Anime: La Corda d'Oro:
Secondo Passo
金色のコルダ ~secondo passo~
(Kin-iro no Corda - secondo passo)
Artist: Kishou Taniyama
& Kentaro Ito
Album: La Corda d'Oro 10
Years Vocal Complete Box 2003-2012
Romaji:
[Tsuchiura] shintai chū o sasu
kuuki iki ga kōritsuitemo
ano taiyō ni chikazukeba tamashī wa moeagaru
[Tsukimori] neiro wa kagami no yōni kokoro o utsushidashite shimau
[All] sorezore unmei ni michibikarete omoi sadame hashiri dashita nara
kyori mo toki mo koete miseru itsuka kono senritsu de
[Tsukimori] kōri no yōna samusa hibiki mo suku muhodoni
ima bi ga sasu takai kanata tamerawazu kakeagaru
[Tsuchiura] mirai wa kono te de ubau ataete morau mono janai sa
[All] eranda kidō wa hate made tōi kibō o mune ni megutte ikeba
kizuato mo namida no ato mo kitto tsuyosa ni kawaru
[Tsuchiura] honki de hatakidasu kī wa jibun o
[All] uragiranai
[Tsukimori] shizuka ni unmei o mitsumete
kimi e tsutaeru oto o motomete hanareyuku kedo
[All] genkai sae koete miseru kitto kono senritsu de
Feel the fate
ano taiyō ni chikazukeba tamashī wa moeagaru
[Tsukimori] neiro wa kagami no yōni kokoro o utsushidashite shimau
[All] sorezore unmei ni michibikarete omoi sadame hashiri dashita nara
kyori mo toki mo koete miseru itsuka kono senritsu de
[Tsukimori] kōri no yōna samusa hibiki mo suku muhodoni
ima bi ga sasu takai kanata tamerawazu kakeagaru
[Tsuchiura] mirai wa kono te de ubau ataete morau mono janai sa
[All] eranda kidō wa hate made tōi kibō o mune ni megutte ikeba
kizuato mo namida no ato mo kitto tsuyosa ni kawaru
[Tsuchiura] honki de hatakidasu kī wa jibun o
[All] uragiranai
[Tsukimori] shizuka ni unmei o mitsumete
kimi e tsutaeru oto o motomete hanareyuku kedo
[All] genkai sae koete miseru kitto kono senritsu de
Feel the fate
Kanji:
[土浦] 身体中を刺す冷気(くうき) 息が凍りついても
あの太陽に近づけば 魂は燃えあがる
[月森] 音色は鏡のように 心を映しだしてしまう
[全] それぞれ運命に導かれて 意志(おもい)さだめ走り出したなら
距離も時間(とき)も越えてみせる いつかこの旋律で
[月森] 氷のような寒気(さむさ) 響きも竦(すく)むほどに
いま日が射す高い彼方 ためらわず駆けあがる
[土浦] 未来はこの手で奪う 与えてもらう代物(もの)じゃないさ
[全] 選んだ軌道は果てまで遠い 希望を胸にめぐって行けば
傷痕も涙の跡も きっと強さに変わる
[土浦] 本気で叩きだす 鍵盤(キー)は自分を
[全] 裏切らない
[月森] 静かに運命を見つめて
君へ伝える音楽(おと)を求めて 離れ行くけど
[全] 限界さえ超えてみせる きっとこの旋律で
Feel the fate
Here is the video:
No comments:
Post a Comment