Anime: Kuroko's Basketball III 黒子のバスケ III
(Kuroko no Basuke III)
Artist: OLDCODEX
Type: Third Ending
Romaji:
Futo kizuitanda
shitsu kushita mono o
furikaeru toki wa osoku
tsutae tsuzukete ita hazu na noni
a frustrating story line
dakara boku wa
isoide itanda
futashika na mirai e to
warai atta hibi wa
haruka tōku
slow
hashiridashiteta
nagareru tōmei na keshiki tokashite
because
yoru ga akeru koro ni
kimi no dasu kotae wa kaze ni kiete itta
me o fusetemo
tsutsumareta hizashi no sono naka de
create the battle plan
I'm always on your side
but I know what is going on
sō kizuita nda
kono te ni atta
tataeru yō na tezawari wa
chira baritō zakatte iku darou
a birth mark of story told
kitto yume to
īkikasetanda
sabitsuite torenai
toge no yōna
ano kimi no koe ga
across
ayumi o tomete
magirete hirogaru kioku to kashita
since
kataria kashita
ano yoru ni modorenai kiga shiteita kedo
me o tojireba
yawarakana itami mo omoidasu
hold close to me
I'm always on your side
and I see about it
carry on
moe tsuzuketeta sono omoi o
kasureta koe de sakendeta toki
nogashita sain ga ima mo hibiku
can you hear the whisper back
slow
hashiri dashiteta
nagareru tōmei na keshiki tokashite
because
yoru ga akeru koro ni
kimi no dasu kotae wa kaze ni kiete itta
me o fusetemo
tsutsumareta hizashi no sono naka de
create the best of me
I'm always on your side
but I know what is going on
always on your side
and I see about it
carry on
shitsu kushita mono o
furikaeru toki wa osoku
tsutae tsuzukete ita hazu na noni
a frustrating story line
dakara boku wa
isoide itanda
futashika na mirai e to
warai atta hibi wa
haruka tōku
slow
hashiridashiteta
nagareru tōmei na keshiki tokashite
because
yoru ga akeru koro ni
kimi no dasu kotae wa kaze ni kiete itta
me o fusetemo
tsutsumareta hizashi no sono naka de
create the battle plan
I'm always on your side
but I know what is going on
sō kizuita nda
kono te ni atta
tataeru yō na tezawari wa
chira baritō zakatte iku darou
a birth mark of story told
kitto yume to
īkikasetanda
sabitsuite torenai
toge no yōna
ano kimi no koe ga
across
ayumi o tomete
magirete hirogaru kioku to kashita
since
kataria kashita
ano yoru ni modorenai kiga shiteita kedo
me o tojireba
yawarakana itami mo omoidasu
hold close to me
I'm always on your side
and I see about it
carry on
moe tsuzuketeta sono omoi o
kasureta koe de sakendeta toki
nogashita sain ga ima mo hibiku
can you hear the whisper back
slow
hashiri dashiteta
nagareru tōmei na keshiki tokashite
because
yoru ga akeru koro ni
kimi no dasu kotae wa kaze ni kiete itta
me o fusetemo
tsutsumareta hizashi no sono naka de
create the best of me
I'm always on your side
but I know what is going on
always on your side
and I see about it
carry on
Kanji:
ふと気付いたんだ
失くした物を
振り返る時は遅く
伝え続けていたはずなのに
a frustrating story line
だから僕は
急いでいたんだ
不確かな未来へと
笑い合った日々は
遥か遠く
slow
走り出してた
流れる透明な景色溶かして
because
夜が明ける頃に
君の出す答えは風に消えていった
目を伏せても
包まれた陽射しのその中で
create the battle plan
I'm always on your side
but I know what is going on
そう気付いたんだ
この手にあった
称えるような手触りは
散らばり遠ざかっていくだろう
a birth mark of story told
きっと夢と
言い聞かせたんだ
錆び付いて取れない
棘のような
あの君の声が
across
歩みを止めて
紛れて広がる記憶と化した
since
語り明かした
あの夜に戻れない気がしていたけど
目を閉じれば
柔らかな痛みも思い出す
hold close to me
I'm always on your side
and I see about it
carry on
燃え続けてたその想いを
掠れた声で叫んでた時
逃したサインが今も響く
can you hear the whisper back
slow
走り出してた
流れる透明な景色溶かして
because
夜が明ける頃に
君の出す答えは風に消えていった
目を伏せても
包まれた陽射しのその中で
create the best of me
I'm always on your side
but I know what is going on
always on your side
and I see about it
carry on
English:
English:
I noticed suddenly,
But it was too late,
To look back on what I'd lost.
I thought I'd bee communicating all along;
A frustrating story line...
That's why,
I was in such a hurry,
Heading for an uncertain future.
The days we laughed together
Are so far away!
Slowly,
I was running,
Melting the transparent scenery that owed by,
Because,
By the time night lifted,
The answer you gave was vanishing into the wind.
Even if I cover my eyes,
Within the sunlight that envelopes me,
I'll create the battle plan!
I'm always on your side,
But I know what is going on!
Yeah, I realized -
This feeling to which I could give praise,
That's here in my hand,
Will likely fall, growing further away:
A birthmark of story told...
You told me,
It must be a dream;
Your voice was,
Like a rusted thorn,
That I can't tear free.
Going across,
Freezing my steps,
Amidst confusion it became an expanding memory,
Since,
I got that feeling,
That we may never return to that time we talked all through the night.
When I close my eyes,
I recall a tender pain,
So hold close to me!
I'm always on your side,
And I see everything about it!
So carry on!
The moment I screamed that feeling, burning so bright,
In a strained voice,
That sign I let escape me was still resounding:
Can you hear the whisper back?
Slowly,
I was running,
Melting the transparent scenery that owed by,
Because,
By the time night lifted,
The answer you gave was vanishing into the wind.
Even if I cover my eyes,
Within the sunlight that envelopes me,
I'll create the best of me!
I'm always on your side,
But I know what is going on!
I'm always on your side,
And I see everything about it!
So carry on!
Here is the video:
No comments:
Post a Comment