Anime: La Corda d'Oro:
Secondo Passo
金色のコルダ ~secondo passo~
(Kin-iro no Corda - secondo passo)
Artist: Kentaro Ito
Album: La Corda D’Oro - 100 Million People
~Precious Present~
Romaji:
fumitsuketa daichi sashite iku kaze ni kokoro iradatsu
wasureru hazunai sa kutsujoku no ato ga kawakanai mama
sugu me no maeni tsuki tsukerareta atsui oto o kiita
kanjiru hazu sa kono senritsu o
utawasete miseru omae e to
tsutsumu yori kitsuku ubau yori hageshiku
hiki kitte miseru hotobashiru omoi o
hoshi no nai yoru wa kibou mo mienai kurayami dakara
kudaranai yowasa o omae no hikari ga abaite kureta
kono te de itsuka torimodosu sa sou da koete miseru
issho ni ikouze donna toki demo
shinjiaeru nara dokomade mo
hanaretari shinai hitori ni wa sasenai
dakara adzukeru yo kokoro made nokorazu
soba ni iru itsudemo koko ni iru
ore ga omae o omae ga ore o
kitto sasaerareru futari dakara
kanjiru hazu sa kono senritsu o
utawasete miseru omae e to
tsutsumu yori kitsuku ubau yori hageshiku
hiki kitte miseru hotobashiru omoi o
wasureru hazunai sa kutsujoku no ato ga kawakanai mama
sugu me no maeni tsuki tsukerareta atsui oto o kiita
kanjiru hazu sa kono senritsu o
utawasete miseru omae e to
tsutsumu yori kitsuku ubau yori hageshiku
hiki kitte miseru hotobashiru omoi o
hoshi no nai yoru wa kibou mo mienai kurayami dakara
kudaranai yowasa o omae no hikari ga abaite kureta
kono te de itsuka torimodosu sa sou da koete miseru
issho ni ikouze donna toki demo
shinjiaeru nara dokomade mo
hanaretari shinai hitori ni wa sasenai
dakara adzukeru yo kokoro made nokorazu
soba ni iru itsudemo koko ni iru
ore ga omae o omae ga ore o
kitto sasaerareru futari dakara
kanjiru hazu sa kono senritsu o
utawasete miseru omae e to
tsutsumu yori kitsuku ubau yori hageshiku
hiki kitte miseru hotobashiru omoi o
Kanji:
踏みつけた大地 刺していく疾风(かぜ)に 心苛だつ
忘れるはずないさ 屈辱の痕が 渴かないまま
直ぐ目の前に つきつけられた 热い音色(おと)を听いた
感じるはずさ この旋律を
歌わせてみせる お前へと
包むよりきつく 夺うより烈しく
弹ききってみせる ほとばしる激情(おもい)を
星芒(ほし)の无い夜は 希望も见えるない 暗闇だから
くだらない弱さを お前のひかりが 暴いてくれた
この手でいつか 取り戾すさ そうだ越えてみせる
一绪に行こうぜ どんな时でも
信じあえるなら どこまでも
离れたりしない ひとりにはさせない
だから预けるよ 心まで残らず
そばにいる いつでもここにいる
俺がお前を お前が俺を
きっと支えられる 二人だから
感じるはずさ この旋律を
歌わせてみせる お前へと
包むよりきつく 夺うより烈しく
弹ききってみせる ほどばしる激情(おもい)を
忘れるはずないさ 屈辱の痕が 渴かないまま
直ぐ目の前に つきつけられた 热い音色(おと)を听いた
感じるはずさ この旋律を
歌わせてみせる お前へと
包むよりきつく 夺うより烈しく
弹ききってみせる ほとばしる激情(おもい)を
星芒(ほし)の无い夜は 希望も见えるない 暗闇だから
くだらない弱さを お前のひかりが 暴いてくれた
この手でいつか 取り戾すさ そうだ越えてみせる
一绪に行こうぜ どんな时でも
信じあえるなら どこまでも
离れたりしない ひとりにはさせない
だから预けるよ 心まで残らず
そばにいる いつでもここにいる
俺がお前を お前が俺を
きっと支えられる 二人だから
感じるはずさ この旋律を
歌わせてみせる お前へと
包むよりきつく 夺うより烈しく
弹ききってみせる ほどばしる激情(おもい)を
English:
On this trampled earth,
within the biting wind, my heart’s frustrated
I won’t forget the scars of my humiliation that will not fade!
Suddenly thrust before my eyes, I heard your sound!
You can feel it in this melody
I'll show you in this song!
Too strong to contain, too intense to snatch away,
I'll show you as I play this overwhelming passion!
In the starless night, where I see no hope through the darkness,
My worthless weakness was exposed by your light
With my own hands, someday I’ll take back what’s mine! That’s right! I’ll show you I will overcome this!
Let’s continue on together! No matter when
If we believe in each other, no matter what
We won’t be separated, I won’t let you be alone
So entrust everything to me, even your heart!
Side by side, we’ll always be here!
I for you, and you for me
Because we’ll always support each other!
You can feel it in this melody
I'll show you in this song!
Too strong to contain, too intense to snatch away,
I'll show you as I play this overwhelming passion!
I won’t forget the scars of my humiliation that will not fade!
Suddenly thrust before my eyes, I heard your sound!
You can feel it in this melody
I'll show you in this song!
Too strong to contain, too intense to snatch away,
I'll show you as I play this overwhelming passion!
In the starless night, where I see no hope through the darkness,
My worthless weakness was exposed by your light
With my own hands, someday I’ll take back what’s mine! That’s right! I’ll show you I will overcome this!
Let’s continue on together! No matter when
If we believe in each other, no matter what
We won’t be separated, I won’t let you be alone
So entrust everything to me, even your heart!
Side by side, we’ll always be here!
I for you, and you for me
Because we’ll always support each other!
You can feel it in this melody
I'll show you in this song!
Too strong to contain, too intense to snatch away,
I'll show you as I play this overwhelming passion!
Here is the video:
No comments:
Post a Comment