Tuesday, 12 July 2016

S.O.S-ΑtoΩ-


Anime: Diabolik Lovers More, Blood 
             ディアボリック ラヴァーズ モア、ブラッド

Artist: Showtaro Morikubo Toshiyuki Morikawa 

Album: Diabolik Lovers Dark Fate


Romaji:

[Carla] "KUKUKU, owari no"
[Shin] "―――…………hajimari da"
[Carla] "kisama wa, saisho de"
[Shin] "saigo no onna…"

[Carla] yomitokenai MONO bakari, sashidasarete
 koube tareru
[Shin] omowazu te o dashita itami ni KnockOn
 rensa shiteku higeki o aogeba

[Carla] doko ni itte mo, dare ni yotte mo
           'watashi ni ansoku no chi nado, nai wa' to
 me o urumaseru nara

[Carla] "―――shinu made"
[Shin] "asonde yaru yo……"

[All] Sir, SHIRINDĀ ni tsumeta
 tsumi o,
[Shin] nomihose yo
[All] zettai reido no naka de
 motsureta toshite mo
[Carla] kowareta omoi wa
 Non Continue?

[Shin] ORE kara 
[Carla] (OMAE e) 
[Shin] kurikaeshi 
[Carla] (okuru yo)
[Shin] chimamire no 
[Carla] (Signal) 
[Shin] kubimoto de kanjite―――…………

[Carla] S 
[Shin] (Ah…) O 
[Carla] (Ah…) 
[All] S (Ah…)

[Carla] "madamada owarasenai zo………"

[Shin] kizu tsukeau
 KOTO naraba, akiaki shite, imi o kirau
[Carla] nan nara kubitsureba negai ga LightUp
 koubi shiteru tsugai o hazuseba

[Shin] imi o shitte mo, WAKE ga wakarazu
          'watashi wa hitsuyou janai no, chigau?' to
 te o furuwaseru nara

[Shin] "―――oshiete yaru yo"
[Carla] "kisama no imi o………"

[All]  Sir, SARENDĀ o
 kimeta ai wa, 
[Carla] kanjinai
[All]  shittai kakugo no yoku o
 sarashiaeba ii
[Shin] kasureta tsuki e to
 Rendezvous

[Carla] ORE kara 
[Shin] (OMAE e) 
[Carla] kurikaeshi 
[Shin] (okuru yo)
[Carla] chimamire no 
[Shin] (Signal) 
[Carla] kubimoto de kanjite―――…………

[Carla] "―――KUKUKU, kisama wa"
[Shin] "shinu made"
[Carla] "suwareru unmei"
[Shin] "………sou darou?"

[Shin] Sir, SHIRINDĀ ni tsumeta
 tsumi o, nomihose yo
[Carla] zettai reido no naka de
 motsureta toshite mo
           kowareta omoi wa
 Non Continue?

[All] Sir, SARENDĀ o kimeta ai wa, kanjinai
        shittai kakugo no yoku o
 sarashiaeba ii
[Shin] kasureta tsuki e to
 Rendezvous

[Carla] ORE kara 
[Shin] (OMAE e) 
[Carla] kurikaeshi 
[Shin] (okuru yo)
[Carla] chimamire no 
[Shin] (Signal) 
[Carla] kubimoto de kanjite―――…………

[Shin] S 
[Carla] (Ah…) O 
[Shin] (Ah…) 
[All] S (Ah…)


Kanji:

[カルラ] 「クククッ、终わりの
[
シン] ―――…………はじまりだ」
[
カルラ] 贵样は、最初で
[
シン]「最后の女

[
カルラ] 読み解けない现实-モノ-ばかり、差し出されて -こうべ-垂れる
[
シン思わず手を出した痛みにKnockon 连锁してく悲剧を仰げ

[
カルラ] 处に行っても、谁に困--っても
           
「私に安息の地など、无いわ」と 目を润ませるなら

[
カルラ]―――死ぬまで」
[
シン]「游んでやるよ………

[
二人] Sir、シリンダーに诘めた 原罪-つみ-を、
[シン饮み干せ
[
二人] 绝对零度の中で 𦈐-もつ-れたとしても
[
カルラ坏れた想いは non nontinue?

[
シン] Α-オレ-から
[カルラ]Ω-オマエ-へ)
[シン缲り返し
[カルラ](送るよ)
[
シン] 血涂れの
[カルラ](遭难信号-Signal-
[シン首元で感じて―――…………

[
カルラ
[シン]Ah…)O
[カルラ]Ah…
[二人] S(Ah…

[
カルラ]「まだまだ终わらせないぞ………

[
シン-きず-付けあう 自-コト-ならば、厌き厌きして、忌みを嫌
[
カルラなんなら首吊れば苦-ねがい-LightUp 交尾してる番-つがい-を外せば

[
シン意味を知っても、理由-ワケ-が分からず
       
「私は必要じゃないの、违う?」と 手を震わせるなら

[
シン]―――教えてやるよ」
[
カルラ]贵样の意味を………

[
二人] Sir、サレンダーを决めた爱は
[カルラ官能-かん-じない
[
二人] 态覚悟の欲を 晒しあえばい
[
シン掠れた月へと Rendezvous

[
カルラ] Α-オレ-から
[シン]Ω-オマエ-へ)
[カルラ] 缲り返し
[シン](送るよ)
[
カルラ] 血涂れの
[シン](遭难信号-Signal-
[カルラ] 首元で感じて―――…………

[
カルラ]―――クククッ、贵样は
[
シン]「死ぬまで」
[
カルラ]「吸われる运命」
[
シン]………そうだろう?」

[
シン] Sir、シリンダーに诘めた 原罪-つみ-を、饮み干せ
[
カルラ] 绝对零度の中で 𦈐-もつ-れたとしても
            
坏れた想いは non continue?

[
二人] Sir、サレンダーを决めた爱は、官能-かん-じない
         
态覚悟の欲を 晒しあえばい
[
シン]掠れた月へと Rendezvous

[
カルラ] Α-オレ-から
[シン]Ω-オマエ-へ)
[カルラ缲り返し
[シン](送るよ)
[
カルラ血涂れの
[シン](遭难信号-Signal-
[カルラ首元で感じて―――…………

[
シン
[カルラ]Ah…
[シン]Ah…
[二人S(Ah…


English:

[Carla] “Hehehe, it’s the beginning”
[Shin] “―――…………Of the end”
[Carla] “In the beginning, you are”
[Shin] “The final woman…”

[Carla] Handed only realities you can’t examine and understand, 

           you hang your head
[Shin] Reaching out without thinking and knocking on the pain, 

          if you’re asking to be chained to disaster

[Carla] No matter where you go, no matter who caused it,
           “Is there no haven for me?” If it makes your eyes tear up…

[Carla] “―――Until you die,”
[Shin] “I’ll toy with you……!”

[All] Now sir, this original sin forced in a cylinder, 
[Shin] drink it up!
[All] Even if it was entangled within absolute zero,
[Carla] Aren’t these shattered feelings are non-continuous?

[Shin] From me the alpha 
[Carla] (to you the omega,)
[Shin] repeatedly 
[Carla] (I’ll send it)
[Shin] This bloody 
[Carla] (distress signal)
[Shin] felt at the base of your throat―――…………

[Carla] S. 
[Shin] (Ah…) O. 
[Carla] (Ah…) 
[All] S. (Ah…)

[Carla] “We’re not finished yet……”

[Shin] If this self-mutilation hurts us both, I’m sick of it! 

          I hate this abstinence!
[Carla] If you want to hang yourself, this agonizing wish lights up! 

           If you break up a mating pair

[Shin] Even if you know the meaning, without understanding the reasons,
          “That it has nothing to do with me, am I mistaken?” 

          If it makes your hands tremble…

[Shin] “―――I’ll tell you”
[Carla] “Your purpose……”

[All] Now sir, this love you’ve decided to surrender, 
[Carla] I don’t sense it!
[All] You should just expose your desire resigned to failure
[Shin] A rendezvous on the obscured moon

[Carla] From me the alpha 
[Shin] (to you the omega,) 
[Carla] repeatedly 
[Shin] (I’ll send it)
[Carla] This bloody
[Shin] (distress signal) 
[Carla] felt at the base of your throat―――…………

[Carla] “―――Hehehe, for you,”
[Shin] “Until you die,”
[Carla] “It’s your fate to be sucked”
[Shin] “………Isn’t that right?”

[Shin] Now sir, this original sin forced in a cylinder, drink it up!
[Carla] Even if it was entangled within absolute zero,
           Aren’t these shattered feelings are non-continuous?

[All] Now sir, this love you’ve decided to surrender, I don’t sense it!
       You should just expose your desire resigned to failure
[Shin] A rendezvous on the obscured moon

[Carla] From me the alpha 
[Shin] (to you the omega,) 
[Carla] repeatedly 
[Shin] (I’ll send it)
[Carla] This bloody 
[Shin] (distress signal) 
[Carla] felt at the base of your throat―――…………

[Shin] S. 
[Carla] (Ah…) O. 
[Shin] (Ah…) 
[All] S. (Ah…)


Here is the video: 



No comments:

Post a Comment