Anime: Uta no☆Prince-sama♪ Maji Love Legend Star
うたの☆プリンスさまっ♪マジLOVE レジェンドスター
Artist: Tatsuhisa Suzuki, Takuma Terashima, Hiro Shimono, Junichi Suwabe,
Kishou Taniyama & Shoutarou Morikubo
Album: Shining Dream Fiesta CD
Romaji:
[Otoya] Mizushibiki no Shower Shower TONNERU
Sun sun na SHAIN BIIMU
[Syo] Natsu no sora ga hiro ga aru
saa utaou
[Otoya x Syo] Yeah yeah SUMMAA DORIIMU
[Ren] Zutto tonari de waraiatte
Issho ni ayunde koreta
[Reiji] Kimi ga ita kara sa……. So happy
[Ren x Reiji] SANKYU no Kiss wo
[All] Love love love
[Natsuki] Eien sa
[Ranmaru] Kono kimochi ni uso ha nee
[Otoya x Natsuki x Ren x Syo x Reiji] Yeah yeah Call it
[All] Love love love
[Natsuki x Ranmaru x Ai] yori mo
[Ren x Reiji] Motto motto sugoi
[Otoya x Syo] Kotoba ga areba
[All] Ii no ni ne
Yeah yeah HAPPII
[Otoya x Natsuki x Ren x Reiji x Ranmaru] Kaze ni suki ageyou
[Syo] RIZUMU ni awasete
[Otoya x Natsuki x Ren x Reiji x Ranmaru] V SAIN wo kazasou
[All] Ikkai shikanai jinsei de
HAJI ke (Foo!) nakacha (Foo!)
Imi ga nai (Fo, foo!)
[Otoya x Ren x Syo x Reiji x Ranmaru] Tsurai hi mo aru sa
[Natsuki] Wakaru yo
[Otoya x Ren x Syo x Reiji x Ranmaru] Nakitai hi mo aru deshou
[Otoya x Natsuki x Ren] Sono toki ni wa
[Syo x Reiji x Ranmaru] Dakishime
[All] Egao ni kaete ageru
[Otoya] Donna chousen Donna yume wo
Kono tsugi ha misechao-ka?
[Syo] Tsugi wa nani ga dekiru ka?
[Otoya x Syo] Soro soro sa honki dasu ze!
[Ren] Koi wo koeta SUPESHIARU na shougeki
Kanji sasetai
[Reiji] Tokubetsu na toki wo We teach you
[Ren x Reiji] Oshiete ageyou
[All] Love love love
[Natsuki] Miteite
[Ranmaru] Higenjitsu janai RIARU wo
[Otoya x Natsuki x Ren x Syo x Reiji] Yeah yeah Look it
[All] Love love love
Sono sugata
[Natsuki x Ranmaru] Tsutaeru koto ga
[Ren x Reiji] Orera-ryuu no
[Otoya x Syo] Kansha no
[All] Akashi nanda
[Otoya x Natsuki x Syo x Reiji x Ranmaru] HOTTO na aozora ni
[Ren] Kirameku hikari ni
[Otoya x Natsuki x Syo x Reiji x Ranmaru] Kono uta wo sasageyou
[All] Nandomo
Nando datte ii desho?
Saiko (Foo!) na kiseki (Foo!)
Miserukara (Fo, Foo!)
[Otoya x Natsuki x Ren x Syo x Ranmaru] Kizukeba tooku ni
[Reiji] Tooku ni
[Otoya x Natsuki x Ren x Syo x Ranmaru] Tomoni hashitte kitanda
[Otoya x Natsuki x Ren] Kizuna no saki
[Syo x Reiji x Ranmaru] Mitsuke you
[All] Tsugi no sekai he Ready go
[Reiji] Tsunagarou?
[Ranmaru] Tsumugou ka?
[Syo] Te wo totte
[Ren] Kono mune ni
[Natsuki] Saku omoi
[Otoya] Kawaranai
[All] Itsumo itsudatte zutto issho ni itai
Sonna kanjou wo uta ni komete
ikitakute
[Natsuki x Ren x Syo x Reiji x Ranmaru] Kaze ni suki ageyou
[Otoya] RIZUMU ni awasete
[Natsuki x Ren x Syo x Reiji x Ranmaru] V SAIN wo kazasou
[All] Ikkai shikanai jinsei de
HAJI ke (Foo!) nakacha (Foo!)
Imi ga nai (Fo, foo!)
[Otoya x Natsuki x Ren x Syo x Reiji] Tsurai himo aru sa
[Ranmaru] Wakaru yo
[Otoya x Natsuki x Ren x Syo x Reiji] Nakitai himo aru deshou
[Otoya x Natsuki x Ren] Sono toki niwa
[Syo x Reiji x Ranmaru] Dakishime
[All] Egao ni kaete ageru
Kanji:
[音也] 水しぶきの Showerx2なトンネル
Sunx2なシャインビーム
[翔] 夏の空が広がる
さあ歌おう
[音也 x 翔] Yeahx2 サマードリーム
[レン] ずっと隣で 笑い合って
一緒に歩んで来れた
[嶺二] 君がいたからさ……So happy
[レン x 嶺二] サンキュのKissを
[全] Love x3
[那月] 永遠さ
[蘭丸] この気持ちに嘘はねぇ
[音也 x 那月 x レン x 翔 x 嶺二] Yeah x2 Call it
[全] Love x3
[那月 x 蘭丸] 愛よりも
[レン x 嶺二] もっともっとすごい
[音也 x 翔] 言葉があれば
[全] いいのにね
Yeah x2 ハッピー!
[音也 x 那月 x レン x 嶺二 x 蘭丸] 風に突きあげよう
[翔] リズムに合わせて
[音也 x 那月 x レン x 嶺二 x 蘭丸] Vサインを翳そう
[全] 一回しかない人生で
ハジけ(Foo!)なくちゃ(Foo!)意味が無い(Fo、Foo!)
[音也 x レン x 翔 x 嶺二 x 蘭丸] つらい日もあるさ
[那月] わかるよ
[音也 x レン x 翔 x 嶺二 x 蘭丸] 泣きたい日もあるでしょう
[音也 x 那月 x レン] その時には
[翔 x 嶺二 x 蘭丸] 抱き締め
[全] 笑顔に変えてあげる
[音也] どんな挑戦 どんな夢を この次は見せちゃおーか?
[翔] 次は何が出来るか?
[音也 x 翔] そろそろさ 本気だすぜ!
[レン] 恋を超えた スペシャルな衝撃 感じさせたい
[嶺二] 特別な時を We teach you
[レン x 嶺二] 教えてあげよう
[全] Love x3
[那月] 見ていて
[蘭丸] 非現実じゃないリアルを
[音也 x 那月 x レン x 翔 x 嶺二] Yeah x2 Look it
[全] Love x3
[那月 x 蘭丸] その姿
[レン x 嶺二] 伝える事が
[音也 x 翔] 俺ら流の
[全] 感謝の
証なんだ
[音也 x 那月 x 翔 x 嶺二 x 蘭丸] ホットな青空に
[レン] 煌めく光に
[音也 x 那月 x 翔 x 嶺二 x 蘭丸] この歌を捧げよう
[全] なんども なんどだっていいでしょ?
サイコー(Foo!)な奇跡(Foo!)見せるから (Fo、Foo!)
[音也 x 那月 x レン x 翔 x 蘭丸] 気づけば遠くに
[嶺二] 遠くに
[音也 x 那月 x レン x 翔 x 蘭丸] 共に走ってきたんだ
[音也 x 那月 x レン] キズナの先
[翔 x 嶺二 x 蘭丸] 見つけよう
[全] 次の世界へ Ready go
[嶺二] 繋がろう?
[蘭丸] 紡ごうか?
[翔] 手を取って
[レン] この胸に
[那月] 咲く想い
[音也] 変わらない
[全] いつもいつだってずっと一緒にいたい
そんな感情を歌に込めて 生きたくて
[那月 x レン x 翔 x 嶺二 x 蘭丸] 風に突きあげよう
[音也] リズムに合わせて
[那月 x レン x 翔 x 嶺二 x 蘭丸] Vサインを翳そう
[全] 一回しかない人生で
ハジけ(Foo!)なくちゃ(Foo!)意味が無い(Fo、Foo!)
[音也 x 那月 x レン x 翔 x 嶺二] つらい日もあるさ
[全] わかるよ
[音也 x 那月 x レン x 翔 x 嶺二] 泣きたい日もあるでしょう
[音也 x 那月 x レン] その時には
[翔 x 嶺二 x 蘭丸] 抱き締め
[全] 笑顔に変えてあげる
English:
[Otoya] A tunnel with a Shower×Shower of sprayed water
A shine beam of the Sun×Sun
[Syo] The summer sky prevails, come, let’s sing
[Otoya x Syo] Yeah, yeah, summer dream
[Ren] Always smiling at each other side by side,
We came walking together
[Reiji] Because you were with me… I’m so happy
[Ren x Reiji] I’ll give you a Thank You kiss
[All] Love love love
[Natsuki] It’s eternal
[Ranmaru] There are no lies in these feelings
[Otoya x Natsuki x Ren x Syo x Reiji] Yeah yeah Call it
[All] Love love love
[Natsuki x Ranmaru x Ai] It would be
[Ren x Reiji] Good if there were
[Otoya x Syo] Words greater
[All] Than love, yeah yeah, happy!
[Otoya x Natsuki x Ren x Reiji x Ranmaru] Let’s toss it to the wind
[Syo] Matching the rhythm,
[Otoya x Natsuki x Ren x Reiji x Ranmaru] Let’s hold up a V sign
[All] In our only life,
If we don’t (Foo!) have fun, (Foo!) it’s pointless (Fo, Foo!)
[Otoya x Ren x Syo x Reiji x Ranmaru] There are hard days as well
[Natsuki] I know it
[Otoya x Ren x Syo x Reiji x Ranmaru] There are also days you want to cry, right?
[Otoya x Natsuki x Ren] At those moments,
[Syo x Reiji x Ranmaru] I’ll embrace you
[All] And make you smile
[Otoya] What challenge and what dream
Should I show you next?
[Syo] What can I do next?
[Otoya x Syo] I’ll soon get serious!
[Ren] I want to make you feel a special impact better than love
[Reiji] We’ll teach you a special time
[Ren x Reiji] We shall teach you
[All] Love love love
[Natsuki] Look at it,
[Ranmaru] A reality that isn’t fake
[Otoya x Natsuki x Ren x Syo x Reiji] Yeah yeah Look it
[All] Love love love
[Natsuki x Ranmaru] What your
[Ren x Reiji] Figure conveys
[Otoya x Syo] Is the proof
[All] Of our style of gratitude
[Otoya x Natsuki x Syo x Reiji x Ranmaru] We shall offer this song
[Ren] To the stars
[Otoya x Natsuki x Syo x Reiji x Ranmaru] Twinkling in the hot blue sky
[All] Again and again, it doesn’t matter how many times, right?
We’ll (Foo!) show you (Foo!) the best miracle (Fo, Foo!)
[Otoya x Natsuki x Ren x Syo x Ranmaru] When I realized it, we’ve
[Reiji] Run a
[Otoya x Natsuki x Ren x Syo x Ranmaru] Long, long distance together
[Otoya x Natsuki x Ren] Let’s find
[Syo x Reiji x Ranmaru] The tip of our bonds
[All] Towards the next world, ready, go
[Reiji] Let’s be connected
[Ranmaru] Shall we spin?
[Syo] I take your hand
[Ren] The feelings
[Natsuki] Blooming in my heart
[Otoya] Won’t change
[All] I want to be with you forever, always, at any time
I want to live and put those emotions into a song
[Natsuki x Ren x Syo x Reiji x Ranmaru] Let’s toss it to the wind
[Otoya] Matching the rhythm,
[Natsuki x Ren x Syo x Reiji x Ranmaru] Let’s hold up a V sign
[All] In our only life,
If we don’t (Foo!) have fun, (Foo!) it’s pointless (Fo, Foo!)
[Otoya x Natsuki x Ren x Syo x Reiji] There are hard days as well
[Ranmaru] I know it
[Otoya x Natsuki x Ren x Syo x Reiji] There are also days you want to cry, right?
[Otoya x Natsuki x Ren] At those moments,
[Syo x Reiji x Ranmaru] I’ll embrace you
[All] And make you smile

Here is the video:
No comments:
Post a Comment