Monday, 25 April 2016

URBAN METHOD


Anime: La Corda d'Oro: Secondo Passo  
            金色のコルダ secondo passo 
            (Kin-iro no Corda - secondo passo)

Artist: Satoshi Hino & Yuuya Uchida

Album: La Corda d'Oro - 10th Anniversary CD3


Romaji:

[Kira] yume sasou matenrou wa
         mune ni nemuru omoi utsusu

[Etou] douse noboru nara TOPPU ga ii daro
          mioroseru machi wa hikari no PANORAMA

[Etou] mimi ni nokoru oto umaku nankanai
[Kira] da ga kini narun darou?
[All] kokoro yusaburu

[Etou] (I) Can’t Believe
[Kira] (You) Can’t Believe
[Etou] naze konna
[Kira] naze sonna
[Etou] mikareru
[Kira] mikarete
[All] setsunai 

([Kira] ima)

[Etou] hiite yo
[Kira] senritsu
[Etou] mitomeru yo
[Kira] kanjou o
[Etou] anta ga
[Kira] kanojo ga
[All] suki da to 

([Kira] ā)

[Kira] kensou to seijaku to ga
         kousaku suru machi no kuuki

[Etou] kanpeki na tsumori? madamada tarinai
          anta no neiro wa sonna mon na no?

[Etou] abunakkashii kara
          HONTO ni sore dake?
[Kira] hoka ni nani ga aru
[All] kokoro zawameku

[Etou] (You) Can’t Forget
[Kira] (I) Can’t Forget
[Etou] wasurenai
[Kira] wasuretai
[Etou] kioku ni
[Kira] kioku ga
[All] kasumeru 

([Kira] kara)

[Etou] Memories
[Kira] sore demo
[Etou] Keep Your Smile
[Kira] hiku naraba
[Etou] sono te de
[Kira] kono te de
[All] mamorou 

([Kira] kitto)

[Etou] watasanai yo
[Kira] nan no koto da
[Etou] otona no yoyuu da ne
          kakusenai yo
[Kira] afurete kuru
[All] ai wa
[Etou] kaete kureru
[Kira] itsu no manika
[Etou] atarashii METHOD
[All] hirogaru hajimaru futari kara

[Etou] (I) Can’t Stop
[Kira] (I) Can’t Stop
[Etou] Fall In Love With You
[Kira] kiga tsukeba
[Etou] tomaranai
[Kira] hanarenai
[All] omoi ga 

([Kira] ima)

[Etou] hiite yo
[Kira] senritsu
[Etou] mitomeru yo
[Kira] kanjou o
[Etou] anta ga
[Kira] sou kimi ga
[All] suki da to 

([Kira] ā)


Kanji:

[吉罗] 野望(ゆめ)诱う 摩天楼は
    胸に眠る 想い映す

[卫藤] どうせのぼるなら 顶上(トップ)がいいだろ
    见おろせる街は 光のパノラマ

[卫藤] 耳に残る音乐(おと) 上手くなんかない
[吉罗] だが气になるんだろう?
[全] 心摇さぶる

[卫藤] (I) Can't believe
[吉罗] (You) Can't believe
[卫藤] なぜこんな
[吉罗] なぜそんな
[卫藤] 魅かれる
[吉罗] 魅かれて
[全] 切ない

[吉罗] いま

[卫藤] 弹いてよ
[吉罗] 旋律
[卫藤] 认めるよ
[吉罗] 感情を
[卫藤] あんたが
[吉罗] 彼女が
[全] 好きだと

[吉罗] あぁ

[吉罗] 喧騒(けんそう)と 静寂とが
   交错(こうさく)する 都会(まち)の空气

[卫藤] 完璧なつもり? まだまだ足りない
   あんたの音色は そんなもんなの?

[卫藤] 危なっかしいから
   ホントにそれだけ?
[吉罗] 他になにがある
[全] 心ざわめく

[卫藤] (You) Can't forget
[吉罗] (I) Can't forget
[卫藤] 忘れない
[吉罗] 忘れたい
[卫藤] 记忆に
[吉罗] 记忆が
[全] かすめる

[吉罗] から

[卫藤] Memories
[吉罗] それでも
[卫藤] Keep your smile
[吉罗] 弹くならば
[卫藤] その手で
[吉罗] この手で
[全] 守ろう

[吉罗] きっと

[卫藤] 渡さないよ
[吉罗] なんのことだ
[卫藤] 大人の余裕だね
   隠せないよ
[吉罗] 溢れてくる
[全] 爱は
[卫藤] 变えてくれる
[吉罗] いつの间にか
[卫藤] 新しいMETHOD
[全] 广がる はじまる 2人から

[卫藤] (I) Can't stop
[吉罗] (I) Can't stop
[卫藤] Fall in love with you
[吉罗] 气がつけば
[卫藤] 止まらない
[吉罗] 离れない
[全] 想いが

[吉罗] いま

[卫藤] 弹いてよ
[吉罗] 旋律
[卫藤] 认めるよ
[吉罗] 感情を
[卫藤] あんたが
[吉罗] そう君が
[全] 好きだと

[吉罗] あぁ


English:

[Kira] A skyscraper luring my ambitious dreams
         Reflects the feelings sleeping within my heart

[Etou] If I climb it anyway, the top should be nice
          To look down on the city, a panorama of lights

[Etou] The sound remaining within my ears isn’t anything great
[Kira] Yet it stays on my mind?
[All] Shaking my heart to its very core

[Etou] I can’t believe it
[Kira] You can’t believe it
[Etou] Something like this,
[Kira] Something like that,
[Etou] Why am I drawn to it?
[Kira] Why are you drawn to it?
[All] It’s so heartrending, 

([Kira] even now)…

[Etou] Play it,
[Kira] That melody
[Etou] I realize it,
[Kira] This feeling
[Etou] You’re the one
[Kira] She’s the one
[All] That I love, 

([Kira] ah…)

[Kira] Both the tumult and the silence
         Are mixed together in the city’s atmosphere

[Etou] Was that supposed to be perfect? It’s still no where near enough
          Is that what your sound is like?

[Etou] It’s dangerous,
          Is it really that much so?
[Kira] There’s must be something else
[All] Making my heart stir

[Etou] You can’t forget
[Kira] I can’t forget
[Etou] You won’t forget
[Kira] I want to forget
[Etou] Those memories
[Kira] These memories
[All] They’re deceiving me, 

([Kira] they must be…)

[Etou] Memories
[Kira] Despite them,
[Etou] Keep your smile
[Kira] If you play,
[Etou] With your own hands,
[Kira] With my own hands,
[All] We’ll protect them, 

([Kira] surely…)

[Etou] I won’t give you up
[Kira] No matter what
[Etou] That’s for adults
          I can’t hide it,
[Kira] It’s overflowing,
[All] This love
[Etou] You’ll change me
[Kira] Before I know it
[Etou] This new method
[All] Is starting to spread from the two of us

[Etou] I can’t stop
[Kira] I can’t stop
[Etou] I’m falling in love with you
[Kira] If I could realize it,
[Etou] I can’t stop
[Kira] I won’t let go of
[All] These feelings, 

([Kira] even now…)

[Etou] Play it,
[Kira] That melody
[Etou] I realize it,
[Kira] This feeling
[Etou] You’re the one
[Kira] Yes, you’re the one
[All] That I love, 

([Kira] ah…)


Here is the video: 



No comments:

Post a Comment