Anime: La Corda d'Oro:
Secondo Passo
金色のコルダ ~secondo passo~
(Kin-iro no Corda - secondo passo)
Artist: Kentaro Ito & Masakazu Morita
Album: La Corda d'Oro
Secondo Passo - Felice 2
Romaji:
[Hihara] ginsekai GURENDE ni saku
hana mitai WEA kite kawaii ne
[Tsuchiura] KAKKO dake sama ni natteiru kedo
hanarezu ni chanto tsuite koi yo
[Hihara] BŌDO de KŪRU ni TORIKKU kimete
[Tsuchiura] hajime wa korobi kata karada ze
[All] ima o tanoshimou!
[All] SHUPŪRU o egaite doko made mo ikeru sa
haritsumeta kuuki o kirisaite ikou
kakeoriru SUPĪDO ga notte kita naraba
gekai ni hirogaru zenbu moratte iku
[Tsuchiura] zekkou no PAUDĀ SUNŌ
kowagarazu EJJI kikasete ike yo
[Hihara] kono KYAPPU kashite ageru yo HORA
kimi o miushinawanai youni
[Tsuchiura] SUKĪ ga omoshiroku natteru kitara
[Hihara] GONDORA mo nosete ageru yo
[All] omoide tsukurou
[All] JANPU shite juuryoku kara jiyuu ni narou ka
uchiageta ROKETTO mitai ni toberu sa
chakuchi shite hakushu shite kureru sugata ga
me ni tobikonde kita nara tere! MĀKU sa
[All] dare yori mo taisetsu ni omotteru
kimochi ni amaetari shita kedo
sou sa ima naraba!
hana mitai WEA kite kawaii ne
[Tsuchiura] KAKKO dake sama ni natteiru kedo
hanarezu ni chanto tsuite koi yo
[Hihara] BŌDO de KŪRU ni TORIKKU kimete
[Tsuchiura] hajime wa korobi kata karada ze
[All] ima o tanoshimou!
[All] SHUPŪRU o egaite doko made mo ikeru sa
haritsumeta kuuki o kirisaite ikou
kakeoriru SUPĪDO ga notte kita naraba
gekai ni hirogaru zenbu moratte iku
[Tsuchiura] zekkou no PAUDĀ SUNŌ
kowagarazu EJJI kikasete ike yo
[Hihara] kono KYAPPU kashite ageru yo HORA
kimi o miushinawanai youni
[Tsuchiura] SUKĪ ga omoshiroku natteru kitara
[Hihara] GONDORA mo nosete ageru yo
[All] omoide tsukurou
[All] JANPU shite juuryoku kara jiyuu ni narou ka
uchiageta ROKETTO mitai ni toberu sa
chakuchi shite hakushu shite kureru sugata ga
me ni tobikonde kita nara tere! MĀKU sa
[All] dare yori mo taisetsu ni omotteru
kimochi ni amaetari shita kedo
sou sa ima naraba!
[All] TĀN shite kono mune ni tobikonde
kureba
itsudatte shikkari to uketomeru kara
chokkakkou bukiyou na ORE tachi dakedo
zutto soba ni itai kara
Endless Blizzard
itsudatte shikkari to uketomeru kara
chokkakkou bukiyou na ORE tachi dakedo
zutto soba ni itai kara
Endless Blizzard
Kanji:
[火原] 银世界 グレンデに笑く
花みたい ウェア着て可爱いね
[土浦] カッコだけ さまになっているけど
离れずにちゃんとついて来いよ
[火原] ボードでクールにトリックに决めて
[土浦] はじめは転び方からだぜ
[全] いまを乐しもう!
[全] シュプールを 描いてどこまでも行けるさ
张りつめた 空气を切り裂いて行こう
駆けおりる スピードが乘ってきたならば
下界に广がる全部 もらっていく
[土浦] 绝好の パウダースノー
怖がらず エッジきかせて行けよ
[火原] このキャップ かしてあげるよホラ
きみを见失わないように
[土浦] スキーが面白くなってるきたら
[火原] ゴンドラも乘せてあげるよ
[全] 想い出つくろう!
[全] ジャンプして 重力から自由になろうか
打ち上げた ロケットみたいに飞べるさ
着地して拍手してくれる姿が
目に飞びこんできたなら 照れ!マークさ
[全] 谁よりも大切思ってる
气持ちに甘えたりしたけど
そうさいまならば!
[全] ターンして この胸に飞びこんで来れば
いつだって しっかりと受けとめるから
直滑降 不器用なオレたちだけど
ずっとそばにいたいから
Endless blizzard
花みたい ウェア着て可爱いね
[土浦] カッコだけ さまになっているけど
离れずにちゃんとついて来いよ
[火原] ボードでクールにトリックに决めて
[土浦] はじめは転び方からだぜ
[全] いまを乐しもう!
[全] シュプールを 描いてどこまでも行けるさ
张りつめた 空气を切り裂いて行こう
駆けおりる スピードが乘ってきたならば
下界に广がる全部 もらっていく
[土浦] 绝好の パウダースノー
怖がらず エッジきかせて行けよ
[火原] このキャップ かしてあげるよホラ
きみを见失わないように
[土浦] スキーが面白くなってるきたら
[火原] ゴンドラも乘せてあげるよ
[全] 想い出つくろう!
[全] ジャンプして 重力から自由になろうか
打ち上げた ロケットみたいに飞べるさ
着地して拍手してくれる姿が
目に飞びこんできたなら 照れ!マークさ
[全] 谁よりも大切思ってる
气持ちに甘えたりしたけど
そうさいまならば!
[全] ターンして この胸に飞びこんで来れば
いつだって しっかりと受けとめるから
直滑降 不器用なオレたちだけど
ずっとそばにいたいから
Endless blizzard
English:
[Hihara] Blooming on the
snowscape of the slope
Like a flower, the outfit you’re wearing is so cute~
[Tsuchiura] Even if only your form starts looking good,
Stay close and make sure you don’t separate from me!
[Hihara] On snowboard, I’ll decide which cool trick to do for you!
[Tsuchiura] Start by turning like this!
[All] Now, let’s enjoy this!
[All] Drawing tracks through the snow, we can go anywhere!
Let’s cut through the frozen sky!
Racing downwards, if we rode on this speed,
The entire world would spread out before us!
[Tsuchiura] On the perfect powder snow,
Unafraid as it carries us over the edge!
[Hihara] I’ll lend you my cap, here
So that I won’t lose sight of you
[Tsuchiura] When skiing gets interesting,
[Hihara] We’ll even take you to ride the gondola!
[All] Let’s make some memories!
[All] I’ll free myself from gravity with a jump,
Launched like a flying rocket!
The figure applauding when I land,
Once it leaps into my vision, I feel embarrassed! From all that attention…
[All] I think you’re more important than anyone else
Even though I’ve spoiled you with these feelings,
That’s right, if it’s now!
[All] Make a turn, as long as you come flying into my chest,
I’ll always be sure to catch you tightly!
It’s a straight descent! Although we may be awkward,
It’s because I want you always by my side!
Endless blizzard
Like a flower, the outfit you’re wearing is so cute~
[Tsuchiura] Even if only your form starts looking good,
Stay close and make sure you don’t separate from me!
[Hihara] On snowboard, I’ll decide which cool trick to do for you!
[Tsuchiura] Start by turning like this!
[All] Now, let’s enjoy this!
[All] Drawing tracks through the snow, we can go anywhere!
Let’s cut through the frozen sky!
Racing downwards, if we rode on this speed,
The entire world would spread out before us!
[Tsuchiura] On the perfect powder snow,
Unafraid as it carries us over the edge!
[Hihara] I’ll lend you my cap, here
So that I won’t lose sight of you
[Tsuchiura] When skiing gets interesting,
[Hihara] We’ll even take you to ride the gondola!
[All] Let’s make some memories!
[All] I’ll free myself from gravity with a jump,
Launched like a flying rocket!
The figure applauding when I land,
Once it leaps into my vision, I feel embarrassed! From all that attention…
[All] I think you’re more important than anyone else
Even though I’ve spoiled you with these feelings,
That’s right, if it’s now!
[All] Make a turn, as long as you come flying into my chest,
I’ll always be sure to catch you tightly!
It’s a straight descent! Although we may be awkward,
It’s because I want you always by my side!
Endless blizzard
Here is the video:
No comments:
Post a Comment