Wednesday, 27 July 2016

Chouwa Oto ~With Reflection~ 調和 oto~with reflection~


Anime: Origin: Spirits of the Past  银色の髪のアギト
            (Gin-iro no kami no Agito)

Artist: KOKIA

Type: Opening


Romaji:

Shizukesa no naka hitotsubu ochita dake
Hirogaru hamon ni namiutsu ido no soko

Zawatsuita watashi no kokoro no mori wo yusaburu kogarashi yo
Kyouzon dekiru mono nara sono mama de

Daremo ga kono mori de shizuka na koe wo kiite
Zatsuon ni namida shita

3 25 15 21 23 1

Rurekuteshieka wo kito nakayadao ni rokoko no shitawa
Taitsuwaza de kazushi teshiso kunamaeta TOO kumeshihi ni rimo noko

Rurekuteshieka wo kito nakayadao ni rokoko no shitawa
Taitsuwaza de kazushi teshiso kunamaeta TOO kumeshihi ni rimo noko

Ureramu ureramu ureramu oto
Ni miu no oto denzushi denzuSEA denzuSEA
Ureramu ureramu ureramu oto
Ni miu no oto uroma uroma uroma uroma

Rurekuteshieka wo kito nakayadao ni rokoko no shitawa
Taitsuwaza de kazushi teshiso kunamaeta TOO kumeshihi ni rimo noko

Rurekuteshieka wo kito nakayadao ni rokoko no shitawa
Taitsuwaza de kazushi teshiso kunamaeta TOO kumeshihi ni rimo noko

Rurekuteshieka wo kito nakayadao ni rokoko no shitawa
Taitsuwaza de kazushi teshiso kunamaeta TOO kumeshihi ni rimo noko

Rurekuteshieka wo kito nakayadao ni rokoko no shitawa
Taitsuwaza de kazushi teshiso kunamaeta TOO kumeshihi ni rimo noko

Rurekuteshieka wo kito nakayadao ni rokoko no shitawa
Taitsuwaza de kazushi teshiso kunamaeta TOO kumeshihi ni rimo noko


Kanji:

静けさの中 1粒堕ちただけ
广がる波纹に 波うつ井户の底

ざわついた私の心の 森を摇さぶる木枯らしよ
共存できるものなら そのままで

谁もがこの森で 静かな声を闻いて 雑音に泪した

3 25 15 21 23 1

RUREKUTESHIEKA WO KITONAKAYADA ONIROKOKONOSHI TAWA
TAI TSUWAZADEKAZUSHI TESHISOKUNAMAE TAHATOOKUMESHIHINIRIMONOKO

RUREKUTESHIEKA WO KITONAKAYADA ONIROKOKONOSHI TAWA
TAI TSUWAZADEKAZUSHI TESHISOKUNAMAE TAHATOOKUMESHIHINIRIMONOKO

URERAMU URERAMU URERAMU OTO
NIMIUNO OTO DENZUSHI DENZUSHI DENZUSHI
URERAMU URERAMU URERAMU OTO
NIMIUNO OTO UROMA UROMA UROMA UROMA

RUREKUTESHIEKA WO KITONAKAYADA ONIROKOKONOSHI TAWA
TAI TSUWAZADEKAZUSHI TESHISOKUNAMAE TAHATOOKUMESHIHINIRIMONOKO

RUREKUTESHIEKA WO KITONAKAYADA ONIROKOKONOSHI TAWA
TAI TSUWAZADEKAZUSHI TESHISOKUNAMAE TAHATOOKUMESHIHINIRIMONOKO

RUREKUTESHIEKA WO KITONAKAYADA ONIROKOKONOSHI TAWA
TAI TSUWAZADEKAZUSHI TESHISOKUNAMAE TAHATOOKUMESHIHINIRIMONOKO

RUREKUTESHIEKA WO KITONAKAYADA ONIROKOKONOSHI TAWA
TAI TSUWAZADEKAZUSHI TESHISOKUNAMAE TAHATOOKUMESHIHINIRIMONOKO

RUREKUTESHIEKA WO KITONAKAYADA ONIROKOKONOSHI TAWA
TAI TSUWAZADEKAZUSHI TESHISOKUNAMAE TAHATOOKUMESHIHINIRIMONOKO

结界は破られた
月の神 龙が泣いている

WITH REFLECTION 


English:

The seed of silence fell,
a wave of ripples shoot out.

The noise shook the cold forest in my heart.
I can co-exist with it, sometimes.

No one in the forest can hear the slience voice.
Nor the noise under my falling tears.

3 25 15 21 23 1

In this forest the clamor never ends and with silence
please bring back the peaceful time
to my whooshing heart

In this forest the clamor never ends and with silence
please bring back the peaceful time
to my whooshing heart

noise is born is born is born
sinking sinking in the ocean of noise
noise is born is born is born
sinking sinking in the ocean of noise

In this forest the clamor never ends and with silence
please bring back the peaceful time
to my whooshing heart

In this forest the clamor never ends and with silence
please bring back the peaceful time
to my whooshing heart

In this forest the clamor never ends and with silence
please bring back the peaceful time
to my whooshing heart

In this forest the clamor never ends and with silence
please bring back the peaceful time
to my whooshing heart

In this forest the clamor never ends and with silence
please bring back the peaceful time
to my whooshing heart

The Barrier is broken,
the moon dragon god is crying.
with Reflection. 


Here is the video: 






No comments:

Post a Comment