(Kateikyōshi Hittoman Ribōn!)
Artist: Suguru Inoue, Hidenobu Kiuchi & Hidekazu Ichinose
Album: Katekyo Hitman REBORN! -
Intro/Outro Themes &
Character Intro/Outro Themes Compilation
Romaji:
[All] Famiria
[Gokudera] kagiri aru deai no naka
de jinsei no ichibu no hito
[All] Famiria
[All] Famiria
[Yamamoto] keitai no chakushin
rireki o itsumo umete kureru hito
[All] Famiria
[All] Famiria
[Ryouhei] toki ni kenka shite
hanaretari demo itsu no manika soba ni itari
[All] Famiria nanika aru to sugu kaketsukete kureru hito yo
[Ryouhei] wake mo naku kodoku da to omou no wa
[Yamamoto] hitori janai to kanjiru tame ni
[All] Famiria nanika aru to sugu kaketsukete kureru hito yo
[Ryouhei] wake mo naku kodoku da to omou no wa
[Yamamoto] hitori janai to kanjiru tame ni
[Gokudera] anata ga kureta
kimochi
[All] Mother, Father, Brother, Sister and All of my friends
Thank you for your love.
[Yamamoto] chippoke demo hikyou mono demo boku no koto o aishite kureru
[All] Mother, Father, Brother, Sister and All of my friends
I love you so much.
[Ryouhei] itsumo senaka o oshite kureru yo atatakai koe
[All] Famiria
[All] Mother, Father, Brother, Sister and All of my friends
Thank you for your love.
[Yamamoto] chippoke demo hikyou mono demo boku no koto o aishite kureru
[All] Mother, Father, Brother, Sister and All of my friends
I love you so much.
[Ryouhei] itsumo senaka o oshite kureru yo atatakai koe
[All] Famiria
[Ryouhei] kudaranai hanashide sae
warai atte kureru hito
[All] Famiria
[All] Famiria
[Gokudera] marude jibun no koto
no youni shiawase o kanjiru hito
[All] Famiria
[All] Famiria
[Yamamoto] dekireba boku yori
saki ni shinde hoshikunai hito bakari dakedo
[All] Famiria kesshite boku ga saki ni shinja ikenai hito mo iru
[Gokudera] dooshite motto sunao ni natte
iwanakya ikenai koto ienai n darou
[Ryouhei] miburi ya teburi ja tsutae kirenai
kotoba ga umareta imi o shiru yo
[Yamamoto] "aishiteru", "arigatou" wa nakanaka
tsutae kirenai keredo
[All] yappari tsutae nakya ikenai nda
ima todoketai uta ga aru nda
[All] furenakute mo mienakute mo hanaretete mo
nani yori mo tsuyoku nani yori mo koi kataku musubi atta kizuna
[All] Mother, Father, Brother, Sister and All of my friends
Thank you for your love.
chippoke demo hikyou mono demo boku no koto o aishite kureru
Mother, Father, Brother, Sister and All of my friends
I love you so much.
itsumo senaka o oshite kureru yo atatakai koe
[All] Mother, Father, Brother, Sister and All of my friends
Thank you for your love.
donna toki mo mikata ni natte boku no koto o shinjite kureru
Mother, Father, Brother, Sister and All of my friends,
I love you so much.
itsumo kokoro ni hibiite iru yo atatakai koe
deatte kurete arigatou
[All] Famiria kesshite boku ga saki ni shinja ikenai hito mo iru
[Gokudera] dooshite motto sunao ni natte
iwanakya ikenai koto ienai n darou
[Ryouhei] miburi ya teburi ja tsutae kirenai
kotoba ga umareta imi o shiru yo
[Yamamoto] "aishiteru", "arigatou" wa nakanaka
tsutae kirenai keredo
[All] yappari tsutae nakya ikenai nda
ima todoketai uta ga aru nda
[All] furenakute mo mienakute mo hanaretete mo
nani yori mo tsuyoku nani yori mo koi kataku musubi atta kizuna
[All] Mother, Father, Brother, Sister and All of my friends
Thank you for your love.
chippoke demo hikyou mono demo boku no koto o aishite kureru
Mother, Father, Brother, Sister and All of my friends
I love you so much.
itsumo senaka o oshite kureru yo atatakai koe
[All] Mother, Father, Brother, Sister and All of my friends
Thank you for your love.
donna toki mo mikata ni natte boku no koto o shinjite kureru
Mother, Father, Brother, Sister and All of my friends,
I love you so much.
itsumo kokoro ni hibiite iru yo atatakai koe
deatte kurete arigatou
Kanji:
[全] ファミリア
[獄寺] 限りある出会いの中で人生の一部の人
[全] ファミリア
[山本] 携帯の着信履歴をいつも埋めてくれる人
[全] ファミリア
[了平] 時にケンカして離れたり でもいつの間にかそばにいたり
[全] ファミリア 何かあるとすぐ駆けつけてくれる人よ
[了平] 理由もなく孤独だと思うには
[山本] ひとりじゃないと感じるために
[獄寺] あなたがくれた気持ち
[全] Mother, Father, Brother,
Sister and All of my friends
Thank you for your love.
[山本] ちっぽけでもひきょう者でも 僕のことを愛してくれる
[全] Mother, Father, Brother,
Sister and All of my friends
I love you so much.
[了平] いつも背中を押してくれるよ 温かい声
[全] ファミリア
[了平] くだらない話でさえ笑い合ってくれる人
[全] ファミリア
[獄寺] まるで自分のことのように幸せを感じる人
[全] ファミリア
[山本] できれば僕より先に死んでほしくない人ばかりだけど
[全] ファミリア 決して僕が先に死んじゃいけない人もいる
[獄寺] どうしてもっと素直になって
言わなきゃいけないこと言えないんだろう
[了平] 身振りや手振りじゃ伝えきれない
言葉が生まれた意味を知るよ
[山本] 「愛してる」「ありがとう」はなかなか
伝えきれないけれど
[全] やっぱり伝えなきゃいけないんだ
今届けたい歌があるんだ
[全] 触れなくても見えなくても離れてても
何よりも強く何よりも濃い固く結び合った絆
[全] Mother, Father, Brother,
Sister and All of my friends
Thank you for your love.
ちっぽけでもひきょう者でも 僕のことを愛してくれる
Mother, Father, Brother, Sister and All
of my friends
I love you so much.
いつも背中を押してくれるよ 温かい声
Mother, Father, Brother, Sister and All
of my friends
Thank you for your love.
どんな時も味方になって僕のことを信じてくれる
[全] Mother, Father, Brother,
Sister and All of my friends
I love you so much.
いつも心に響いているよ温かい声
出会ってくれて ありがとう
English:
[All] Familia
[Gokudera] Those who we met in
our only life
[All] Familia
[All] Familia
[Yamamoto] Those who filled up my
Mobile Phone inbox
[All] Familia
[All] Familia
[Ryouhei] Those who sometimes
quarrel and left me, but still come back later
[All] Familia Those who always give me a hand when I'm in trouble
[Ryouhei] Sometimes feeling lonely without reasons
[Yamamoto] but because of you,
[All] Familia Those who always give me a hand when I'm in trouble
[Ryouhei] Sometimes feeling lonely without reasons
[Yamamoto] but because of you,
[Gokudera] I feel I'm not alone
[All] Mother, Father, Brother, Sister and all my friends,
Thank you for your love
[Yamamoto] Even though I'm tiny,
[All] Mother, Father, Brother, Sister and all my friends,
Thank you for your love
[Yamamoto] Even though I'm tiny,
Even though I'm a coward, you still love me a
lot
[All] Mother, Father, Brother, Sister and all my friends,
I love you so much
[Ryouhei] Your warm words always push me forward
[All] Familia
[All] Mother, Father, Brother, Sister and all my friends,
I love you so much
[Ryouhei] Your warm words always push me forward
[All] Familia
[Ryouhei] The people who laugh at
worthless things
[All] Familia
[All] Familia
[Gokudera] The people who like to
laugh at happy feelings
[All] Familia
[All] Familia
[Yamamoto] If it`s possible I
want them to die later than me
[All] Familia There are people who will die earlier than me
[Gokudera] I wonder why I can't be more honest about things
[Ryouhei] I know words nor gestures cannot express my meaning
[Yamamoto] "I love you", "thank you", but I still have to
But I can't quite tell.
[All] Right now I have a song to reach you
I can't look away or let go
[All] Above all, I want to become stronger
Committed bonds tied more firmly than anything
[All] Mother, Father, Brother, Sister and all my friends...
Thank you for your love
Even though I'm tiny, Even though I'm a coward, you still love me a lot
Mother, Father, Brother, Sister and all my friends...
I love you so much
Your warm voice always pushes me forward
Mother, Father, Brother, Sister and All of my friends
Thank you for your love
At anytime and anywhere, you will always be my side and believe me
[All] Mother, Father, Brother, Sister and All of my friends
I love you so much
Your warm words will always echo in my heart
Thank you for meeting me
[All] Familia There are people who will die earlier than me
[Gokudera] I wonder why I can't be more honest about things
[Ryouhei] I know words nor gestures cannot express my meaning
[Yamamoto] "I love you", "thank you", but I still have to
But I can't quite tell.
[All] Right now I have a song to reach you
I can't look away or let go
[All] Above all, I want to become stronger
Committed bonds tied more firmly than anything
[All] Mother, Father, Brother, Sister and all my friends...
Thank you for your love
Even though I'm tiny, Even though I'm a coward, you still love me a lot
Mother, Father, Brother, Sister and all my friends...
I love you so much
Your warm voice always pushes me forward
Mother, Father, Brother, Sister and All of my friends
Thank you for your love
At anytime and anywhere, you will always be my side and believe me
[All] Mother, Father, Brother, Sister and All of my friends
I love you so much
Your warm words will always echo in my heart
Thank you for meeting me
Here is the video:
No comments:
Post a Comment