Anime:
Kuroko's Basketball 黒子のバスケ
(Kuroko no Basuke)
Artist:
Kenji Hamada
Album:
Character Song SOLO SERIES Vol.12
Romaji:
Mado no mukō de meguru kisetsu ni oite karenai yōni
osaekirenai hayaru kimochi o sonomama kibō ni shite
minna ganbatte iru sore ga tsutawaru kara
doko ni itemo onaji toki o tatakatte kita yo
owattenai ano tsuzuki o torimodosu tame ni
ichido kiri no kyō ni kakeru takusan no omoi
yaritogetai mirai ga aru ano basho e kaerunda
fueta chikara de mieru keshiki wa mata chigau mono ni naru ne
kōkai nante soko ni wa nai sa issho ni taterun dakara
kitto daijōbu da zenbu tanoshimeru yo
donna toki mo onaji yume o oikakete ikou
kaze ga fuite ano chīmu mo atarashiku natte
nayami nagara mogaki nagara aitsura to motto
kono shintai ga kowaretatte saigo made hashiritai
doko ni itemo onaji toki o tatakatte kita yo
owattenai ano tsuzuki o torimodosu tame ni
ichido kiri no kyō ni kakeru takusan no omoi
yaritogetai mirai ga aru ano basho e kaerunda
osaekirenai hayaru kimochi o sonomama kibō ni shite
minna ganbatte iru sore ga tsutawaru kara
doko ni itemo onaji toki o tatakatte kita yo
owattenai ano tsuzuki o torimodosu tame ni
ichido kiri no kyō ni kakeru takusan no omoi
yaritogetai mirai ga aru ano basho e kaerunda
fueta chikara de mieru keshiki wa mata chigau mono ni naru ne
kōkai nante soko ni wa nai sa issho ni taterun dakara
kitto daijōbu da zenbu tanoshimeru yo
donna toki mo onaji yume o oikakete ikou
kaze ga fuite ano chīmu mo atarashiku natte
nayami nagara mogaki nagara aitsura to motto
kono shintai ga kowaretatte saigo made hashiritai
doko ni itemo onaji toki o tatakatte kita yo
owattenai ano tsuzuki o torimodosu tame ni
ichido kiri no kyō ni kakeru takusan no omoi
yaritogetai mirai ga aru ano basho e kaerunda
Kanji:
窓の向こうで巡る季節に 置いてかれないように
抑えきれない逸る気持ちを そのまま希望にして
みんな頑張っている それが伝わるから
どこにいても 同じ時を戦ってきたよ
終わってないあの続きを 取り戻すために
一度きりの今日に懸ける たくさんの思い
やり遂げたい未来がある あの場所へ帰るんだ
増えたチカラで見える景色は また違うものになるね
後悔なんてそこにはないさ 一緒に立てるんだから
きっと大丈夫だ 全部たのしめるよ
どんな時も 同じ夢を追いかけていこう
風が吹いて あのチームも新しくなって
悩みながらもがきながら アイツらともっと
この身体が壊れたって 最後まで走りたい
どこにいても 同じ時を戦ってきたよ
終わってないあの続きを 取り戻すために
一度きりの今日に懸ける たくさんの思い
やり遂げたい未来がある あの場所へ帰るんだ
English:
English:
Facing the window as the seasons
cycle past, leaving nothing behind
These uncontrollable high spirits, I hope they never change
Everyone’s doing their best, and that that feeling’s spreading
No matter where, we’ve battled the same clock
So we can regain that endless succession
So many thoughts apply to this one-time-only day
There’s a future I want to achieve when I return to that place
There’s a power building in the visable landscape, but things are still changing
There’s no need for regrets because we stand together
We’ll surely be all right, so let’s make everything fun!
No matter when, we’ll chase after the same dream
Like the blowing breeze, that team is also starting again
As we worry and struggle, those other guys are even more
Though this body of mine has broken, I want to keep running until the end
No matter where, we’ve battled the same clock
So we can regain that endless succession
So many thoughts apply to this one-time-only day
Everyone’s doing their best, and that that feeling’s spreading
No matter where, we’ve battled the same clock
So we can regain that endless succession
So many thoughts apply to this one-time-only day
There’s a future I want to achieve when I return to that place
There’s a power building in the visable landscape, but things are still changing
There’s no need for regrets because we stand together
We’ll surely be all right, so let’s make everything fun!
No matter when, we’ll chase after the same dream
Like the blowing breeze, that team is also starting again
As we worry and struggle, those other guys are even more
Though this body of mine has broken, I want to keep running until the end
No matter where, we’ve battled the same clock
So we can regain that endless succession
So many thoughts apply to this one-time-only day
There’s a future I want to achieve when I return to that place
Here
is the video:
No comments:
Post a Comment