Anime:
Kuroko's Basketball 黒子のバスケ
(Kuroko no Basuke)
Artist:
Yuuki Ono & Kenshou Ono
Album:
Character Song DUET SERIES Vol.1
Romaji:
[All]
tsukareta karada hodoku banira to kaze to, kimi to katatta yume
itsuka yakusoku no basho e ikou
[Kuroko] bukatsu gaeri itsumo no mise madogiwa no seki ni suwatte
ironna hana shitari damattari banirasheiku nomi nagara
boku wa kehai o hisome kimi o odorokasete shimau
kono koro sore mo atarimae ni natte
chīmumeito rashiku natte kita
[Kuroko] gūzen no
[Kagami] deai kamo shirenai
[Kuroko] dakedo hitsuzen o
[Kagami] shinjite mo ii yo na
[Kuroko] soshite bokutachi wa
[Kagami] ima o seiippai
[All] ase o nuguu koto mo wasure sō ni
[All] hōkago iki ga tsumaru kurai no netsu ga mune ni nagare konde
manatsu no hikari no yō na ashita e te o nobashita
tsukareta karada hodoku banira to kaze to, kimi to katatta yume
itsuka yakusoku no basho e ikou
[Kagami] oretachi ga mezasu chōjō tayasui wake nadonai genjō
[All] every day itsumo every time zutto
[Kagami] agaite migaite mazuwa
[All] kōjō
[Kagami] natsu no mae to chigau n datte
[Kuroko] sore wa minna onaji datte
[Kagami] dakara motto tsuyoku natte
[All] ukete tatsusa nando demo
[Kagami] jakuten kyōka fuan kaishō ichi nichi zutsu kanzen nenshō
[All] kiai irete kimochi irete
[Kagami] kinō no jibun ni mazuwa
[All] kaishō
[Kagami] aseru dake ja dame nan datte
[Kuroko] kitto hitotsuhitotsu tsukamu n datte
[Kagami] ashita motto toberu jibun go ni natte kizuku kara
[Kuroko] kitto nareru kara
[Kuroko] gūzen no
[Kagami] deai kamo shirenai
[Kuroko] dakedo tanjun ni
[Kagami] shinjite mo ii yo na
[Kuroko] soshite mata kyōmo
[Kagami] oretachi wa hitasura
[All] ase o nuguu koto mo wasurete iru
[All] hōkago hashiru kōto no uede kawasu omoi, tsutawaru no wa
kotoba ijō ni tsuyoi massugu na kimi no koe
yame nakute yokatta to sunao ni ieru ima ga ureshiinda
zenbu imi ga arutte wakaru ne
[Kagami] nidotonai kono kisetsu o onaji kaze no naka de
[Kuroko] kuyashisa mo norikoeteku
[All] nakama tachi to issho ni
[All] hōkago iki ga tsumaru kurai no netsu ga mune ni nagare konde
manatsu no hikari no yō na ashita e te o nobashita
tsukareta karada hodoku banira to kaze to, kimi to katatta yume
[Kuroko] sore wa hajimatte iru
[Kagami] mōsugu sono toki ga kuru
[All] kitto yakusoku no basho e ikou
itsuka yakusoku no basho e ikou
[Kuroko] bukatsu gaeri itsumo no mise madogiwa no seki ni suwatte
ironna hana shitari damattari banirasheiku nomi nagara
boku wa kehai o hisome kimi o odorokasete shimau
kono koro sore mo atarimae ni natte
chīmumeito rashiku natte kita
[Kuroko] gūzen no
[Kagami] deai kamo shirenai
[Kuroko] dakedo hitsuzen o
[Kagami] shinjite mo ii yo na
[Kuroko] soshite bokutachi wa
[Kagami] ima o seiippai
[All] ase o nuguu koto mo wasure sō ni
[All] hōkago iki ga tsumaru kurai no netsu ga mune ni nagare konde
manatsu no hikari no yō na ashita e te o nobashita
tsukareta karada hodoku banira to kaze to, kimi to katatta yume
itsuka yakusoku no basho e ikou
[Kagami] oretachi ga mezasu chōjō tayasui wake nadonai genjō
[All] every day itsumo every time zutto
[Kagami] agaite migaite mazuwa
[All] kōjō
[Kagami] natsu no mae to chigau n datte
[Kuroko] sore wa minna onaji datte
[Kagami] dakara motto tsuyoku natte
[All] ukete tatsusa nando demo
[Kagami] jakuten kyōka fuan kaishō ichi nichi zutsu kanzen nenshō
[All] kiai irete kimochi irete
[Kagami] kinō no jibun ni mazuwa
[All] kaishō
[Kagami] aseru dake ja dame nan datte
[Kuroko] kitto hitotsuhitotsu tsukamu n datte
[Kagami] ashita motto toberu jibun go ni natte kizuku kara
[Kuroko] kitto nareru kara
[Kuroko] gūzen no
[Kagami] deai kamo shirenai
[Kuroko] dakedo tanjun ni
[Kagami] shinjite mo ii yo na
[Kuroko] soshite mata kyōmo
[Kagami] oretachi wa hitasura
[All] ase o nuguu koto mo wasurete iru
[All] hōkago hashiru kōto no uede kawasu omoi, tsutawaru no wa
kotoba ijō ni tsuyoi massugu na kimi no koe
yame nakute yokatta to sunao ni ieru ima ga ureshiinda
zenbu imi ga arutte wakaru ne
[Kagami] nidotonai kono kisetsu o onaji kaze no naka de
[Kuroko] kuyashisa mo norikoeteku
[All] nakama tachi to issho ni
[All] hōkago iki ga tsumaru kurai no netsu ga mune ni nagare konde
manatsu no hikari no yō na ashita e te o nobashita
tsukareta karada hodoku banira to kaze to, kimi to katatta yume
[Kuroko] sore wa hajimatte iru
[Kagami] mōsugu sono toki ga kuru
[All] kitto yakusoku no basho e ikou
Kanji:
[全] 疲れた体ほどくバニラと風と、キミと語った夢
いつか約束の場所へ行こう
[黒子] 部活帰りいつもの店 窓際の席に座って
いろんな話したり黙ったり バニラシェイク飲みながら
ボクは気配をひそめ キミを驚かせてしまう
この頃それも あたりまえになって
チームメイトらしくなってきた
[黒子] 偶然の
いつか約束の場所へ行こう
[黒子] 部活帰りいつもの店 窓際の席に座って
いろんな話したり黙ったり バニラシェイク飲みながら
ボクは気配をひそめ キミを驚かせてしまう
この頃それも あたりまえになって
チームメイトらしくなってきた
[黒子] 偶然の
[火神] 出会いかもしれない
[黒子] だけど必然を
[黒子] だけど必然を
[火神] 信じてもいいよな
[黒子] そしてボクたちは
[黒子] そしてボクたちは
[火神] 今を精一杯
[全] 汗を拭うことも忘れそうに
[全] 放課後息が詰まるくらいの熱が胸に流れ込んで
真夏の光のような明日へ手をのばした
疲れた体ほどくバニラと風と、キミと語った夢
いつか約束の場所へ行こう
[火神] オレたちが目指す頂上 容易いワケなどない現状
[全] every day いつも every time ずっと
[火神] 足掻いて磨いてまずは
[全] 汗を拭うことも忘れそうに
[全] 放課後息が詰まるくらいの熱が胸に流れ込んで
真夏の光のような明日へ手をのばした
疲れた体ほどくバニラと風と、キミと語った夢
いつか約束の場所へ行こう
[火神] オレたちが目指す頂上 容易いワケなどない現状
[全] every day いつも every time ずっと
[火神] 足掻いて磨いてまずは
[全] 向上
[火神] 夏の前と違うんだって
[黒子] それはみんな同じだって
[火神] だからもっと強くなって
[全] 受けて立つさ何度でも
[火神] 弱点強化不安解消 一日ずつ完全燃焼
[全] 気合い入れて 気持ち入れて
[火神] 昨日の自分にまずは
[火神] 夏の前と違うんだって
[黒子] それはみんな同じだって
[火神] だからもっと強くなって
[全] 受けて立つさ何度でも
[火神] 弱点強化不安解消 一日ずつ完全燃焼
[全] 気合い入れて 気持ち入れて
[火神] 昨日の自分にまずは
[全] 快勝
[火神] 焦るだけじゃダメなんだって
[黒子] きっとひとつひとつ掴むんだって
[火神] 明日もっと飛べる自分 後になって気づくから
[黒子] きっとなれるから
[黒子] 偶然の
[火神] 焦るだけじゃダメなんだって
[黒子] きっとひとつひとつ掴むんだって
[火神] 明日もっと飛べる自分 後になって気づくから
[黒子] きっとなれるから
[黒子] 偶然の
[火神] 出会いかもしれない
[黒子] だけど単純に
[黒子] だけど単純に
[火神] 信じてもいいよな
[黒子] そしてまた今日も
[黒子] そしてまた今日も
[火神] オレたちはひたすら
[全] 汗を拭うことも忘れている
[全] 放課後走るコートの上で交わす思い、伝わるのは
言葉以上に強い真っ直ぐなキミの声
やめなくて良かったと素直に言える今がうれしいんだ
全部意味があるってわかるね
[火神] 二度とないこの季節を同じ風の中で
[黒子] 悔しさも乗り越えてく
[全] 仲間たちと一緒に
[全] 放課後息が詰まるくらいの熱が胸に流れ込んで
真夏の光のような明日へ手をのばした
疲れた体ほどくバニラと風と、キミと語った夢
[黒子] それは始まっている
[火神] もうすぐその時が来る
[全] きっと約束の場所へ行こう
English:
[All] The vanilla and wind are unwinding your tired body
with the dream you told me about
[全] 汗を拭うことも忘れている
[全] 放課後走るコートの上で交わす思い、伝わるのは
言葉以上に強い真っ直ぐなキミの声
やめなくて良かったと素直に言える今がうれしいんだ
全部意味があるってわかるね
[火神] 二度とないこの季節を同じ風の中で
[黒子] 悔しさも乗り越えてく
[全] 仲間たちと一緒に
[全] 放課後息が詰まるくらいの熱が胸に流れ込んで
真夏の光のような明日へ手をのばした
疲れた体ほどくバニラと風と、キミと語った夢
[黒子] それは始まっている
[火神] もうすぐその時が来る
[全] きっと約束の場所へ行こう
English:
[All] The vanilla and wind are unwinding your tired body
with the dream you told me about
One day, let’s go to our promised place
[Kuroko] Going home after club
activities,
we end up sitting at the usual shop, in the seat by the window
We talk about lots of topics, stay
silent,
all the while drinking a vanilla milkshake
I hide my presence and will end up
giving you a shock
During these times, that becomes
ordinary to do
We’ve seemed to become more like
teammates
[Kuroko] It just might be
[Kagami] a coincidental meeting
[Kuroko] But it’s okay to believe
in
[Kagami] the inevitable right?
[Kuroko] And, right now,
[Kagami] we are putting in our
all
[All] Almost to the point to
forget to wipe our sweat
[All] Taking a breather
afterschool is almost brief
while the excitement is flowing into my chest
Like the light in the middle of summer,
reaching out our hands to tomorrow
The vanilla and wind are unwinding your
tired body
with the dream you told me about
One day, let’s go to our promised place
[Kagami] We’re aiming for the
top, it’s not going to be easy at our present state
[All] Every day all the time,
every time always
[Kagami] Struggling and
improving, the first to come is progressing
“We’ll do it before summer”
[Kuroko] “This is the same for
everyone”
[Kagami] That’s why we’ll become
stronger,
[All] we’ll stand up and take it
no matter how many times it takes
[Kagami] Strengthen our weak
points, reduce our worries,
live every day with it in mind
[All] Put some spirit into it,
put some emotion into it
The first to do is to win over yourself
of yesterday
[Kagami] “Just being impatient is
no good”
[Kuroko] “You’ll definitely grab
on to what you want bit by bit”
[All] You will be able to fly
higher tomorrow, you’ll realize it later
[Kuroko] You can definitely reach
it
[Kuroko] It just might be
[Kagami] a coincidental meeting
[Kuroko] But it’s okay to believe
[Kagami] in the simplicity of it
right?
[Kuroko] And, today as well,
[Kagami] we are still set on our
goals
[All] To the point to forget to
wipe our sweat
[All] On the court we run on
afterschool,
we’re exchanging our thoughts and passing them on
Other than using words, your strong voice
encourages us to go further
I can honestly say I’m glad I didn’t
stop,
because the me of the present is happy
There’s meaning in all we do, you
understand right?
[Kagami] It will never come twice
in this season’s wind
[Kuroko] Even overcoming all our
frustrations
[All] Along with our teammates
[All] Taking a breather
afterschool is almost brief
while the excitement is flowing into my chest
Like the light in the middle of summer,
reaching out our hands to tomorrow
The vanilla and wind are unwinding your
tired body
with the dream you told me about
This is just the beginning
That time is going to come soon
We’ll definitely go to our promised place
Here
is the video:
No comments:
Post a Comment