Anime: Diabolik Lovers
More, Blood
ディアボリック ラヴァーズ モア、ブラッド
Artist: Katsuyuki Konishi
Album: Diabolik Lovers
More Character Song Vol.10
Reiji Sakamaki
Romaji:
haru no hi, ano nadare no
youni
tomedonaku suberiochite
wakachigatai meidai o te ni shitai no nara
namida ga kareru made
nē (osanaki hi no) genchou ga (hibiki wataru) hidoi (miminari wa)
O・SA・MA・RA・NA・I
daijoubu, sukoshi okashii dake dakara
'dareka' o osoreru koto wa, mou yame ni shiyou?
hora, mou sugu soko de,
Ah awai shi no kaori ga michite kita
"………saa, totteoki no ocha o iremashou"
ano oka de juuji ni, haritsukerareteru ai
suritsubushita SUTOROBERĪ JAMU o, hito saji nuritakureba
motto, oishii yo
sono hitomi ni utsuru no wa yorokobi
itami no hazama ni aru 'tsumi' to tomo ni
nomihoshite────…………
nomihoshite────…………
nomihoshite────…………
chi nureta, kono EREJĪ no naka
warikirezu, BURENDO suru
amazuppai gokujou no chi o sosogikomeba
tousakusha ga, warau
sō (modorenai yo) hyoumen ni (hirogari yuku) akai (youshikibi)
TO・KE・TE・I・KE・BA
daijoubu, dare mo tameshita koto ga nai
HISOKA o tsunde sorereba, sekirara ni mieru
nido, todokanu inori
Ah kurai me ni utsuru akirame ga────…………
"………totemo, itooshiku omoeru no desu"
kono batsu ni juuji shi, reizoku sareteru ai
suritsubushita SUTOROBERĪ JAMU o, hito saji nuritakureba
motto, oishii yo
ano negai o uragireba umareru
kioku no kanata ni aru hikari, keshite
fumihazushi────…………
fumihazushi────…………
fumihazushi────…………
saa, nakigara o daki
Ah amaki shi no yokan o yobimodosu
"………anata o, itsumade mo aishimashou"
ano oka de juuji ni, haritsukerareteru ai
suritsubushita SUTOROBERĪ JAMU o, hito saji nuritakureba
motto, oishii yo
kono ban ni juuji shi, reizoku sareteru ai
suritsubushita SUTOROBERĪ JAMU o, hito saji nuritakureba
motto, oishii yo
yurusarezu ni ikite kita hajirai
nokoshita 'kizuato' dake, tashika naraba
kuchidzukete────…………
kuchidzukete────…………
kuchidzukete────…………
kuchidzukete────…………
tomedonaku suberiochite
wakachigatai meidai o te ni shitai no nara
namida ga kareru made
nē (osanaki hi no) genchou ga (hibiki wataru) hidoi (miminari wa)
O・SA・MA・RA・NA・I
daijoubu, sukoshi okashii dake dakara
'dareka' o osoreru koto wa, mou yame ni shiyou?
hora, mou sugu soko de,
Ah awai shi no kaori ga michite kita
"………saa, totteoki no ocha o iremashou"
ano oka de juuji ni, haritsukerareteru ai
suritsubushita SUTOROBERĪ JAMU o, hito saji nuritakureba
motto, oishii yo
sono hitomi ni utsuru no wa yorokobi
itami no hazama ni aru 'tsumi' to tomo ni
nomihoshite────…………
nomihoshite────…………
nomihoshite────…………
chi nureta, kono EREJĪ no naka
warikirezu, BURENDO suru
amazuppai gokujou no chi o sosogikomeba
tousakusha ga, warau
sō (modorenai yo) hyoumen ni (hirogari yuku) akai (youshikibi)
TO・KE・TE・I・KE・BA
daijoubu, dare mo tameshita koto ga nai
HISOKA o tsunde sorereba, sekirara ni mieru
nido, todokanu inori
Ah kurai me ni utsuru akirame ga────…………
"………totemo, itooshiku omoeru no desu"
kono batsu ni juuji shi, reizoku sareteru ai
suritsubushita SUTOROBERĪ JAMU o, hito saji nuritakureba
motto, oishii yo
ano negai o uragireba umareru
kioku no kanata ni aru hikari, keshite
fumihazushi────…………
fumihazushi────…………
fumihazushi────…………
saa, nakigara o daki
Ah amaki shi no yokan o yobimodosu
"………anata o, itsumade mo aishimashou"
ano oka de juuji ni, haritsukerareteru ai
suritsubushita SUTOROBERĪ JAMU o, hito saji nuritakureba
motto, oishii yo
kono ban ni juuji shi, reizoku sareteru ai
suritsubushita SUTOROBERĪ JAMU o, hito saji nuritakureba
motto, oishii yo
yurusarezu ni ikite kita hajirai
nokoshita 'kizuato' dake, tashika naraba
kuchidzukete────…………
kuchidzukete────…………
kuchidzukete────…………
kuchidzukete────…………
Kanji:
春の日、あの雪崩れの样に
止めど无く 滑り落ちて
颁-わか-ちがたい命题を掌-て-にしたいのなら
泪が枯れるまで
ねぇ(幼き日の)幻听が(响き渡る)非道-ひど-い(耳鸣は)
オ・サ・マ・ラ・ナ・イ
大丈夫、少しおかしいだけだから
「谁か」を畏れる事は、もうやめにしよう?
ほら、もうすぐそこで、
Ah 淡い死の薫りが充满-みち-てきた
「………さあ、とっておきのお茶を淹れましょう」
あの丘で十字に、磔-はりつけ-られてる爱
磨り溃した苺の罪-ストロベリィジャム-を、ひと匙涂りたくれば
もっと、美味しいよ
その瞳に映るのは悦び
嗜虐-いたみ-の狭间にある「罪」と共に
饮み干して────…………
饮み干して────…………
饮み干して────…………
血濡れた、このエレジーの中
割り切れず、搅拌-ブレンド-する
甘酸っぱい极上の血を注ぎ込めば
倒错者が、嗤う
そぅ(戾れないよ)表面に(扩がりゆく)红-あか-い(样式美)
ト・ケ・テ・イ・ケ・バ
大丈夫、谁も试したことがない
密花-ヒソカ-を摘んで添えれば、赤裸々に视える
二度、届かぬ祈り
Ah 昏い瞳-め-に伝染-うつ-る谛めが────…………
「………とても、爱おしく思えるのです」
この罚に从事し、隶属-れいぞく-されてる爱
磨り溃した苺の罪-ストロベリィジャム-を、ひと匙涂りたくれば
もっと、美味しいよ
あの愿いを里切れば产まれる
记忆の彼方にある光、消して
踏みはずし────…………
踏みはずし────…………
踏みはずし────…………
さあ、亡骸を抱き
Ah 甘き死の予感を呼び戾す
「………贵女を、いつまでも爱しましょう」
あの丘で十字に、磔-はりつけ-られてる爱
磨り溃した苺の罪-ストロベリィジャム-を、ひと匙涂りたくれば
もっと、美味しいよ
この罚に从事し、隶属-れいぞく-されてる爱
磨り溃した苺の罪-ストロベリィジャム-を、ひと匙涂りたくれば
もっと、美味しいよ
赦されずに生きてきた耻らい
遗した「伤迹」だけ、确かならば
接吻-くちづ-けて────…………
接吻-くちづ-けて────…………
接吻-くちづ-けて────…………
接吻-くちづ-けて────…………
止めど无く 滑り落ちて
颁-わか-ちがたい命题を掌-て-にしたいのなら
泪が枯れるまで
ねぇ(幼き日の)幻听が(响き渡る)非道-ひど-い(耳鸣は)
オ・サ・マ・ラ・ナ・イ
大丈夫、少しおかしいだけだから
「谁か」を畏れる事は、もうやめにしよう?
ほら、もうすぐそこで、
Ah 淡い死の薫りが充满-みち-てきた
「………さあ、とっておきのお茶を淹れましょう」
あの丘で十字に、磔-はりつけ-られてる爱
磨り溃した苺の罪-ストロベリィジャム-を、ひと匙涂りたくれば
もっと、美味しいよ
その瞳に映るのは悦び
嗜虐-いたみ-の狭间にある「罪」と共に
饮み干して────…………
饮み干して────…………
饮み干して────…………
血濡れた、このエレジーの中
割り切れず、搅拌-ブレンド-する
甘酸っぱい极上の血を注ぎ込めば
倒错者が、嗤う
そぅ(戾れないよ)表面に(扩がりゆく)红-あか-い(样式美)
ト・ケ・テ・イ・ケ・バ
大丈夫、谁も试したことがない
密花-ヒソカ-を摘んで添えれば、赤裸々に视える
二度、届かぬ祈り
Ah 昏い瞳-め-に伝染-うつ-る谛めが────…………
「………とても、爱おしく思えるのです」
この罚に从事し、隶属-れいぞく-されてる爱
磨り溃した苺の罪-ストロベリィジャム-を、ひと匙涂りたくれば
もっと、美味しいよ
あの愿いを里切れば产まれる
记忆の彼方にある光、消して
踏みはずし────…………
踏みはずし────…………
踏みはずし────…………
さあ、亡骸を抱き
Ah 甘き死の予感を呼び戾す
「………贵女を、いつまでも爱しましょう」
あの丘で十字に、磔-はりつけ-られてる爱
磨り溃した苺の罪-ストロベリィジャム-を、ひと匙涂りたくれば
もっと、美味しいよ
この罚に从事し、隶属-れいぞく-されてる爱
磨り溃した苺の罪-ストロベリィジャム-を、ひと匙涂りたくれば
もっと、美味しいよ
赦されずに生きてきた耻らい
遗した「伤迹」だけ、确かならば
接吻-くちづ-けて────…………
接吻-くちづ-けて────…………
接吻-くちづ-けて────…………
接吻-くちづ-けて────…………
English:
Like the descent of the spring
sun,
Without end, it slips away
If I wish to hold this inseparable theory in the palm of my hand,
Until the tears dry up
Hey, (the childish) voices in my head (echo,) their cruel, inhuman (ringing in my ears)
Will not settle down
It’s all right, since it’s just a little strange
Shall we cease being afraid of “someone” already?
Behold, very soon there,
Ah, it’s been filled with the fleeting aroma of death
“……So, I shall brew a special blend of tea”
Crosswise on that hill, a crucified love
Once the mashed strawberry jam of sin is spread thickly with a single spoon,
It’s even more delicious!
Delight is reflected in your eyes
Along with the ‘sin’ at the threshold of sadistic pain
Draining you dry────…………
Draining you dry────…………
Draining you dry────…………
Soaked in blood, within this elegy
Unsatisfied, stirring and blending
Once infused with the finest bittersweet blood,
The pervert smiles
That’s right, (there’s no going back!) Spreading across (the surface,) the deep red (elegant pattern)
As it melts away
It’s all right, no one was testing you
Once you pluck and trim a secret flower, it appears naked
A prayer that won’t be conveyed twice
Ah, the defeat infecting your dark eyes────…………
“……It seems so incredibly precious”
Engaging in this punishment, an enslaved love
Once the mashed strawberry jam of sin is spread thickly with a single spoon,
It’s even more delicious!
Born in betrayal of that wish,
The light that exists beyond memory disappears,
Doomed to fail────…………
Doomed to fail────…………
Doomed to fail────…………
So, embracing a corpse,
Ah, recalling premonitions of a sweet death
“……I shall love you forever”
Crosswise on that hill, a crucified love
Once the mashed strawberry jam of sin is spread thickly with a single spoon,
It’s even more delicious!
Engaging in this punishment, an enslaved love
Once the mashed strawberry jam of sin is spread thickly with a single spoon,
It’s even more delicious!
Such an intolerable shame came to be
If only the ‘scars’ left behind are certain
I kiss you────…………
I kiss you────…………
I kiss you────…………
I kiss you────…………
Without end, it slips away
If I wish to hold this inseparable theory in the palm of my hand,
Until the tears dry up
Hey, (the childish) voices in my head (echo,) their cruel, inhuman (ringing in my ears)
Will not settle down
It’s all right, since it’s just a little strange
Shall we cease being afraid of “someone” already?
Behold, very soon there,
Ah, it’s been filled with the fleeting aroma of death
“……So, I shall brew a special blend of tea”
Crosswise on that hill, a crucified love
Once the mashed strawberry jam of sin is spread thickly with a single spoon,
It’s even more delicious!
Delight is reflected in your eyes
Along with the ‘sin’ at the threshold of sadistic pain
Draining you dry────…………
Draining you dry────…………
Draining you dry────…………
Soaked in blood, within this elegy
Unsatisfied, stirring and blending
Once infused with the finest bittersweet blood,
The pervert smiles
That’s right, (there’s no going back!) Spreading across (the surface,) the deep red (elegant pattern)
As it melts away
It’s all right, no one was testing you
Once you pluck and trim a secret flower, it appears naked
A prayer that won’t be conveyed twice
Ah, the defeat infecting your dark eyes────…………
“……It seems so incredibly precious”
Engaging in this punishment, an enslaved love
Once the mashed strawberry jam of sin is spread thickly with a single spoon,
It’s even more delicious!
Born in betrayal of that wish,
The light that exists beyond memory disappears,
Doomed to fail────…………
Doomed to fail────…………
Doomed to fail────…………
So, embracing a corpse,
Ah, recalling premonitions of a sweet death
“……I shall love you forever”
Crosswise on that hill, a crucified love
Once the mashed strawberry jam of sin is spread thickly with a single spoon,
It’s even more delicious!
Engaging in this punishment, an enslaved love
Once the mashed strawberry jam of sin is spread thickly with a single spoon,
It’s even more delicious!
Such an intolerable shame came to be
If only the ‘scars’ left behind are certain
I kiss you────…………
I kiss you────…………
I kiss you────…………
I kiss you────…………
Here is the video:
No comments:
Post a Comment