Anime: La Corda d'Oro:
Secondo Passo
金色のコルダ ~secondo passo~
(Kin-iro no Corda - secondo passo)
Artist: Satoshi Hino & Yuuya Uchida
Album: La Corda d'Oro -
10th Anniversary CD3
Romaji:
[Kira] yume sasou matenrou wa
mune ni nemuru omoi utsusu
[Etou] douse noboru nara TOPPU ga ii daro
mioroseru machi wa hikari no PANORAMA
[Etou] mimi ni nokoru oto umaku nankanai
[Kira] da ga kini narun darou?
[All] kokoro yusaburu
[Etou] (I) Can’t Believe
[Kira] (You) Can’t Believe
[Etou] naze konna
[Kira] naze sonna
[Etou] mikareru
[Kira] mikarete
[All] setsunai
([Kira] ima)
[Etou] hiite yo
[Kira] senritsu
[Etou] mitomeru yo
[Kira] kanjou o
[Etou] anta ga
[Kira] kanojo ga
[All] suki da to
([Kira] ā)
[Kira] kensou to seijaku to ga
kousaku suru machi no kuuki
[Etou] kanpeki na tsumori? madamada tarinai
anta no neiro wa sonna mon na no?
[Etou] abunakkashii kara
HONTO ni sore dake?
[Kira] hoka ni nani ga aru
[All] kokoro zawameku
[Etou] (You) Can’t Forget
[Kira] (I) Can’t Forget
[Etou] wasurenai
[Kira] wasuretai
[Etou] kioku ni
[Kira] kioku ga
[All] kasumeru
([Kira] kara)
[Etou] Memories
[Kira] sore demo
[Etou] Keep Your Smile
[Kira] hiku naraba
[Etou] sono te de
[Kira] kono te de
[All] mamorou
([Kira] kitto)
[Etou] watasanai yo
[Kira] nan no koto da
[Etou] otona no yoyuu da ne
kakusenai yo
[Kira] afurete kuru
[All] ai wa
[Etou] kaete kureru
[Kira] itsu no manika
[Etou] atarashii METHOD
[All] hirogaru hajimaru futari kara
[Etou] (I) Can’t Stop
[Kira] (I) Can’t Stop
[Etou] Fall In Love With You
[Kira] kiga tsukeba
[Etou] tomaranai
[Kira] hanarenai
[All] omoi ga
([Kira] ima)
[Etou] hiite yo
[Kira] senritsu
[Etou] mitomeru yo
[Kira] kanjou o
[Etou] anta ga
[Kira] sou kimi ga
[All] suki da to
([Kira] ā)
mune ni nemuru omoi utsusu
[Etou] douse noboru nara TOPPU ga ii daro
mioroseru machi wa hikari no PANORAMA
[Etou] mimi ni nokoru oto umaku nankanai
[Kira] da ga kini narun darou?
[All] kokoro yusaburu
[Etou] (I) Can’t Believe
[Kira] (You) Can’t Believe
[Etou] naze konna
[Kira] naze sonna
[Etou] mikareru
[Kira] mikarete
[All] setsunai
([Kira] ima)
[Etou] hiite yo
[Kira] senritsu
[Etou] mitomeru yo
[Kira] kanjou o
[Etou] anta ga
[Kira] kanojo ga
[All] suki da to
([Kira] ā)
[Kira] kensou to seijaku to ga
kousaku suru machi no kuuki
[Etou] kanpeki na tsumori? madamada tarinai
anta no neiro wa sonna mon na no?
[Etou] abunakkashii kara
HONTO ni sore dake?
[Kira] hoka ni nani ga aru
[All] kokoro zawameku
[Etou] (You) Can’t Forget
[Kira] (I) Can’t Forget
[Etou] wasurenai
[Kira] wasuretai
[Etou] kioku ni
[Kira] kioku ga
[All] kasumeru
([Kira] kara)
[Etou] Memories
[Kira] sore demo
[Etou] Keep Your Smile
[Kira] hiku naraba
[Etou] sono te de
[Kira] kono te de
[All] mamorou
([Kira] kitto)
[Etou] watasanai yo
[Kira] nan no koto da
[Etou] otona no yoyuu da ne
kakusenai yo
[Kira] afurete kuru
[All] ai wa
[Etou] kaete kureru
[Kira] itsu no manika
[Etou] atarashii METHOD
[All] hirogaru hajimaru futari kara
[Etou] (I) Can’t Stop
[Kira] (I) Can’t Stop
[Etou] Fall In Love With You
[Kira] kiga tsukeba
[Etou] tomaranai
[Kira] hanarenai
[All] omoi ga
([Kira] ima)
[Etou] hiite yo
[Kira] senritsu
[Etou] mitomeru yo
[Kira] kanjou o
[Etou] anta ga
[Kira] sou kimi ga
[All] suki da to
([Kira] ā)
Kanji:
[吉罗] 野望(ゆめ)诱う 摩天楼は
胸に眠る 想い映す
[卫藤] どうせのぼるなら 顶上(トップ)がいいだろ
见おろせる街は 光のパノラマ
[卫藤] 耳に残る音乐(おと) 上手くなんかない
[吉罗] だが气になるんだろう?
[全] 心摇さぶる
[卫藤] (I) Can't believe
[吉罗] (You) Can't believe
[卫藤] なぜこんな
[吉罗] なぜそんな
[卫藤] 魅かれる
[吉罗] 魅かれて
[全] 切ない
[吉罗] いま
[卫藤] 弹いてよ
[吉罗] 旋律
[卫藤] 认めるよ
[吉罗] 感情を
[卫藤] あんたが
[吉罗] 彼女が
[全] 好きだと
[吉罗] あぁ
[吉罗] 喧騒(けんそう)と 静寂とが
交错(こうさく)する 都会(まち)の空气
[卫藤] 完璧なつもり? まだまだ足りない
あんたの音色は そんなもんなの?
[卫藤] 危なっかしいから
ホントにそれだけ?
[吉罗] 他になにがある
[全] 心ざわめく
[卫藤] (You) Can't forget
[吉罗] (I) Can't forget
[卫藤] 忘れない
[吉罗] 忘れたい
[卫藤] 记忆に
[吉罗] 记忆が
[全] かすめる
[吉罗] から
[卫藤] Memories
[吉罗] それでも
[卫藤] Keep your smile
[吉罗] 弹くならば
[卫藤] その手で
[吉罗] この手で
[全] 守ろう
[吉罗] きっと
[卫藤] 渡さないよ
[吉罗] なんのことだ
[卫藤] 大人の余裕だね
隠せないよ
[吉罗] 溢れてくる
[全] 爱は
[卫藤] 变えてくれる
[吉罗] いつの间にか
[卫藤] 新しいMETHOD
[全] 广がる はじまる 2人から
[卫藤] (I) Can't stop
[吉罗] (I) Can't stop
[卫藤] Fall in love with you
[吉罗] 气がつけば
[卫藤] 止まらない
[吉罗] 离れない
[全] 想いが
[吉罗] いま
[卫藤] 弹いてよ
[吉罗] 旋律
[卫藤] 认めるよ
[吉罗] 感情を
[卫藤] あんたが
[吉罗] そう君が
[全] 好きだと
[吉罗] あぁ
胸に眠る 想い映す
[卫藤] どうせのぼるなら 顶上(トップ)がいいだろ
见おろせる街は 光のパノラマ
[卫藤] 耳に残る音乐(おと) 上手くなんかない
[吉罗] だが气になるんだろう?
[全] 心摇さぶる
[卫藤] (I) Can't believe
[吉罗] (You) Can't believe
[卫藤] なぜこんな
[吉罗] なぜそんな
[卫藤] 魅かれる
[吉罗] 魅かれて
[全] 切ない
[吉罗] いま
[卫藤] 弹いてよ
[吉罗] 旋律
[卫藤] 认めるよ
[吉罗] 感情を
[卫藤] あんたが
[吉罗] 彼女が
[全] 好きだと
[吉罗] あぁ
[吉罗] 喧騒(けんそう)と 静寂とが
交错(こうさく)する 都会(まち)の空气
[卫藤] 完璧なつもり? まだまだ足りない
あんたの音色は そんなもんなの?
[卫藤] 危なっかしいから
ホントにそれだけ?
[吉罗] 他になにがある
[全] 心ざわめく
[卫藤] (You) Can't forget
[吉罗] (I) Can't forget
[卫藤] 忘れない
[吉罗] 忘れたい
[卫藤] 记忆に
[吉罗] 记忆が
[全] かすめる
[吉罗] から
[卫藤] Memories
[吉罗] それでも
[卫藤] Keep your smile
[吉罗] 弹くならば
[卫藤] その手で
[吉罗] この手で
[全] 守ろう
[吉罗] きっと
[卫藤] 渡さないよ
[吉罗] なんのことだ
[卫藤] 大人の余裕だね
隠せないよ
[吉罗] 溢れてくる
[全] 爱は
[卫藤] 变えてくれる
[吉罗] いつの间にか
[卫藤] 新しいMETHOD
[全] 广がる はじまる 2人から
[卫藤] (I) Can't stop
[吉罗] (I) Can't stop
[卫藤] Fall in love with you
[吉罗] 气がつけば
[卫藤] 止まらない
[吉罗] 离れない
[全] 想いが
[吉罗] いま
[卫藤] 弹いてよ
[吉罗] 旋律
[卫藤] 认めるよ
[吉罗] 感情を
[卫藤] あんたが
[吉罗] そう君が
[全] 好きだと
[吉罗] あぁ
English:
[Kira] A skyscraper luring my
ambitious dreams
Reflects the feelings sleeping within my heart
[Etou] If I climb it anyway, the top should be nice
To look down on the city, a panorama of lights
[Etou] The sound remaining within my ears isn’t anything great
[Kira] Yet it stays on my mind?
[All] Shaking my heart to its very core
[Etou] I can’t believe it
[Kira] You can’t believe it
[Etou] Something like this,
[Kira] Something like that,
[Etou] Why am I drawn to it?
[Kira] Why are you drawn to it?
[All] It’s so heartrending,
([Kira] even now)…
[Etou] Play it,
[Kira] That melody
[Etou] I realize it,
[Kira] This feeling
[Etou] You’re the one
[Kira] She’s the one
[All] That I love,
([Kira] ah…)
[Kira] Both the tumult and the silence
Are mixed together in the city’s atmosphere
[Etou] Was that supposed to be perfect? It’s still no where near enough
Is that what your sound is like?
[Etou] It’s dangerous,
Is it really that much so?
[Kira] There’s must be something else
[All] Making my heart stir
[Etou] You can’t forget
[Kira] I can’t forget
[Etou] You won’t forget
[Kira] I want to forget
[Etou] Those memories
[Kira] These memories
[All] They’re deceiving me,
([Kira] they must be…)
[Etou] Memories
[Kira] Despite them,
[Etou] Keep your smile
[Kira] If you play,
[Etou] With your own hands,
[Kira] With my own hands,
[All] We’ll protect them,
([Kira] surely…)
[Etou] I won’t give you up
[Kira] No matter what
[Etou] That’s for adults
I can’t hide it,
[Kira] It’s overflowing,
[All] This love
[Etou] You’ll change me
[Kira] Before I know it
[Etou] This new method
[All] Is starting to spread from the two of us
[Etou] I can’t stop
[Kira] I can’t stop
[Etou] I’m falling in love with you
[Kira] If I could realize it,
[Etou] I can’t stop
[Kira] I won’t let go of
[All] These feelings,
([Kira] even now…)
[Etou] Play it,
[Kira] That melody
[Etou] I realize it,
[Kira] This feeling
[Etou] You’re the one
[Kira] Yes, you’re the one
[All] That I love,
([Kira] ah…)
Reflects the feelings sleeping within my heart
[Etou] If I climb it anyway, the top should be nice
To look down on the city, a panorama of lights
[Etou] The sound remaining within my ears isn’t anything great
[Kira] Yet it stays on my mind?
[All] Shaking my heart to its very core
[Etou] I can’t believe it
[Kira] You can’t believe it
[Etou] Something like this,
[Kira] Something like that,
[Etou] Why am I drawn to it?
[Kira] Why are you drawn to it?
[All] It’s so heartrending,
([Kira] even now)…
[Etou] Play it,
[Kira] That melody
[Etou] I realize it,
[Kira] This feeling
[Etou] You’re the one
[Kira] She’s the one
[All] That I love,
([Kira] ah…)
[Kira] Both the tumult and the silence
Are mixed together in the city’s atmosphere
[Etou] Was that supposed to be perfect? It’s still no where near enough
Is that what your sound is like?
[Etou] It’s dangerous,
Is it really that much so?
[Kira] There’s must be something else
[All] Making my heart stir
[Etou] You can’t forget
[Kira] I can’t forget
[Etou] You won’t forget
[Kira] I want to forget
[Etou] Those memories
[Kira] These memories
[All] They’re deceiving me,
([Kira] they must be…)
[Etou] Memories
[Kira] Despite them,
[Etou] Keep your smile
[Kira] If you play,
[Etou] With your own hands,
[Kira] With my own hands,
[All] We’ll protect them,
([Kira] surely…)
[Etou] I won’t give you up
[Kira] No matter what
[Etou] That’s for adults
I can’t hide it,
[Kira] It’s overflowing,
[All] This love
[Etou] You’ll change me
[Kira] Before I know it
[Etou] This new method
[All] Is starting to spread from the two of us
[Etou] I can’t stop
[Kira] I can’t stop
[Etou] I’m falling in love with you
[Kira] If I could realize it,
[Etou] I can’t stop
[Kira] I won’t let go of
[All] These feelings,
([Kira] even now…)
[Etou] Play it,
[Kira] That melody
[Etou] I realize it,
[Kira] This feeling
[Etou] You’re the one
[Kira] Yes, you’re the one
[All] That I love,
([Kira] ah…)
Here is the video:
No comments:
Post a Comment