Anime: Diabolik Lovers ディアボリックラヴァーズ
(Diaborikku Ravāzu)
Artist: Hikaru Midorikawa
Album: Diabolik Lovers Bonus
CD1
Romaji:
kurutta SAIRENSU ni
hisonda kuro no
KUREIDORU kashin ni
yurete
“moshi, owari ga aru nara, oshiete hoshii” muku na hitomi ni kotaeru imi wa naku
sotto sabitsuita gin no bara nigiritsubusu no sa
hidoi itami o wasurereba to, nomikurasedo omoi wa todokazu
yami wa, rinne―――……
shizuka ni nemuru, OMAE no kubi ni nokotta akashi
afureta NAMIDA no saki ni aru no ga towa no jubaku da toshite mo
ima, kono itooshisa to, setsunasa o mune ni futari nemure
“mou, nidoto, me o samasu na―――”
yuganda MoonLight, waraeba kono chi, omoidashi gishin ni karareru
“hi o, nikumitsudzukenasai, yasuragu kara ne” haha no juso ni sugaritsudzukete iku
dare mo, yurusanai akai kizu amaku nametoreba
futari no negai wa In The Labyrinth karada yosete kuchibiru, kawasu yo
ai wa, tooku―――……
honoka ni kanji, OMAE no mimi ni sasayaku kibou
yumemita omoi no hate ni tsuku no ga kurai shin’en da toshite mo
ima, kono itooshisa to setsunasa o mune ni futari nemure
“kono te o, hanasanai kara―――”
shizuka ni nemuru, OMAE no kubi ni nokotta akashi
afurete NAMIDA no saki ni aru no ga towa no jubaku da toshite mo
ima, kono itooshisa to setsunasa o mune ni
honoka ni kanji, OMAE no mimi ni sasayaku kibou
yumemita omoi no hate ni tsuku no ga kurai shin’en da toshite mo
ima, kono itooshisa to setsunasa o mune ni futari nemure
“dare mo inai, OMAE igai……soba ni ite kureru no wa―――”
“moshi, owari ga aru nara, oshiete hoshii” muku na hitomi ni kotaeru imi wa naku
sotto sabitsuita gin no bara nigiritsubusu no sa
hidoi itami o wasurereba to, nomikurasedo omoi wa todokazu
yami wa, rinne―――……
shizuka ni nemuru, OMAE no kubi ni nokotta akashi
afureta NAMIDA no saki ni aru no ga towa no jubaku da toshite mo
ima, kono itooshisa to, setsunasa o mune ni futari nemure
“mou, nidoto, me o samasu na―――”
yuganda MoonLight, waraeba kono chi, omoidashi gishin ni karareru
“hi o, nikumitsudzukenasai, yasuragu kara ne” haha no juso ni sugaritsudzukete iku
dare mo, yurusanai akai kizu amaku nametoreba
futari no negai wa In The Labyrinth karada yosete kuchibiru, kawasu yo
ai wa, tooku―――……
honoka ni kanji, OMAE no mimi ni sasayaku kibou
yumemita omoi no hate ni tsuku no ga kurai shin’en da toshite mo
ima, kono itooshisa to setsunasa o mune ni futari nemure
“kono te o, hanasanai kara―――”
shizuka ni nemuru, OMAE no kubi ni nokotta akashi
afurete NAMIDA no saki ni aru no ga towa no jubaku da toshite mo
ima, kono itooshisa to setsunasa o mune ni
honoka ni kanji, OMAE no mimi ni sasayaku kibou
yumemita omoi no hate ni tsuku no ga kurai shin’en da toshite mo
ima, kono itooshisa to setsunasa o mune ni futari nemure
“dare mo inai, OMAE igai……soba ni ite kureru no wa―――”
Kanji:
狂った静谧(サイレンス)に潜んだ 黒の摇り笼(クレイドル) 过信に摇れて
「もし、终わりがあるなら、教えてほしい」 无垢な瞳に 答える术(いみ)はなく
そっと锖付いた银の蔷薇 握り溃すのさ
酷い运命(いたみ)を忘却(わす)れればと、饮み干せど 致死(おもい)は届かず
闇は、轮回―――・・・・・・
静かに眠る、オマエの首に残った伤痕(あかし)
溢れたナミダの先にあるのが 永远(とわ)の咒缚だとしても
今、この爱おしさと、切なさを胸に ふたり 眠れ
「もう、二度と、目を覚ますな―――」
歪んだ月光(MoonLight)、嗤えば この血、想い出し 疑心に駆られる
「阳を、憎み続けなさい、安らぐからね」 母の咒诅に 缒り続けていく
谁も、赦さない 红い血痕(きず) 甘く舐めとれば
ふたりの恳愿(ねがい)は in the Labyrinth 身体寄せて 唇、交すよ
爱は、远く―――・・・・・・
仄かに感应(かん)じ、オマエの耳に嗫く希望
梦见た想いの果てに漂着(つ)くのが 暗い深渊だとしても
今、この爱おしさと切なさを胸に ふたり 眠れ
「この手を、离さないから―――」
静かに眠る、オマエの首に残った伤痕(あかし)
溢れたナミダの先にあるのが 永远(とわ)の咒缚だとしても
今、この爱おしさと切なさを胸に
仄かに感应(かん)じ、オマエの耳に嗫く希望
梦见た想いの果てに漂着(つ)くのが 暗い深渊だとしても
今、この爱おしさと切なさを胸に ふたり 眠れ
「谁もいない、オマエ以外・・・・・・侧に居てくれるのは―――」
「もし、终わりがあるなら、教えてほしい」 无垢な瞳に 答える术(いみ)はなく
そっと锖付いた银の蔷薇 握り溃すのさ
酷い运命(いたみ)を忘却(わす)れればと、饮み干せど 致死(おもい)は届かず
闇は、轮回―――・・・・・・
静かに眠る、オマエの首に残った伤痕(あかし)
溢れたナミダの先にあるのが 永远(とわ)の咒缚だとしても
今、この爱おしさと、切なさを胸に ふたり 眠れ
「もう、二度と、目を覚ますな―――」
歪んだ月光(MoonLight)、嗤えば この血、想い出し 疑心に駆られる
「阳を、憎み続けなさい、安らぐからね」 母の咒诅に 缒り続けていく
谁も、赦さない 红い血痕(きず) 甘く舐めとれば
ふたりの恳愿(ねがい)は in the Labyrinth 身体寄せて 唇、交すよ
爱は、远く―――・・・・・・
仄かに感应(かん)じ、オマエの耳に嗫く希望
梦见た想いの果てに漂着(つ)くのが 暗い深渊だとしても
今、この爱おしさと切なさを胸に ふたり 眠れ
「この手を、离さないから―――」
静かに眠る、オマエの首に残った伤痕(あかし)
溢れたナミダの先にあるのが 永远(とわ)の咒缚だとしても
今、この爱おしさと切なさを胸に
仄かに感应(かん)じ、オマエの耳に嗫く希望
梦见た想いの果てに漂着(つ)くのが 暗い深渊だとしても
今、この爱おしさと切なさを胸に ふたり 眠れ
「谁もいない、オマエ以外・・・・・・侧に居てくれるのは―――」
English:
Hidden within the deranged
peaceful silence, a black cradle swaying with too much trust
“If…there is an end…I want you to tell me,” the meaningless answer within your pure eyes
Like softly crushing a tarnished silver rose in my hands
If we could forget the cruel pain of fate, I could drain you without noticing how severely lethal it is
This darkness is…an endless cycle―――……
Sleeping quietly, the scars left behind on your neck
Even if the point when the tears overflowed is an eternal curse,
Now this preciousness and this pain are sleeping within our hearts
“Never again…to awaken―――”
In the distorted moonlight, if I could laugh…driven by the doubt of the memory of this blood
“Continue to hate the sunlight, because then I feel at ease,” continuing to cling to my mother’s curse
No-one will be forgiven…once I taste your sweet red bloodstained scars
Our desires in the labyrinth as our bodies come together, our lips intertwining
Love is…so distant―――……
A faint feeling of inspiration, the wish I whisper in your ear
Even if we reach the dark abyss at the end of these feelings we’d dreamt of,
Now this preciousness and this pain are sleeping within our hearts
“Because I will never…let go of this hand―――”
Sleeping quietly, the scars left behind on your neck
Even if the point when the tears overflowed is an eternal curse,
Now this preciousness and this pain within our hearts…
A faint feeling of inspiration, the wish I whisper in your ear
Even if we reach the dark abyss at the end of these feelings we’d dreamt of,
Now this preciousness and this pain are sleeping within our hearts
“No-one is here, except for you……I’ll stay by your side―――”
“If…there is an end…I want you to tell me,” the meaningless answer within your pure eyes
Like softly crushing a tarnished silver rose in my hands
If we could forget the cruel pain of fate, I could drain you without noticing how severely lethal it is
This darkness is…an endless cycle―――……
Sleeping quietly, the scars left behind on your neck
Even if the point when the tears overflowed is an eternal curse,
Now this preciousness and this pain are sleeping within our hearts
“Never again…to awaken―――”
In the distorted moonlight, if I could laugh…driven by the doubt of the memory of this blood
“Continue to hate the sunlight, because then I feel at ease,” continuing to cling to my mother’s curse
No-one will be forgiven…once I taste your sweet red bloodstained scars
Our desires in the labyrinth as our bodies come together, our lips intertwining
Love is…so distant―――……
A faint feeling of inspiration, the wish I whisper in your ear
Even if we reach the dark abyss at the end of these feelings we’d dreamt of,
Now this preciousness and this pain are sleeping within our hearts
“Because I will never…let go of this hand―――”
Sleeping quietly, the scars left behind on your neck
Even if the point when the tears overflowed is an eternal curse,
Now this preciousness and this pain within our hearts…
A faint feeling of inspiration, the wish I whisper in your ear
Even if we reach the dark abyss at the end of these feelings we’d dreamt of,
Now this preciousness and this pain are sleeping within our hearts
“No-one is here, except for you……I’ll stay by your side―――”
Here is the video:
No comments:
Post a Comment