Anime:
Kuroko's Basketball 黒子のバスケ
(Kuroko no Basuke)
Artist:
Kenshou Ono & Junichi Suwabe
Album:
Character Song DUET SERIES Vol.4
Romaji:
[Aomine]
biga kureta taiikukan ni aki mo se zu hibi inokotte
muchū de oikaketeta bōru no kanshoku wa donna datta kke
[Kuroko] boku wa mada zenzen de sukoshi demo umaku nari takute
ganbaru koto shika omoitsuka nakatta ano koro
[Aomine] nande ka na fushigi na kurai ni
[Kuroko] futari
[Aomine] kōto de wa kiga atta yo na
[All] natsukashii kioku
[All] sore ga itsuka no genten ni naru yō na
seichō mo kanjō mo zenbu tsumatteru
Ray of Shine mainichi ga mabushisa no naka de
kokoro ni yakitsuite itta kisetsu
[Kuroko] shu ni ireta boku rashi sa hajimete mitsuketa hokorashisa
yakuwari o moratte kono chīmu no ichiin ni nareta n datte
[Aomine] baka mi taku massugu ni nanka mō tada tanoshikatta
suki na mono de mawaru nichijō o atarimae no yōni
[Kuroko] otagai ga ikiiki to shite
[Aomine] shitteru
[Kuroko] ano basho ni tatete ita koto
[All] wasurerarenai nda
[All] sore ga saisho no kiseki datta nda to
kizukeru wake nante nakatta keredo
Ray of Shine ippai ni afurete ita hibi
tashika ni uketotte ita kizuna
[All] sore ga itsuka no genten ni naru yō na
seichō mo kanjō mo zenbu tsumatteru
Ray of Shine mainichi ga mabushisa no naka de
kokoro ni yakitsuite itta kisetsu
[All] sore ga saisho no kiseki datta nda to
kizukeru wake nante nakatta keredo
Ray of Shine ippai ni afurete ita hibi
tashika ni uketotte ita kizuna
muchū de oikaketeta bōru no kanshoku wa donna datta kke
[Kuroko] boku wa mada zenzen de sukoshi demo umaku nari takute
ganbaru koto shika omoitsuka nakatta ano koro
[Aomine] nande ka na fushigi na kurai ni
[Kuroko] futari
[Aomine] kōto de wa kiga atta yo na
[All] natsukashii kioku
[All] sore ga itsuka no genten ni naru yō na
seichō mo kanjō mo zenbu tsumatteru
Ray of Shine mainichi ga mabushisa no naka de
kokoro ni yakitsuite itta kisetsu
[Kuroko] shu ni ireta boku rashi sa hajimete mitsuketa hokorashisa
yakuwari o moratte kono chīmu no ichiin ni nareta n datte
[Aomine] baka mi taku massugu ni nanka mō tada tanoshikatta
suki na mono de mawaru nichijō o atarimae no yōni
[Kuroko] otagai ga ikiiki to shite
[Aomine] shitteru
[Kuroko] ano basho ni tatete ita koto
[All] wasurerarenai nda
[All] sore ga saisho no kiseki datta nda to
kizukeru wake nante nakatta keredo
Ray of Shine ippai ni afurete ita hibi
tashika ni uketotte ita kizuna
[All] sore ga itsuka no genten ni naru yō na
seichō mo kanjō mo zenbu tsumatteru
Ray of Shine mainichi ga mabushisa no naka de
kokoro ni yakitsuite itta kisetsu
[All] sore ga saisho no kiseki datta nda to
kizukeru wake nante nakatta keredo
Ray of Shine ippai ni afurete ita hibi
tashika ni uketotte ita kizuna
Kanji:
[青峰] 日が暮れた体育館に 飽きもせず日々居残って
夢中で追いかけてたボールの感触はどんなだったっけ
[黒子] ボクはまだ全然で 少しでも上手くなりたくて
頑張ることしか思いつかなかったあの頃
[青峰] なんでかな 不思議なくらいに
[黒子] ふたり
[青峰] コートでは気が合ったよな
[全] 懐かしい記憶
[全] それがいつかの原点になるような
成長も感情も全部詰まってる
Ray of Shine 毎日が眩しさの中で
心に焼きついていった季節
[黒子] 手に入れたボクらしさ はじめて見つけた誇らしさ
役割を貰ってこのチームの一員になれたんだって
[青峰] バカみたく真っ直ぐに なんかもうただ楽しかった
好きなモノで回る日常をあたりまえのように
[黒子] お互いが 生き生きとして
[青峰] 知ってる
[黒子] あの場所に立てていたこと
[全] 忘れられないんだ
[全] それが最初の奇跡だったんだと
気づけるワケなんてなかったけれど
Ray of Shine いっぱいに溢れていた日々
確かに受け取っていたキズナ
[全] それがいつかの原点になるような
成長も感情も全部詰まってる
Ray of Shine 毎日が眩しさの中で
心に焼きついていった季節
[全] それが最初の奇跡だったんだと
気づけるワケなんてなかったけれど
Ray of Shine いっぱいに溢れていた日々
確かに受け取っていたキズナ
English:
夢中で追いかけてたボールの感触はどんなだったっけ
[黒子] ボクはまだ全然で 少しでも上手くなりたくて
頑張ることしか思いつかなかったあの頃
[青峰] なんでかな 不思議なくらいに
[黒子] ふたり
[青峰] コートでは気が合ったよな
[全] 懐かしい記憶
[全] それがいつかの原点になるような
成長も感情も全部詰まってる
Ray of Shine 毎日が眩しさの中で
心に焼きついていった季節
[黒子] 手に入れたボクらしさ はじめて見つけた誇らしさ
役割を貰ってこのチームの一員になれたんだって
[青峰] バカみたく真っ直ぐに なんかもうただ楽しかった
好きなモノで回る日常をあたりまえのように
[黒子] お互いが 生き生きとして
[青峰] 知ってる
[黒子] あの場所に立てていたこと
[全] 忘れられないんだ
[全] それが最初の奇跡だったんだと
気づけるワケなんてなかったけれど
Ray of Shine いっぱいに溢れていた日々
確かに受け取っていたキズナ
[全] それがいつかの原点になるような
成長も感情も全部詰まってる
Ray of Shine 毎日が眩しさの中で
心に焼きついていった季節
[全] それが最初の奇跡だったんだと
気づけるワケなんてなかったけれど
Ray of Shine いっぱいに溢れていた日々
確かに受け取っていたキズナ
English:
[Aomine] At the gym the day has
come to a end,
leaving the day behind without any weariness
I can't recall how the sensation of
chasing
after the ball in a daze is like
[Kuroko] I'm not even close to
getting there,
and I want to improve even if it's bit by bit
The times that I could only think of
doing none other but my best
[Aomine] I wonder why, it's
almost mysterious
[Kuroko] The two of us
[Aomine] We really got along well
on the court
[All] Those nostalgic memories
[All] That would be our starting
point of one day
Our growth and our sentiments are all
packed all together
It's a ray of shine, we live everyday in
the middle of that brightness
A
season that is forever etched onto our hearts
[Kuroko] What fell into my hands
was someone like me,
my pride of being the first to see you
I received my duties to this team,
and
was able to become one of the members
[Aomine] Just like a fool to
going straight ahead without looking,
but somehow it became enjoyable
Revolving around things I like,
it's
become something occurring regularly
[Kuroko] The both of us are
lively
[Aomine] I already knew
[Kuroko] That we were standing
together at that place
[All] That's something that I
cannot let myself forget
[All] I recall that was the first
miracle that happened to us
Yet there was no reason at all for
noticing it
It's a ray of shine, the days when everything
seemed that it was brimming over
A bond that was surely accepted between
us
[All] That would be our starting
point of one day
Our growth and our sentiments are all
packed all together
It's a ray of shine, we live everyday in
the middle of that brightness
A season that is forever etched onto our
hearts
[All] I recall that was the first
miracle that happened to us
Yet there was no reason at all for
noticing it
It's a ray of shine, the days when everything
seemed that it was brimming over
A bond that was surely
accepted between us
Here
is the video:
No comments:
Post a Comment