Sunday, 24 April 2016

TEAR


Anime: La Corda d'Oro: Secondo Passo  
            金色のコルダ secondo passo 
            (Kin-iro no Corda - secondo passo)

Artist: Kishou Taniyama

Album: La Corda d'Oro ~Secondo Passo~ Tears


Romaji:

yuuyami semaru kousha wa hitokage mo nai
nagarete kuru no wa
 hitori kimi ga hiku oto
kasaneru youni kokoro ga
 kanade teru no wa
miseru koto no nai namida
 omoi no hito shizuku

soba ni itai
 sasae aitai
soredake no koto
 umaku ienai
motomeru hodo
 kotoba ni sureba tayasuku kieru
dakarakoso
 kanaderu kono oto de

ima waratta to hayashite
 kimi mo waratta
kawari yuku keshiki
 sore wa futari sugosu jikan

daijoubu dato
 dakiyose nagara
sasayakeba ii
 dakedo dekinai
fukaku nareba
 fukaku naru hodo okubyou ni naru
dakara koso
 tada hitotsu no oto de

afure komiageru
 koishi sa mune o tsuranuite
kodomo no you ni
 madoi osore kogareru

daijoubu dato
 dakiyose nagara
sasayakeba ii
 dakedo dekinai
fukaku nareba
 fukaku naru hodo okubyou ni naru
dakarakoso
 tada hitotsu no oto de

kokoro no soko ni hitotsubu
 
omoi no shizuku…


Kanji:

夕闇迫る校舍は 人影もない
流れてくるのは ひとり君が弹く
重ねるように心が 奏でてるのは
见せることのない泪 想いのひと

そばにいたい 支えあいたい
それだけのこと うまく言えない
求めるほど 言叶にすれば たやすく消える
だからこそ 奏でるこの音で

いま笑ったとはやして 君も笑った
变わりゆく景色 それはふたり过ごす时间

大丈夫だと 抱き寄せながら
嗫けばいい だけどできない
深くなれば 深くなるほど 臆病になる
だからこそ 唯ひとつの音で

溢れこみあげる 恋しさ胸を贯い
子供のように 惑い恐れ 焦がれる

大丈夫だと 抱き寄せながら
嗫けばいい だけどできな
深くなれば 深くなるほど 臆病になる
だからこそ 唯ひとつの音で

心の底にひと粒 想いの雫


English:

As dusk approaches, in the school building, where not a single shadow remains,
The only thing flowing is the sound of your playing
As your playing fills my heart,
tears I've never seen before form,drops filled with these feelings

I want to be by your side! I want to support you!
I can’t even say that much will turn out okay
I wish for it so much, if I were to put it into words, they would easily disappear
This is why, played in this sound

Now when I smile, you smile too
The scenery changes as we spend time together

You say, “It’s alright,” as we embrace
you whisper, but I can’t do it…
If we become close, we’ll become so close that I’ll become shy
This is why, in this single sound…

This longing is overflowing, piercing my heart
Like a child, confused and afraid, yet still loving it!

You say, “It’s alright,” as we embrace
you whisper, but I can’t do it…
If we become close, we’ll become so close that I’ll become shy
This is why, in this single sound…

In the depths of my heart, a single drop, a droplet filled with these feelings…


Here is the video: 



No comments:

Post a Comment