Sunday, 24 February 2019

Setsuna no Kioku セツナノキヲク


Anime: Katekyō Hitman Reborn!  
家庭教師ヒットマンREBORN!  
            (Kateikyōshi Hittoman Ribōn!)

Artist: Satomi Akesaka

Album: Katekyo Hitman REBORN! Character Single Series 
             Dai Ni Dan ~Mukuro Rokudo vs Chrome Dokuro


Romaji:

hitomi wo tojite toi kakete mita itsumademo kienai yume no ikisatsu
kagami ni utsuru maboroshi wa tada shizuka ni kanaderu MELODY

munesasu sabishisa no naka akogare wa tsunoru hibi
setsuna no kioku tobikoete yukitai ima wa

hitotoki no kaze ga nagareteku hoshi ga
hakonde kureru no kirameki nagara
kasuka ni kikoeru ano yasashii koe
machi no hi mo hohoenderu

hitotoki no kaze mo yami ni saku hana mo
hikari kakushiteru tokimeki nagara
kasuka ni kikoeta natsu kashii koe
mado wo ake miagete miru mou ichido

kokoro no koe ni kizuite hoshii itsumademo samenai yume wo miteita
hitomi ni nokoru omokage wo mada hisoka ni irodoru MELODY

munesasu kurushisa no naka tashikana chikai wo te ni
setsuna no kioku tobikoete yukitai hitori

hitotoki no kaze ga nagareteku hoshi ga
hakonde kureru no kirameki nagara
kasuka ni kikoeru ano yasashii koe
machi no hi mo hohoenderu

sugi te yuku kisetsu modoranai jikan
tachidomaru koto ga kanawanai nara
ano hi no omoide iroasenu youni
kibou no hikari kono te de terasou

hitotoki no kaze ga nagareteku hoshi ga
hakonde kureru no kirameki nagara
kasuka ni kikoeru ano yasashii koe
machi no hi mo hohoenderu

hitotoki no kaze mo yami ni saku hana mo
hikari kakushiteru tokimeki nagara
kasuka ni kikoeta natsu kashii koe
mado wo ake miagete miru mou ichido


Kanji:

瞳を閉じて 問いかけてみた いつまでも消えない 夢のイキサツ
鏡に映る 幻はただ 静かに奏でる メロディー

胸刺す 寂しさの中 憧れはつのる日々
セツナノキヲク 飛び越えて行きたい 今は

ひとときの風が 流れてく星が
運んでくれるの キラメキながら
かすかに聴こえる あのやさしい声
街の灯(ひ)も微笑んでる

ひとときの風も 闇に咲く花も
光隠してる トキメキながら
かすかに聴こえた なつかしい声
窓を開け見上げてみる もう一度

心の声に 気づいて欲しい いつまでも覚めない 夢を見ていた
瞳に残る 面影をまだ 密かに彩る メロディー

胸刺す 苦しさの中 たしかな誓いを手に
セツナノキヲク 飛び越えて行きたい ひとり

ひとときの風が 流れてく星が
運んでくれるの キラメキながら
かすかに聴こえる あのやさしい声
街の灯(ひ)も微笑んでる

すぎてゆく季節 戻らない時間
立ち止まることが かなわないなら
あの日の想い出 色褪せぬように
希望の光 この手で 照らそう

ひとときの風が 流れてく星が
運んでくれるの キラメキながら
かすかに聴こえる あのやさしい声
街の灯(ひ)も微笑んでる
ひとときの風も 闇に咲く花も
光隠してる トキメキながら
かすかに聴こえた なつかしい声
窓を開け見上げてみる もう一度


English:

Closing my eyes, like asking a question, 
never-vanished eternally, the dreams' events
Reflecting in the mirror, the illusion is just a melody that played quietly

Piercing my heart, inside the loneliness, longingly inviting the days
The instant memory, I want to go jumping over it right now

The momentary wind, the flowing stars
Progressing sparklingly
Hearing it faintly, that kind voice
The town's light will smile too

The momentary wind too, the flowers blooming in darkness too
Hidden in the light throbbing
Hearing it faintly, the missed voice
Opening the window and looking up once again

The voice of the heart, I want to recognize it, 
never-waking eternally, looking at the dreams
Remained in the eyes, the trace is still coloring the melody secretly

Piercing my heart, inside the pain, the certain vow on these hands
The instant memory, I want to go jumping over it alone

The momentary wind, the flowing stars
Progressing sparklingly
Hearing it faintly, that kind voice
The town's light will smile too

The past season, the time that we can't go back to
Stopping it is beyond one's power
Though the memories of that day are fading
The light of hope will shine on this hand

The momentary wind, the flowing stars
Progressing sparklingly
Hearing it faintly, that kind voice
The town's light will smile too

The momentary wind too, the flowers blooming in darkness too
Hidden in the light throbbing
Hearing it faintly, the missed voice
Opening the window and looking up once again


Here is the video: 





No comments:

Post a Comment