Anime: Laughing Under the
Clouds 曇天に笑う
(Donten ni Warau)
Artist: Ryuuji Aoki
Type: First Opening
Romaji:
Jidai wo nomihoshita namida ga toguro wo maku
Sanmi ittai no kaji de tokoyo no kishi, mezasan
Donten mo tsuranukeru atsuki ishi no yumiya wo hanate
Arakure no kaze-domo wo nagitaosu made wa
Kokoro, tsunage hagane yori tsuyoku
Iza! Futeki ni warae
Ukiyo, harase omae ga aru koto
Sono shinjitsu dake de naraku, koero
Chikai wo madowaseru urokoba no nami osou
Tenmei kaigo agake koyonaki mono, mamoran
Sono sugata kawaredo mo kono mi shura ni narite mo shinzuru
Gou no sora tsukiyaburu waga akashi tate yo
Kokoro, butsuke sen no kaze okose
Iza! Kedakaku warae
Dakyou shinai omae to subete wo
Wakachiau tsuyosa de shaba wo kaeru
Sekai ga kuzure yuku hodo
Nageki ni yakarete mo naze
Mada asu no hai-iro wo miagete
Aragaeru?
Nan ni mo shirazu sugoshita
Ano hi no yuzurenu mono ga
Ima, ore wo umare kawaraseteku
Kaze ni naru
Kokoro, tsunage hagane yori tsuyoku
Sunda sora no gotoku
Warau hi made ...warera ga aru nara
Sono shinjitsu dake de naraku, koeru
Sanmi ittai no kaji de tokoyo no kishi, mezasan
Donten mo tsuranukeru atsuki ishi no yumiya wo hanate
Arakure no kaze-domo wo nagitaosu made wa
Kokoro, tsunage hagane yori tsuyoku
Iza! Futeki ni warae
Ukiyo, harase omae ga aru koto
Sono shinjitsu dake de naraku, koero
Chikai wo madowaseru urokoba no nami osou
Tenmei kaigo agake koyonaki mono, mamoran
Sono sugata kawaredo mo kono mi shura ni narite mo shinzuru
Gou no sora tsukiyaburu waga akashi tate yo
Kokoro, butsuke sen no kaze okose
Iza! Kedakaku warae
Dakyou shinai omae to subete wo
Wakachiau tsuyosa de shaba wo kaeru
Sekai ga kuzure yuku hodo
Nageki ni yakarete mo naze
Mada asu no hai-iro wo miagete
Aragaeru?
Nan ni mo shirazu sugoshita
Ano hi no yuzurenu mono ga
Ima, ore wo umare kawaraseteku
Kaze ni naru
Kokoro, tsunage hagane yori tsuyoku
Sunda sora no gotoku
Warau hi made ...warera ga aru nara
Sono shinjitsu dake de naraku, koeru
Kanji:
時代を呑み干した 波がとぐろを巻く
三位一体の舵(かじ)で 常世(とこよ)の岸、目指さん
曇天も貫ける 熱き意志の弓矢を放て
荒くれの運命(かぜ)どもを なぎ倒すまでは
魂(こころ)、繋げ 鋼より強く
いざ!不敵に笑え
憂き世、晴らせ おまえが在(あ)ること
その真実だけで 奈落、越える
誓いを惑わせる 鱗刃(うろこば)の波襲う
転迷開悟あがけ こよなき者、護(まも)らん
その姿変われども この身修羅になりても 信ずる
業の空 突き破る 我が証立てよ
魂(こころ)、ぶつけ 千の風興せ
いざ!気高く笑え
妥協しない おまえとすべてを
分かち合う強さで 娑婆を変える
世界が崩れゆくほど
嘆きに焼かれても何故
まだ明日の灰色を見上げて
抗える?
何にも知らず過ごした
あの日の譲れぬものが
今、俺を生まれ変わらせてく
毘藍(かぜ)になる
魂(こころ)、繋げ 鋼より強く
澄んだ空の如く
笑う日まで …我等が在(あ)るなら
その真実だけで 奈落、越える
English:
A wave that swallowed up this era
wraps itself in coils,
I head for the coast of a far-off
land with a rudder of the trinity.
I fire a bow and arrow of fiery
will that splits the clouds above,
Until I've stuck down the violent
winds of fate.
Joining souls with strength
greater than steel,
I'll laugh fearlessly!
Driving away this transient world
with the fact that you exist;
That truth alone will take me
beyond Hell.
Oaths are led astray, as waves of
scaly blades assail;
All amidst realization that comes
from losing oneself, to protect those most important
Even if my form is to change, or
my body left in carnage, I will believe,
Tearing through this karmic sky
to leave my mark!
Colliding souls in order to stir
up a thousand winds,
I'll laugh proudly!
I won't compromise; with the
strength to indulge in both you and the world,
I'll change this tainted
existence.
The more the world begins to
break down,
Through I'm torn with grief, for
some reason...
I wonder why I'm able to look up
at the gray of tomorrow,
And continue my resistance...
Without having realized when time
was passing,
There was something from that day
I couldn’t let go;
It leads me to be reborn in this
very moment,
Becoming a purifying wind!
Souls are joined with strength greater
than steel,
Like a perfectly clear sky!
If, until the day we can smile
again, we can remain as ourselves,
That truth alone will take us
beyond Hell.
Here is the video:
No comments:
Post a Comment