Anime: Diabolik Lovers
More, Blood
ディアボリック ラヴァーズ モア、ブラッド
Artist: Showtaro Morikubo & Toshiyuki Morikawa
Album: Diabolik Lovers
Dark Fate
Romaji:
[Carla] "KUKUKU,
owari no"
[Shin] "―――…………hajimari da"
[Carla] "kisama wa, saisho de"
[Shin] "saigo no onna…"
[Carla] yomitokenai MONO bakari, sashidasarete koube tareru
[Shin] omowazu te o dashita itami ni KnockOn rensa shiteku higeki o aogeba
[Carla] doko ni itte mo, dare ni yotte mo
'watashi ni ansoku no chi nado, nai wa' to me o urumaseru nara
[Carla] "―――shinu made"
[Shin] "asonde yaru yo……"
[All] Sir, SHIRINDĀ ni tsumeta tsumi o,
[Shin] "―――…………hajimari da"
[Carla] "kisama wa, saisho de"
[Shin] "saigo no onna…"
[Carla] yomitokenai MONO bakari, sashidasarete koube tareru
[Shin] omowazu te o dashita itami ni KnockOn rensa shiteku higeki o aogeba
[Carla] doko ni itte mo, dare ni yotte mo
'watashi ni ansoku no chi nado, nai wa' to me o urumaseru nara
[Carla] "―――shinu made"
[Shin] "asonde yaru yo……"
[All] Sir, SHIRINDĀ ni tsumeta tsumi o,
[Shin] nomihose yo
[All] zettai reido no naka de motsureta toshite mo
[Carla] kowareta omoi wa Non Continue?
[Shin] ORE kara
[All] zettai reido no naka de motsureta toshite mo
[Carla] kowareta omoi wa Non Continue?
[Shin] ORE kara
[Carla] (OMAE e)
[Shin] kurikaeshi
[Carla] (okuru yo)
[Shin] chimamire no
[Shin] chimamire no
[Carla] (Signal)
[Shin] kubimoto de
kanjite―――…………
[Carla] S
[Carla] S
[Shin] (Ah…) O
[Carla] (Ah…)
[All] S (Ah…)
[Carla] "madamada owarasenai zo………"
[Shin] kizu tsukeau KOTO naraba, akiaki shite, imi o kirau
[Carla] nan nara kubitsureba negai ga LightUp koubi shiteru tsugai o hazuseba
[Shin] imi o shitte mo, WAKE ga wakarazu
'watashi wa hitsuyou janai no, chigau?' to te o furuwaseru nara
[Shin] "―――oshiete yaru yo"
[Carla] "kisama no imi o………"
[All] Sir, SARENDĀ o kimeta ai wa,
[Carla] "madamada owarasenai zo………"
[Shin] kizu tsukeau KOTO naraba, akiaki shite, imi o kirau
[Carla] nan nara kubitsureba negai ga LightUp koubi shiteru tsugai o hazuseba
[Shin] imi o shitte mo, WAKE ga wakarazu
'watashi wa hitsuyou janai no, chigau?' to te o furuwaseru nara
[Shin] "―――oshiete yaru yo"
[Carla] "kisama no imi o………"
[All] Sir, SARENDĀ o kimeta ai wa,
[Carla] kanjinai
[All] shittai kakugo no yoku o sarashiaeba ii
[Shin] kasureta tsuki e to Rendezvous
[Carla] ORE kara
[All] shittai kakugo no yoku o sarashiaeba ii
[Shin] kasureta tsuki e to Rendezvous
[Carla] ORE kara
[Shin] (OMAE e)
[Carla] kurikaeshi
[Shin] (okuru yo)
[Carla] chimamire no
[Carla] chimamire no
[Shin] (Signal)
[Carla] kubimoto de
kanjite―――…………
[Carla] "―――KUKUKU, kisama wa"
[Shin] "shinu made"
[Carla] "suwareru unmei"
[Shin] "………sou darou?"
[Shin] Sir, SHIRINDĀ ni tsumeta tsumi o, nomihose yo
[Carla] zettai reido no naka de motsureta toshite mo
kowareta omoi wa Non Continue?
[All] Sir, SARENDĀ o kimeta ai wa, kanjinai
shittai kakugo no yoku o sarashiaeba ii
[Shin] kasureta tsuki e to Rendezvous
[Carla] ORE kara
[Carla] "―――KUKUKU, kisama wa"
[Shin] "shinu made"
[Carla] "suwareru unmei"
[Shin] "………sou darou?"
[Shin] Sir, SHIRINDĀ ni tsumeta tsumi o, nomihose yo
[Carla] zettai reido no naka de motsureta toshite mo
kowareta omoi wa Non Continue?
[All] Sir, SARENDĀ o kimeta ai wa, kanjinai
shittai kakugo no yoku o sarashiaeba ii
[Shin] kasureta tsuki e to Rendezvous
[Carla] ORE kara
[Shin] (OMAE e)
[Carla] kurikaeshi
[Shin] (okuru yo)
[Carla] chimamire no
[Carla] chimamire no
[Shin] (Signal)
[Carla] kubimoto de
kanjite―――…………
[Shin] S
[Shin] S
[Carla] (Ah…) O
[Shin] (Ah…)
[All] S (Ah…)
Kanji:
[カルラ] 「クククッ、终わりの」
[シン] 「―――…………はじまりだ」
[カルラ] 「贵样は、最初で」
[シン]「最后の女…」
[カルラ] 読み解けない现实-モノ-ばかり、差し出されて 头-こうべ-垂れる
[シン] 思わず手を出した痛みにKnockon 连锁してく悲剧を仰げば
[カルラ] 何处に行っても、谁に困-よ-っても
「私に安息の地など、无いわ」と 目を润ませるなら
[カルラ]「―――死ぬまで」
[シン]「游んでやるよ………」
[二人] Sir、シリンダーに诘めた 原罪-つみ-を、
[シン] 「―――…………はじまりだ」
[カルラ] 「贵样は、最初で」
[シン]「最后の女…」
[カルラ] 読み解けない现实-モノ-ばかり、差し出されて 头-こうべ-垂れる
[シン] 思わず手を出した痛みにKnockon 连锁してく悲剧を仰げば
[カルラ] 何处に行っても、谁に困-よ-っても
「私に安息の地など、无いわ」と 目を润ませるなら
[カルラ]「―――死ぬまで」
[シン]「游んでやるよ………」
[二人] Sir、シリンダーに诘めた 原罪-つみ-を、
[シン] 饮み干せよ
[二人] 绝对零度の中で 𦈐-もつ-れたとしても
[カルラ] 坏れた想いは non nontinue?
[シン] Α-オレ-から
[二人] 绝对零度の中で 𦈐-もつ-れたとしても
[カルラ] 坏れた想いは non nontinue?
[シン] Α-オレ-から
[カルラ](Ω-オマエ-へ)
[シン] 缲り返し
[カルラ](送るよ)
[シン] 血涂れの
[シン] 血涂れの
[カルラ](遭难信号-Signal-)
[シン] 首元で感じて―――…………
[カルラ] S
[カルラ] S
[シン](Ah…)O
[カルラ](Ah…)
[二人] S(Ah…)
[カルラ]「まだまだ终わらせないぞ………」
[シン] 疵-きず-付けあう 自伤-コト-ならば、厌き厌きして、忌みを嫌う
[カルラ] なんなら首吊れば苦恼-ねがい-がLightUp 交尾してる番-つがい-を外せば
[シン] 意味を知っても、理由-ワケ-が分からず
「私は必要じゃないの、违う?」と 手を震わせるなら
[シン]「―――教えてやるよ」
[カルラ]「贵样の意味を………」
[二人] Sir、サレンダーを决めた爱は、
[カルラ]「まだまだ终わらせないぞ………」
[シン] 疵-きず-付けあう 自伤-コト-ならば、厌き厌きして、忌みを嫌う
[カルラ] なんなら首吊れば苦恼-ねがい-がLightUp 交尾してる番-つがい-を外せば
[シン] 意味を知っても、理由-ワケ-が分からず
「私は必要じゃないの、违う?」と 手を震わせるなら
[シン]「―――教えてやるよ」
[カルラ]「贵样の意味を………」
[二人] Sir、サレンダーを决めた爱は、
[カルラ] 官能-かん-じない
[二人] 失态覚悟の欲を 晒しあえばいい
[シン] 掠れた月へと Rendezvous
[カルラ] Α-オレ-から
[二人] 失态覚悟の欲を 晒しあえばいい
[シン] 掠れた月へと Rendezvous
[カルラ] Α-オレ-から
[シン](Ω-オマエ-へ)
[カルラ] 缲り返し
[シン](送るよ)
[カルラ] 血涂れの
[カルラ] 血涂れの
[シン](遭难信号-Signal-)
[カルラ] 首元で感じて―――…………
[カルラ]「―――クククッ、贵样は」
[シン]「死ぬまで」
[カルラ]「吸われる运命」
[シン]「………そうだろう?」
[シン] Sir、シリンダーに诘めた 原罪-つみ-を、饮み干せよ
[カルラ] 绝对零度の中で 𦈐-もつ-れたとしても
坏れた想いは non continue?
[二人] Sir、サレンダーを决めた爱は、官能-かん-じない
失态覚悟の欲を 晒しあえばいい
[シン]掠れた月へと Rendezvous
[カルラ] Α-オレ-から
[カルラ]「―――クククッ、贵样は」
[シン]「死ぬまで」
[カルラ]「吸われる运命」
[シン]「………そうだろう?」
[シン] Sir、シリンダーに诘めた 原罪-つみ-を、饮み干せよ
[カルラ] 绝对零度の中で 𦈐-もつ-れたとしても
坏れた想いは non continue?
[二人] Sir、サレンダーを决めた爱は、官能-かん-じない
失态覚悟の欲を 晒しあえばいい
[シン]掠れた月へと Rendezvous
[カルラ] Α-オレ-から
[シン](Ω-オマエ-へ)
[カルラ] 缲り返し
[シン](送るよ)
[カルラ] 血涂れの
[カルラ] 血涂れの
[シン](遭难信号-Signal-)
[カルラ] 首元で感じて―――…………
[シン] S
[シン] S
[カルラ](Ah…) O
[シン](Ah…)
[二人] S(Ah…)
English:
[Carla] “Hehehe, it’s the
beginning”
[Shin] “―――…………Of the end”
[Carla] “In the beginning, you are”
[Shin] “The final woman…”
[Carla] Handed only realities you can’t examine and understand,
you hang your head
[Shin] Reaching out without thinking and knocking on the pain,
if you’re asking to be chained to disaster
[Carla] No matter where you go, no matter who caused it,
“Is there no haven for me?” If it makes your eyes tear up…
[Carla] “―――Until you die,”
[Shin] “I’ll toy with you……!”
[All] Now sir, this original sin forced in a cylinder,
[Shin] “―――…………Of the end”
[Carla] “In the beginning, you are”
[Shin] “The final woman…”
[Carla] Handed only realities you can’t examine and understand,
you hang your head
[Shin] Reaching out without thinking and knocking on the pain,
if you’re asking to be chained to disaster
[Carla] No matter where you go, no matter who caused it,
“Is there no haven for me?” If it makes your eyes tear up…
[Carla] “―――Until you die,”
[Shin] “I’ll toy with you……!”
[All] Now sir, this original sin forced in a cylinder,
[Shin] drink it up!
[All] Even if it was entangled within absolute zero,
[Carla] Aren’t these shattered feelings are non-continuous?
[Shin] From me the alpha
[All] Even if it was entangled within absolute zero,
[Carla] Aren’t these shattered feelings are non-continuous?
[Shin] From me the alpha
[Carla] (to you the
omega,)
[Shin] repeatedly
[Carla] (I’ll send it)
[Shin] This bloody
[Shin] This bloody
[Carla] (distress signal)
[Shin] felt at the
base of your throat―――…………
[Carla] S.
[Carla] S.
[Shin] (Ah…) O.
[Carla] (Ah…)
[All] S. (Ah…)
[Carla] “We’re not finished yet……”
[Shin] If this self-mutilation hurts us both, I’m sick of it!
I hate this abstinence!
[Carla] If you want to hang yourself, this agonizing wish lights up!
If you break up a mating pair
[Shin] Even if you know the meaning, without understanding the reasons,
“That it has nothing to do with me, am I mistaken?”
If it makes your hands tremble…
[Shin] “―――I’ll tell you”
[Carla] “Your purpose……”
[All] Now sir, this love you’ve decided to surrender,
[Carla] “We’re not finished yet……”
[Shin] If this self-mutilation hurts us both, I’m sick of it!
I hate this abstinence!
[Carla] If you want to hang yourself, this agonizing wish lights up!
If you break up a mating pair
[Shin] Even if you know the meaning, without understanding the reasons,
“That it has nothing to do with me, am I mistaken?”
If it makes your hands tremble…
[Shin] “―――I’ll tell you”
[Carla] “Your purpose……”
[All] Now sir, this love you’ve decided to surrender,
[Carla] I don’t sense it!
[All] You should just expose your desire resigned to failure
[Shin] A rendezvous on the obscured moon
[Carla] From me the alpha
[All] You should just expose your desire resigned to failure
[Shin] A rendezvous on the obscured moon
[Carla] From me the alpha
[Shin] (to you the
omega,)
[Carla] repeatedly
[Shin] (I’ll send it)
[Carla] This bloody
[Carla] This bloody
[Shin] (distress
signal)
[Carla] felt at the base
of your throat―――…………
[Carla] “―――Hehehe, for you,”
[Shin] “Until you die,”
[Carla] “It’s your fate to be sucked”
[Shin] “………Isn’t that right?”
[Shin] Now sir, this original sin forced in a cylinder, drink it up!
[Carla] Even if it was entangled within absolute zero,
Aren’t these shattered feelings are non-continuous?
[All] Now sir, this love you’ve decided to surrender, I don’t sense it!
You should just expose your desire resigned to failure
[Shin] A rendezvous on the obscured moon
[Carla] From me the alpha
[Carla] “―――Hehehe, for you,”
[Shin] “Until you die,”
[Carla] “It’s your fate to be sucked”
[Shin] “………Isn’t that right?”
[Shin] Now sir, this original sin forced in a cylinder, drink it up!
[Carla] Even if it was entangled within absolute zero,
Aren’t these shattered feelings are non-continuous?
[All] Now sir, this love you’ve decided to surrender, I don’t sense it!
You should just expose your desire resigned to failure
[Shin] A rendezvous on the obscured moon
[Carla] From me the alpha
[Shin] (to you the
omega,)
[Carla] repeatedly
[Shin] (I’ll send it)
[Carla] This bloody
[Carla] This bloody
[Shin] (distress
signal)
[Carla] felt at the base
of your throat―――…………
[Shin] S.
[Shin] S.
[Carla] (Ah…) O.
[Shin] (Ah…)
[All] S. (Ah…)
Here is the video:
No comments:
Post a Comment