massakasama ni ochite yuku
ashimoto ni karamu takusan no ude ga
yukute o samatageru
donna ni mogaite mo
shintai o motto shimetsukeru
akarui hikari e no omoi
'chikazukitai' 'chikazukenai' itsumo
karuku ikite yuketara
donnani raku darou?
itsuka kawaru mirai ga
igokochi o yoku suru to shinjiteru
kono saki ga jigoku demo
fukai fukai uzu no naka
sora kara wa mitsukedasenai
tsugitsugito nagarekomu
kōrutāru no umi no ue
tadayou dake
sonzai o kobamu tabi
sekai wa motto yogorete yuku
kono hoshi no mannaka ni itatte
'mukuwaretai' 'mukuwarenai' kitto
ima no jinsei ga moshimo
roku banme no shimei nara
kurushimi wa koko de oe te
kizutsuita omoi hane
sotto hazushite
ten ni sasageyou
karuku ikite yuketara
donnani raku darou?
itsuka kawaru mirai ga
igokochi o yoku suru to
tsugi no jinsei ga moshimo
nana banme no shimei nara
furui pātsu o sutete
atarashikute ni ireta
kokoro de ikiyukeru
sabaai ... sabaai
mii arai ruu
sabaai ... sabaai
nii arai nia
English:
At the bottom of a dark, dark
dream
Dropped head over heels
At your feet are tangled many arms
Obstructing your path
No matter what it is
It will press your body harder
A thought of going to a cheerful light
“I want to get closer” “I can’t get closer” forever
If you live carelessly
What kind of comfort is that?
Someday the future will change
Be living only in your comfort
After that is hell
In a deep, deep swirl
Undetected from the sky
Flowing one by one
On the sea of coal tar
Just drifting
Refusing existence again
The world grows dirtier
At the center of that star
“I want to be rewarded” “I won’t be rewarded” surely
If this life is
The sixth mission
Suffering ends here
Softly unfasten
Those heavy, wounded wings
And offer them to heaven
If you live carelessly
What kind of comfort is that?
Someday the future will change
You’re only good at comfort
If the next life is
The seventh mission
Throw away the old parts
Take in a new hand
Living in your heart
sabaai… sabaai
mii arai ruu
sabaai… sabaai
nii arai nia
No comments:
Post a Comment