[Masato] gutto hirogatta ichimen no burū sukai
[Tokiya] ashita -ashita- ga umu yume no tsubomi
[Syo] genzai -ima- ni sakasu hikari ni narunda
[Natsuki] kurayami ni obieta toki wa
[Cecil] horate o nobashi mashou
[Ren] kata o kashiai jimen okette
[All] mata hashirou!
[All] mirai chizu ni atta mono
yume oibito no kizuna to
arigatō o kometa hibi
subete o tabane atte!
[All] Ya! soshite
madamada tsutaete inai koto ga
bokura no mune ni moete iru
nana shoku no niji… sō ja nakattanda
tarinai iro ga arunda to
[All] tsuzuku kotoba wa mirai no
kimi to umu kiseki no densetsu ni
[Otoya] aite ga ite koso SMILE MAGIC
[Masato] egao no honto no imi wa soko ni aru
[Tokiya] otona ni naru yume o tomoni
[Syo] oto no yōni hibikiau koto da to
[Natsuki] sorezore no kaze o ou hiwa
[Cecil] kyō mitai ni hashagou
[Ren] nukumori motome nigitta migite
[All] kasaneai!
[All] kotoba dake ja tarinai kara
kamisama wa uta o kureta
kako ni naku no wa mō yosou
bokura ni wa uta ga aru!
[All] Ya! soshite
'jikan yo tomare' nante iwanai
kyō o saikō ni ikiyou
taimu mashin ni akogarenai de sa
isshun ni koso hareruya!
[All] hashitteru toki dake ga
mae dake o mite irarerunda
[All] ikusen no jikan koete
tomoni yukou Star road
nakeru kurai 'daisuki' nanda
mirai, yume, arigatō…
[All] Ya! soshite
madamada tsutaete inai koto ga
bokura no mune ni moete iru
nana shoku no niji… sō ja nakatta nda
tarinai iro ga arunda to
[All] tsuzuku kotoba wa mirai no
kimi to umu kiseki no densetsu ni
[All] itsudate… We can
[真斗] ぐっと広がった 一面のブルースカイ
[トキヤ] 明日-あした-が生む夢の蕾
[翔] 現在-いま-に咲かす光になるんだ
[那月] 暗闇に怯えた時は
[セシル] ほら手を伸ばしましょう
[レン] 肩を貸し合い 地面を蹴って
[全] また走ろう!
[全] 未来地図にあったもの
夢追人の絆と
ありがとうを込めた日々
すべてを束ねあって!
[全] Ya!そして
まだまだ伝えていないことが
僕らの胸に燃えている
7色の虹…そうじゃなかったんだ
足りない色があるんだと
[全] 続く言葉は未来の
君と生む奇跡の伝説に
[音也] 相手がいてこそ SMILE MAGIC
[真斗] 笑顔のホントの意味はそこにある
[トキヤ] 大人になる夢を共に
[翔] 音のように響き合うことだと
[那月] それぞれの風を追う日々は
[セシル] 今日みたいにはしゃごう
[レン] 温もり求め 握った右手
[全] 重ね合い!
[全] 言葉だけじゃ足りないから
神様は歌をくれた
過去に泣くのはもうよそう
僕らには歌がある!
[全] Ya!そして
「時間よ止まれ」なんて言わない
今日を最高に生きよう
タイムマシンに憧れないでさ
一瞬にこそハレルヤ!
[全] 走ってる時だけが
前だけを見ていられるんだ
[全] 幾千の時間越えて
共にゆこう Star road
泣けるくらい「大好き」なんだ
未来、夢、ありがとう…
[全] Ya!そして
まだまだ伝えていないことが
僕らの胸に燃えている
7色の虹…そうじゃなかったんだ
足りない色があるんだと
[全] 続く言葉は未来の
君と生む奇跡の伝説に
[全] いつだって…We can
English:
[Otoya] Let’s run! Let’s run! The
path in which we believed
[Masato] A one faced blue sky stretched fastly
[Tokiya] The dream bud that tomorrow delivers
[Syo] Will become the light that blooms now
[Natsuki] When you’re scared of the dark,
[Cecil] I shall extend my hand to you
[Ren] Lending our shoulders, kicking the ground,
[All] Let’s run again!
[All] What was on the future map,
The bonds with the dream-chaser,
The days filled with “thank you”,
Tie everything together!
[All] Ya! And things we haven’t said to you yet
Are burning in our hearts
A seven-coloured rainbow… That wasn’t
it
There’s a colour missing
[All] The next words are on
The future legend of miracles I’ll create
with you
[Otoya] Because I have someone, SMILE MAGIC
[Masato] The real meaning of smiles is right there
[Tokiya] It’s resounding together
[Syo] The dream of becoming adults, like a sound
[Natsuki] On the day we each chase our own wind,
[Cecil] Let’s make merry just like today
[Ren] Seeking warmth, overlapping
[All] The right hand I’ve held!
[All] Because just words are not enough,
God gave us songs
We won’t cry over the past anymore
We have songs!
[All] Ya! And I won’t say “Time, please stop”
Let’s live today in the best way
Don’t long for a time machine
Say hallelujah for this moment!
[All] Only when you’re running
Is when you can look only forward
[All] Let’s pass through thousand of hours
And go together, star road
I “love you” so much I shed tears
Future, dreams, thank you…
[All] Ya! And things we haven’t said to you yet
Are burning in our hearts
A seven-coloured rainbow… That wasn’t
it
There’s a colour missing
[All] The next words are on
The future legend of miracles I’ll
create with you
[All] Always… We can
No comments:
Post a Comment