完全な形をしてて
脆くて弱い
そんなものだろうね
出会ったこれまでの选择を
「间违いじゃない」って言ってくれた
今君の声が追い风に响く
ゆっくりと
もっと寄り添って
生きて行こう
ボク等なんだか似てるね
落ち込む癖も
すぐ立ち直って颜を上げるとこも
ちゃんと向き合って
生きて行こう
お互いの引力は
神样だって不可能\な
可能\性を含んでるんだ
Raise right
Lower left
And both up
Shake it right to left,
So more
Lower right
Keep left
And both down
Let's try it more quickly
Raise right
Lower left
And both up
Clap your hands
You are not wrong!
Both up
Both down
And shake right
More shake left
Keep both and slow them down
日常を重ね合って行く
途切れず强くなって行く
君の心をそっとボクの半分が满たすんだ
ぴったりと
もっと寄り添って
生きて行こう
ボク等なんだか似てるね
頼りないとこも
补ってちょうどいいとこも
ちゃんと向き合って
生きて行こう
偶然の引力は
神样だって予\测できない
必然を示してるんだ
示してるんだ
一人分の景色の中
君の色があたりまえになる
知らなかった心地いい距离や
くだらない意地の张り合い
ほらまたすぐに笑い合えてる
日常を重ね合って行く
途切れず强くなって行く
ボクの心はきっと君の半分が满たすんだ
ぴったりと
もっと寄り添って
生きて行こう
ボク等なんだか似てるね
頼りないとこも
补ってちょうどいいとこも
ちゃんと向き合って
生きて行こう
偶然の引力は
神样だって予\测できない
必然を示してるんだ
ボクのピースは
不完全な形をしてて
脆くて弱い
そんなものだろうね
出会ったこれまでの选择を
「间违いじゃない」って言ってくれた
今君の声が追い风に响く
ゆっくりと
もっと寄り添って
生きて行こう
ボク等なんだか似てるね
落ち込む癖も
すぐ立ち直って颜を上げるとこも
ちゃんと向き合って
生きて行こう
お互いの引力は
神样だって不可能\な
可能\性を含んでるんだ
Raise right
Lower left
And both up
Shake it right to left,
So more
Lower right
Keep left
And both down
Let's try it more quickly
Raise right
Lower left
And both up
Clap your hands
You are not wrong!
Both up
Both down
And shake right
More shake left
Keep both and slow them down
日常を重ね合って行く
途切れず强くなって行く
君の心をそっとボクの半分が满たすんだ
ぴったりと
もっと寄り添って
生きて行こう
ボク等なんだか似てるね
頼りないとこも
补ってちょうどいいとこも
ちゃんと向き合って
生きて行こう
偶然の引力は
神样だって予\测できない
必然を示してるんだ
示してるんだ
English:
In the individual portion,
Of the scenery I was viewing
Your color started to appeat as
if it belonged.
This comfortable distance I never
knew before,
Along with our pointless
rivalries -
Look at that, we're already back
to laughing together.
Our everyday lives start to
overlap,
Growing stronger without pause;
Half of you will surely, fulfill
my heart...
A perfect fit!
Let's live on,
Growing closer!
'Cause you know, we're kinda
similar;
The ways we're both unreliable,
And the ways we complement each
other perfectly!
Let's live on
Facing each other earnestly!
This force of sheer chance,
Is indicating an inevitability,
That not even God can predict.
My piece
is an incomplete shape
It's brittle and weak
That’s probably just how it is
But you were the one to say to
me,
That all the choices I've had up
till now,
"Weren't a mistake".
Now your voice resounds through
the wind at my back...
So fully at ease.
Let's live on,
Growing closer!
'Cause you know, we're kinda
similar;
The ways we're both tend to feel
down,
And the ways we raise our heads
as we rise again!
Let's live on,
Facing each other earnestly!
Our mutual attraction
Contains posibilities
That not even God is capable of.
Raise right
Lower left
And both up
Shake it right to left,
So more
Lower right
Keep left
And both down
Let's try it more quickly
Raise right
Lower left
And both up
Clap your hands
You are not wrong!
Both up
Both down
And shake right
More shake left
Keep both and slow them down
Our everyday lives start to
overlap,
Growing stronger without pause
Half of me will gently,
Fulfill your heart...
A perfect fit!
Let's live on
Growing closer!
'Cause you know, we're kinda
similar;
The ways we're both unreliable,
And the ways we complement each
other perfectly!
Let's live on
Facing each other earnestly!
This force of sheer chance,
Is indicating an inevitability,
That not even God can predict.
That's what we've been shown
Here is the video:
No comments:
Post a Comment