Anime: Hyouka 冰菓
Artist: Choucho
Type: First Opening
Romaji:
Taikutsu na madobe ni
fukikomu kaze ni
Kao wo shikameta no wa terekusasa no uragaeshi
Aimai ni unazuku tenohira no kyou
Egaiteru jibun wa sukoshi oogesa de
Nani ka kawarisou na kiga shiteiru yo
Kokoro ni yobikakeru kimi no sei da ne
Kumorizora nozoita yokan
Te wo nobasou itsu yori mo chikara tsuyoi yuuki de
Hikari mo kage mo mada tookute sore demo bokura wa
Yasashisa no riyuu ga shiritai
Ima wa dare no namae demonai kagayaki no kanata e
Zenbu kako ni naru maeni mitsuke ni ikou
Kono sekai wa maru de tayorinai ne to
Usobuku boku no me wo karekau youni
Kimi ga miteru sora wa nani-iro darou?
Kitto aoku takaku kiyorakana hazu
Surechigai chikazuki nagara
Itsu no hi ka tomadoi mo uketomete iketara
Kotoba no mama ja modokashikute dakara nando demo
Bukiyou ni kasanete shimau ne
Yorokobi mo kanashimi mo koko de imi ga umareru koto
Futari kizuki hajimeteru sono riyuu mo
Kotoba no mama ja modokashikute
Nando demo bukiyou ni kasanete shimau yo
Koe ni naranai setsunasa goto
Kono omoi, kimi ni todoke
Hikari mo kage mo mada tookute sore demo bokura wa
Yasashisa no riyuu ga shiritai
Ima wa dare no namae demo nai kagayaki no kanata e
Zenbu kako ni naru maeni mitsuke ni ikou
Kimi ga kako ni naru maeni mitsukeru kara...
Kao wo shikameta no wa terekusasa no uragaeshi
Aimai ni unazuku tenohira no kyou
Egaiteru jibun wa sukoshi oogesa de
Nani ka kawarisou na kiga shiteiru yo
Kokoro ni yobikakeru kimi no sei da ne
Kumorizora nozoita yokan
Te wo nobasou itsu yori mo chikara tsuyoi yuuki de
Hikari mo kage mo mada tookute sore demo bokura wa
Yasashisa no riyuu ga shiritai
Ima wa dare no namae demonai kagayaki no kanata e
Zenbu kako ni naru maeni mitsuke ni ikou
Kono sekai wa maru de tayorinai ne to
Usobuku boku no me wo karekau youni
Kimi ga miteru sora wa nani-iro darou?
Kitto aoku takaku kiyorakana hazu
Surechigai chikazuki nagara
Itsu no hi ka tomadoi mo uketomete iketara
Kotoba no mama ja modokashikute dakara nando demo
Bukiyou ni kasanete shimau ne
Yorokobi mo kanashimi mo koko de imi ga umareru koto
Futari kizuki hajimeteru sono riyuu mo
Kotoba no mama ja modokashikute
Nando demo bukiyou ni kasanete shimau yo
Koe ni naranai setsunasa goto
Kono omoi, kimi ni todoke
Hikari mo kage mo mada tookute sore demo bokura wa
Yasashisa no riyuu ga shiritai
Ima wa dare no namae demo nai kagayaki no kanata e
Zenbu kako ni naru maeni mitsuke ni ikou
Kimi ga kako ni naru maeni mitsukeru kara...
Kanji:
退屈な窓辺に吹き込む风に
颜をしかめたのは 照れくささの里返し
暧昧にうなずく手のひらの今日
描いてる自分は少し大げさで
何か变わりそうな气がしているよ
心に呼びかける君のせいだね
昙り空 のぞいた予感
手をのばそう いつよりも力强い勇气で
光も影もまだ远くて それでも仆らは
优しさの理由が知りたい
今は谁の名前でもない 辉きの彼方へ
全部过去になる前に 见つけに行こう
この世界はまるで頼りないねと
うそぶく仆の目をからかうように
君が见てる空は何色だろう?
きっと青く高く清らかなはず
すれ违い 近づきながら
いつの日か 户惑いも受け止めていけたら
言叶のままじゃもどかしくて だから何度でも
不器用に重ねてしまうね
喜びも悲しみもここで 意味が生まれること
ふたり气づきはじめてる その理由も
言叶のままじゃもどかしくて
何度でも 不器用に重ねてしまうよ
声にならない切なさごと
この想い、君に届け
光も影もまだ远くて それでも仆らは
优しさの理由が知りたい
今は谁の名前でもない 辉きの彼方へ
全部过去になる前に 见つけに行こう
君が过去になる前に 见つけるから
颜をしかめたのは 照れくささの里返し
暧昧にうなずく手のひらの今日
描いてる自分は少し大げさで
何か变わりそうな气がしているよ
心に呼びかける君のせいだね
昙り空 のぞいた予感
手をのばそう いつよりも力强い勇气で
光も影もまだ远くて それでも仆らは
优しさの理由が知りたい
今は谁の名前でもない 辉きの彼方へ
全部过去になる前に 见つけに行こう
この世界はまるで頼りないねと
うそぶく仆の目をからかうように
君が见てる空は何色だろう?
きっと青く高く清らかなはず
すれ违い 近づきながら
いつの日か 户惑いも受け止めていけたら
言叶のままじゃもどかしくて だから何度でも
不器用に重ねてしまうね
喜びも悲しみもここで 意味が生まれること
ふたり气づきはじめてる その理由も
言叶のままじゃもどかしくて
何度でも 不器用に重ねてしまうよ
声にならない切なさごと
この想い、君に届け
光も影もまだ远くて それでも仆らは
优しさの理由が知りたい
今は谁の名前でもない 辉きの彼方へ
全部过去になる前に 见つけに行こう
君が过去になる前に 见つけるから
English:
The wind blows in through
the boring window
I grimaced as another way of showing my embarrassment
I nod faintly at the today in my palms
I've depicted myself with a bit of embellishment
I feel like something is going to change
It's your fault for calling out to my heart
I get a sense of foreboding from peering at the cloudy sky
So I'll reach out my hand with a courage stronger than usual
Both light and shadows remain far away; nevertheless, we still
want to know the reason for kindness
Heading toward the shining yonder that isn't named after anyone
Let's go find it now before everything becomes the past
As if teasing my eyes for exaggerating
that 'this world is totally flaky'
What color is the sky that you're looking at?
I'm sure it's blue and high and clear
While we pass by as well as get close to each other
If I can accept how confused I feel someday
I'm impatient with expressing myself through words, so I'll
awkwardly repeat them again and again
We've started to realize the reason
for why the meaning in joy and sorrow will be born here
I'm impatient with expressing myself through words
and I'll awkwardly repeat them again and again
May all of my unvoiced pain
and my feelings reach you
Both light and shadows remain far away; nevertheless, we still
want to know the reason for kindness
Heading toward the shining yonder that isn't named after anyone
Let's go find it now before everything becomes the past
Because I'll find it before you become the past
I grimaced as another way of showing my embarrassment
I nod faintly at the today in my palms
I've depicted myself with a bit of embellishment
I feel like something is going to change
It's your fault for calling out to my heart
I get a sense of foreboding from peering at the cloudy sky
So I'll reach out my hand with a courage stronger than usual
Both light and shadows remain far away; nevertheless, we still
want to know the reason for kindness
Heading toward the shining yonder that isn't named after anyone
Let's go find it now before everything becomes the past
As if teasing my eyes for exaggerating
that 'this world is totally flaky'
What color is the sky that you're looking at?
I'm sure it's blue and high and clear
While we pass by as well as get close to each other
If I can accept how confused I feel someday
I'm impatient with expressing myself through words, so I'll
awkwardly repeat them again and again
We've started to realize the reason
for why the meaning in joy and sorrow will be born here
I'm impatient with expressing myself through words
and I'll awkwardly repeat them again and again
May all of my unvoiced pain
and my feelings reach you
Both light and shadows remain far away; nevertheless, we still
want to know the reason for kindness
Heading toward the shining yonder that isn't named after anyone
Let's go find it now before everything becomes the past
Because I'll find it before you become the past
Here is the video:
No comments:
Post a Comment