Anime: Taboo Tattoo タブー・タトゥー
Artist: TRIGGER (Mikako Komatsu
& Chika Anzai)
Type: Ending
Romaji:
[Bluesy] Iro o kaeta sora
atarimae no yōni toki o kizamu
uso mitai na genjitsu
[Touko] togisu masareteku
kasukana kankaku dake ga riaru
nobashita te ni fureta hada
[Bluesy] damatta mama de
atarimae no yōni toki o kizamu
uso mitai na genjitsu
[Touko] togisu masareteku
kasukana kankaku dake ga riaru
nobashita te ni fureta hada
[Bluesy] damatta mama de
[Touko] anata ga mitsumeru
[Bluesy] ima o utsusu
[Bluesy] ima o utsusu
[Touko]
sekai no hate
[All] karamiau mirai
[All] oikakete te o nobashite susunde kita michi o
[Bluesy] nani no tame ni?
[All] oikakete te o nobashite susunde kita michi o
[Bluesy] nani no tame ni?
[Touko] dare no tame ni?
[All] nani ga dekiru no?
[All] shinjitai kono omoi o
motto
[All] shinjitai kono omoi o
motto
[Bluesy] anata to
[Touko] itai kara
[All] yagate otozureru sono toki o
[Bluesy] sekai no uragawa
haritsumeta sen ni iki hisomeru
ego mamire no shinsō
[Touko] kurikaesareteku
mabuta no ura ni yaketsuku bijon
sorashita me ni tomatta hana
[Bluesy] mimi o tsukisasu
[All] yagate otozureru sono toki o
[Bluesy] sekai no uragawa
haritsumeta sen ni iki hisomeru
ego mamire no shinsō
[Touko] kurikaesareteku
mabuta no ura ni yaketsuku bijon
sorashita me ni tomatta hana
[Bluesy] mimi o tsukisasu
[Touko] sakebi ga kikoeru
[Bluesy] ikudo to naku
[Bluesy] ikudo to naku
[Touko] meguru sekai
[All] mazariau negai
[All] toikakete furiharatte erande kita michi wa
[Bluesy] ima ga areba
[All] toikakete furiharatte erande kita michi wa
[Bluesy] ima ga areba
[Touko] soba ni ireba
[All] kōkai wa nai?
[All] mamoritai kono omoi wa
zutto
[All] mamoritai kono omoi wa
zutto
[Bluesy] kawari wa
[Touko] shinai kara
[All] tatoe sono toki ga tōkutemo
[Bluesy] hikikaesenai yume nara yume demo
[All] mae o muku kakugo nara tokkuni dekiteru
[Touko] fuku kaze no muki wa kankei nai
[All] tada onaji sekai o ikitai dake
[All] kizu tsuite tachiagatte hashitte kita michi wa
[Bluesy] doko ni itemo
[All] tatoe sono toki ga tōkutemo
[Bluesy] hikikaesenai yume nara yume demo
[All] mae o muku kakugo nara tokkuni dekiteru
[Touko] fuku kaze no muki wa kankei nai
[All] tada onaji sekai o ikitai dake
[All] kizu tsuite tachiagatte hashitte kita michi wa
[Bluesy] doko ni itemo
[Touko] dare to itemo
[All] miushinaenai
[All] shinjiteru kono omoi ga
kitto
[All] shinjiteru kono omoi ga
kitto
[Bluesy] anata o
[Touko] tsunagu kara
[All] donna zetsubō demo
[All] oikakete te o nobashite susunde kita michi o
[Bluesy] nani no tame ni?
[All] donna zetsubō demo
[All] oikakete te o nobashite susunde kita michi o
[Bluesy] nani no tame ni?
[Touko] dare no tame ni?
[All] nani ga dekiru no?
[All] shinjitai kono omoi o
motto
[All] shinjitai kono omoi o
motto
[Bluesy] anata to
[Touko] itai kara
[All] yagate otozureru sono toki mo
[All] yagate otozureru sono toki mo
Kanji:
[ブルージィ] 色を変えた空
当たり前のように 時を刻む
冗談(うそ)みたいな現実
[桃子] 研ぎ澄まされてく
微かな感覚だけが真実(リアル)
伸ばした手に触れた肌
[ブルージィ] 黙ったままで
[桃子] あなたが見つめる
[ブルージィ] 現在(いま)を映す
[桃子] 世界の果て
[全] 絡みあう理想(ミライ)
[全] 追いかけて 手を伸ばして 進んできた道を
[ブルージィ] 何のために?
[桃子] 誰のために?
[全] 何が出来るの?
[全] 信じたいこの想いを
もっと
[ブルージィ] あなたと
[桃子] いたいから
[全] やがて訪れるその時を
[ブルージィ] 世界の裏側
張り詰めた線に息潜める
独善(エゴ)まみれの深層
[桃子] 繰り返されてく
瞼の裏に灼け付く光景(ビジョン)
逸らした目に留まった花
[ブルージィ] 耳を突き刺す
[桃子] 叫びが聞こえる
[ブルージィ] 幾度と無く
[桃子] 廻る世界
[全] 混ざり合う希望(ねがい)
[全] 問いかけて 振り払って 択んできた道は
[ブルージィ] 現在(いま)があれば
[桃子] 側にいれば
[全] 後悔はない?
[全] 守りたいこの想いは
ずっと
[ブルージィ] 変わりは
[桃子] しないから
[全] たとえその時が 遠くても
[ブルージィ] 引き返せない 夢なら夢でも
[全] 前を向く覚悟ならとっくに出来てる
[桃子] 吹く風の向きは関係ない
[全] ただ同じ世界を生きたいだけ
[全] 傷付いて 立ち上がって 走ってきた道は
[ブルージィ] 何処にいても
[桃子] 誰といても
[全] 見失えない
[全] 信じてる この想いが
きっと
[ブルージィ] あなたを
[桃子] 繋ぐから
[全] どんな絶望でも
[全] 追いかけて 手を伸ばして 進んできた道を
[ブルージィ] 何のために?
[桃子] 誰のために?
[全] 何が出来るの?
[全] 信じたいこの想いを
もっと
[ブルージィ] あなたと
[桃子] いたいから
[全] やがて訪れるその時も
English:
English:
[Bluesy] The sky's color changes,
Time ticking along, as if
nothing has happened:
An unreal reality.
[Touko] This faint sensation,
Becoming sharper and sharper...
is the only true reality:
The feeling of skin as we reach
out our hands.
[Bluesy] Without saying a word,
[Touko] you look me in the eyes.
[Bluesy] This world's end,
[Touko] reflecting the present,
[All] is an entangling ideal!
[All] Chasing it... reaching out
my hand... I've made my way down this path-
[Bluesy] But for what purpose...?
[Touko] For whose sake...?
[All] What can I even manage to
do?
[All] I'll focus on this feeling
I wish to believe in,
[Bluesy] 'Cause I want to spend
[Touko] more time with you...
[All] Waiting for that moment to
visit upon us.
[Bluesy] On the other side of
this world,
Depths drenched in ego,
Lurk where the line has been
drawn.
[Touko] It repeats again and
again:
A vision burned into the depths
of our eyelids;
Looking away, our eyes rest upon
that flower
[Bluesy] We can hear a scream
[Touko] that pierces our ears...
[Bluesy] The world revolves
[Touko] countless times as
[All] hopes and dreams mix in.
[All] Questioning... dispelling
lies... I've chosen this path-
[Bluesy] If I have this moment,
[Touko] and can be by your side,
[All] is there anything to
regret?
[All] This feeling that I want to
protect you,
[Bluesy] Will
[Touko] never change...
[All] Even if that moment is
still far away.
[Bluesy] I can't turn back, even
if this is a dream-
[All] I've long had the
conviction to keep facing forward!
[Touko] What direction the wind
is blowing doesn't matter...
[All] I simply want to live in
the same world as you!
[All] Getting hurt... getting
back up... I've run on down this path-
[Bluesy] No matter where I am,
[Touko] or who I'm with,
[All] I won't lose sight of it;
[All] This feeling I wish to
believe in,
[Bluesy] Will surely
[Touko] connect to you...
[All] No matter the depths of
despair.
[All] Chasing it... reaching out
my hand... I've made my way down this path-
[Bluesy] But for what purpose...?
[Touko] For whose sake...?
[All] What can I even manage to
do?
[All] I'll focus on this feeling
I wish to believe in,
[Bluesy] 'Cause I want to spend
[Touko] more time with you...
[All] Even after that moment
visits upon us.
Here is the video:
No comments:
Post a Comment