Anime: Diabolik Lovers
More, Blood
ディアボリック ラヴァーズ モア、ブラッド
Artist: Tatsuhisa Suzuki
& Ryouhei Kimura
Album: Diabolik Lovers
Versus Song Requiem(2)Bloody Night
Vol.V Kou VS Yuma
Romaji:
[Kou] Nemurenai yoru nara
[Yuuma] Owaranai
[All] playing with fire♪
[Kou] Me-me wo sorashi
kusubutte iru ne parareru sa
Hoka no koe de gomakase nakute spooky☆night
[Yuuma] Share dekizu
garasu goshi ni wa sawarenai
Hoshikuzu ga ranhan sha shite
mabushi kute
[Kou] Izure ni shitemo
kimi shidai nara hora abaite mite
[Yuuma] Arayuru asobi
tameshite mitai-i-i kake aou yo
[Kou] Hitori yogari nara
mato hazure sa
[Yuuma] (moe agatte
mimashou)
[Kou] Soshiranu kao nara
kaete miseru
[Yuuma] (ora tsuite
mimashou)
[Kou] Nee honto wa sa
[Yuuma] Hamaritee n daro?
[All] Suriru dake motomete
yo
[Kou] shitata razu no
fureezu de doubt!
[All] Karami au tenohira
to
[Yuuma] nazo meiteru
kuchibiru raise!
[All] Sai wa nagerareta yo
[Kou] (die is cast!)
[Yuuma] Juwaki ni wa
itsuka no uso ga hari tsuite
[Kou] Tarareba no kuri
kaeshi nara camouflage
[Yuuma] Hoshii mono nara
boku shidai deshou nee waratte mite
[Kou] Shiranai itami
ataete mitai-i-i sono uragawa
[Yuuma] Dare demo ii nara
mayowanai sa
[Kou] (kami tsuite
mimashou)
[Yuuma] Koko made kita
nara saigo made ne
[Kou] (shiri agari
shimashou)
[Yuuma] Hora dashite miro
[Kou] Kawai gatte ageru
[All] Risuku de wa aki tarazu
[Yuuma] hame wo kowasu
yaba sugiru bite!
[All] Afureteru namida
sura
[Kou] yoro konderu ijou na
ante!
[All] Yoru wa aka sanai yo
[Yuuma] (die is cast!)
[Yuuma] Hoshii mon ga aru
nara
[Kou] Nee nage dashite
mite yo
[Yuuma] Nani mo kakenai de
[Kou] Te ni ireyou nante
zu mo ii ne
[Yuuma] Sono chi
[Kou] Zenbu choudai?
[All] Sobieta yama wo
kuzushite mitai Sir, dou naru?
[Kou] Tamaranai yo ne
[Yuuma] Kono kanji
[Kou] Saa issho ni
[Yuuma] Kowasou ze!
[Kou] Suriru dake motomete
yo shitata razu no fureezu de doubt!
[Yuuma] Karami au tenohira
to nazo meiteru kuchibiru raise!
[All] Risuku de wa aki
tarazu hame wo hazusu yaba sugiru bite!
Afureteru namida sura yoro konderu ijou
na ante!
[All] Sai wa nage rareta
yo
[Kou] (die is cast!)
[All] Sui tsukusare!
Kanji:
[コウ] ネムレナイ
ヨルナラ
[ユーマ] オワラナイ
[2人] Playing with fire───………
[コウ] 目を逸らし、クスぶっているね、パラレルさ
他の声で、误魔化せなくて Spooky
Night
[ユーマ] シェア出来ず
ガラス越しには 触れない
星屑が 乱反射して
眩しくて
[コウ] いずれにしても
キミ次第なら ほら暴いてみて
[ユーマ] あらゆるアソビ
试行错误(ためして)みたい 赌け合おうよ
[コウ] 独り善がりなら
的外れさ
[ユーマ] (燃えあがってみましょう)
[コウ] 素知らぬ颜なら 变えてみせる
[ユーマ] (オラついてみましょう)
[コウ] 「ねぇ、本当はさ———………」
[ユーマ] 「ハマりてぇんだろ?」
[2人] スリルだけ
求めてよ
[コウ] 舌足らずのフレーズで
Doubt!!!
[2人] 络み合う 掌と
[ユーマ] 谜めいてるクチビル
Raise!!!
[2人] 赛は
投掷(なげ)られたよ
(DIE IS CAST)
[ユーマ] 受话器には
いつかの嘘が 贴り付いて
[コウ] タラレバの
缲り返しなら
Camouflage
[ユーマ] 欲しいモノなら
ぼく次第でしょ? ねえ、笑ってみて
[コウ] 知らない痛み
与えてみたい その里侧
[ユーマ] 谁でもいいなら
迷わないさ
[コウ] (啮みついてみましょう)
[ユーマ] ここまで来たなら
最后までね
[コウ] (尻上がりしましょう)
[ユーマ] 「ほら、出してみろ」
[コウ] 「可爱がってあげる———………」
[2人] リスクでは、饱き足らず
[ユーマ] ハメを坏す
ヤバ过ぎる Bite!!!
[2人] 溢れてる
ナミダすら
[コウ] 悦んでる
异常な Ante!!!
[2人] 夜は
开始(あか)さないよ
(DIE IS CAST)
[ユーマ] 「欲しいモンがあるなら」
[コウ] 「ねぇ、投げ出してみてよ」
[ユーマ] 「何も赌けないで」
[コウ] 「手に入れようなんて都合いいよね」
[ユーマ] 「その血—————………」
[コウ] 「全部ちょうだい」
[2人] 耸(そび)えたヤマを
崩してみたい Sir どうなる?
[コウ] 「たまらないよね」
[ユーマ] 「この感じ—————………」
[コウ] 「さあ、一绪に」
[ユーマ] 「坏そうぜ—————………」
[コウ] スリルだけ
求めてよ 舌足らずのフレーズで
Doubt!!!
[ユーマ] 络み合う
掌と 谜めいてるクチビル Raise!!!
[2人] リスクでは、饱き足らず
ハメを外す ヤバ过ぎる Bite!!!
溢れてる ナミダすら
悦んでる 异常な Ante!!!
[2人] 赛は
投掷(なげ)られたよ
[ユーマ] (DIE IS
CAST)
[2人] 吸い尽くされ—————………
English:
[Kou] Tonight is a sleepless night
[All] The game has been thrown
[Kou] (die is cast!)
[All] I’ll suck you up~
English:
[Kou] Tonight is a sleepless night
[Yuuma] An endless
[All] Playing with fire!
[Kou] You’re averting your eyes,
they’re sputtering in a paralel way
This spooky night can’t be faked with any
other voice
[Yuuma] I can’t share it, i can’t
touch beyond the glass
It’s like stardust, distant and dazziling
[Kou] Even if it’s up to you,
come on, try to reveal it anyway!
[Yuuma] Let’s bet that all of
this is a mistake!
[Kou] If it’s an outrage to
satisfy myself
[Yuuma] (Let’s burn it up!)
[Kou] Then, if i change my
expression to one you’ve never seen
[Yuuma] (Come on, let’s try it!)
[Kou] ‘‘Say, actually’‘
[Yuuma] ‘‘You’re addicted to it,
right?’‘
[All] I’m only looking for a good
thrill
[Kou] Such an unclear phrase
leaves you with doubt,
[All] Let’s entwine our hands
[Yuuma] And raise our lips closer
[All] The game has been thrown
(die is cast!)
[Yuuma] One day, a lie will get
stuck to your earphones
[Kou] And what if it’s a
repetitive camouflage?
[Yuuma] If you want something it
depends on me, so try to smile
[Kou] I want to give you pain
that you don’t know, in your backside
[Yuuma] If anyone is fine to do
it, then i won’t hesitate
[Kou] (I’ll bite you!)
[Yuuma] If we’ve maide this far,
then we’ll go till the end
[Kou] (Let’s rise!)
[Yuuma] ‘‘Come on, take it out’‘
[Kou] ‘‘I’ll give you love.’‘
[All] I’m at the risk of getting
unsatisfied
[Yuuma] But if i bite too much, i
may break you
[All] Even if tears are
overflowing,
[Kou] I’m strangely delighted
[All] Tonight I won’t get bored
[Yuuma] (die is cast!)
[Yuuma] (die is cast!)
[Yuuma] ‘’If there’s something
you want’’
[Kou] ‘’Just throw it away, you
know?’’
[Yuuma] ‘’It’s got nothing to do
with me.’’
[Kou] ‘’It’s fine if i can have
it’’
[Yuuma] ‘’Your blood…
[Kou] ‘’…Give it all to me?’’
[All] I’d like to break the
mountain that rose, sir, what will it be?
[Kou] ‘‘It’s unbearable, you
know’‘
[Yuuma] ‘‘This feeling’‘
[Kou] ‘‘Now, together’‘
[Yuuma] ‘‘Let’s break it!’‘
[Kou] I’m only looking for a good
thrill
Such an unclear phrase leaves you with doubt,
[Yuuma] Let’s entwine our hands
and raise our lips closer
[All] I’m at the risk of getting
unsatisfied
But if i bite too much, i may destroy
you
Even if tears are overflowing, I’m
strangely delighted
[All] The game has been thrown
[Kou] (die is cast!)
[All] I’ll suck you up~
Here is the video:
No comments:
Post a Comment