Anime: Absolute Duo アブソリュート・デュオ
(Abusoryūto Duo)
Artist: Nozomi Yamamoto
Type: First Ending
Romaji:
hitori botchi de aruku senaka ni
fureta kaze ga tomaru
KIMI no tonari de suzu no ne hibiku
toki o kasanete sabishisa tokete yuku
NE-GA-I-SO-RA-E CHI-KA-I-TO-WA-NI My Soul
TSU-YO-I-A-ME-NI utaretemo futari Just Believe x Believe x Believe
kasuka na koe mo kitto todoku sore dake de
furueta te ni mo hikaru kibou
hirogeta yuuki iki o awase tsukamu sora
WATASHI no sekai KIMI ga iru yo
hohaba awasete susumu ashita ni
haseta omoi futatsu
namida no tane ga egao sakaseta
KIMI no yasashisa tsuyosa ni kaeteyuku
DE-A-I-SO-RE-GA KI-SE-KI-NO-DO-A Knocking
FU-KA-I-KI-ZU-NA kanjiteru futari Just Believe x Believe x Believe
tashika na kodou fuan no kage furiharai
egaita keshiki mukau mirai
tsunaida kokoro furimukazu ni idomu yume
shizuka na yoru mo KIMI ga ireba
(tooku de) dareka to ima (futari de) KIMI ga waru (mabushiku)
naze ka mune ga (doushite) sawagu no
kasuka na koe mo kitto todoku sore dake de
furueta te ni mo hikaru kibou
hirogeta yuuki iki o awase tsukamu sora
WATASHI no sekai KIMI ga iru yo
fureta kaze ga tomaru
KIMI no tonari de suzu no ne hibiku
toki o kasanete sabishisa tokete yuku
NE-GA-I-SO-RA-E CHI-KA-I-TO-WA-NI My Soul
TSU-YO-I-A-ME-NI utaretemo futari Just Believe x Believe x Believe
kasuka na koe mo kitto todoku sore dake de
furueta te ni mo hikaru kibou
hirogeta yuuki iki o awase tsukamu sora
WATASHI no sekai KIMI ga iru yo
hohaba awasete susumu ashita ni
haseta omoi futatsu
namida no tane ga egao sakaseta
KIMI no yasashisa tsuyosa ni kaeteyuku
DE-A-I-SO-RE-GA KI-SE-KI-NO-DO-A Knocking
FU-KA-I-KI-ZU-NA kanjiteru futari Just Believe x Believe x Believe
tashika na kodou fuan no kage furiharai
egaita keshiki mukau mirai
tsunaida kokoro furimukazu ni idomu yume
shizuka na yoru mo KIMI ga ireba
(tooku de) dareka to ima (futari de) KIMI ga waru (mabushiku)
naze ka mune ga (doushite) sawagu no
kasuka na koe mo kitto todoku sore dake de
furueta te ni mo hikaru kibou
hirogeta yuuki iki o awase tsukamu sora
WATASHI no sekai KIMI ga iru yo
Kanji:
ひとりぼっちで 步く背中に
触れた风が止まる
キミの邻で 铃の音(ね)响く
时间(とき)を重ねて 寂しさ溶けてゆく
ネ・ガ・イ・ソ\・ラ・ヘ チ・カ・イ・ト・ワ・ニ My Soul
ツ・ヨ・イ・ア・メ・ニ 打たれてもふたりJust Believe×Believe×Believe
微かな声も きっと届くそれだけで
震えた手にも 光る希望
广げた勇气 息を合わせ掴む空
ワタシの世界 キミがいるよ
步幅合わせて 进む明日に
驰せた想いふたつ
泪の种が 笑颜笑かせた
キミの优しさ 强さに变えてゆく
デ・ア・イ・ソ\・レ・ガ キ・セ・キ・ノ・ド・ア Knocking
フ・カ・イ・キ・ズ・ナ 感じてるふたりJust Believe×Believe×Believe
确かな鼓动 不安の影振り拂い
描いた景色 向かう未来
繋いだ意志(こころ) 振り向かずに挑む现实(ゆめ)
静かな夜も キミがいれば
(远くで)谁かと今(ふたりで) キミが笑う(眩しく)
何故か 胸が(どうして) 騒ぐの
微かな声も きっと届くそれだけで
震えた手にも 光る希望
广げた勇气 息を合わせ掴む空
ワタシの世界 キミがいるよ
触れた风が止まる
キミの邻で 铃の音(ね)响く
时间(とき)を重ねて 寂しさ溶けてゆく
ネ・ガ・イ・ソ\・ラ・ヘ チ・カ・イ・ト・ワ・ニ My Soul
ツ・ヨ・イ・ア・メ・ニ 打たれてもふたりJust Believe×Believe×Believe
微かな声も きっと届くそれだけで
震えた手にも 光る希望
广げた勇气 息を合わせ掴む空
ワタシの世界 キミがいるよ
步幅合わせて 进む明日に
驰せた想いふたつ
泪の种が 笑颜笑かせた
キミの优しさ 强さに变えてゆく
デ・ア・イ・ソ\・レ・ガ キ・セ・キ・ノ・ド・ア Knocking
フ・カ・イ・キ・ズ・ナ 感じてるふたりJust Believe×Believe×Believe
确かな鼓动 不安の影振り拂い
描いた景色 向かう未来
繋いだ意志(こころ) 振り向かずに挑む现实(ゆめ)
静かな夜も キミがいれば
(远くで)谁かと今(ふたりで) キミが笑う(眩しく)
何故か 胸が(どうして) 騒ぐの
微かな声も きっと届くそれだけで
震えた手にも 光る希望
广げた勇气 息を合わせ掴む空
ワタシの世界 キミがいるよ
English:
When I walk on alone,
The wind always pauses as it
brushes my back
But next to you, bells are always
ringing,
And as time goes on it will melt
away my loneliness.
My-wishes-go-to-the-sky, oaths-made-everlasting My Soul
Even-if-the-rain-comes-down-strong,
in the two of us just Believe × Believe × Believe
Even if the sound is faint, I'm
sure it will be enough to reach you;
Even in this shaking hand,
there’s a shining hope!
Amidst expanding courage, our
breaths match up and I grasp the sky!
This is my world… and you’re here
in it.
Matching pace as they proceed to
tomorrow,
Are two sets of hurried thoughts.
The seeds of tears have bloomed
into smiles,
Your kindness converting to
strength.
Us-meeting-is-really the-door-to-a-miracle Knocking
Feeling bonds-tied-deep, the two
of us just Believe × Believe × Believe
An unwavering beat wipes away the
shadow of doubt,
The future we approach holding
the scenery we imagined.
Without looking back on our
joined hearts, we'll dare to have this dream,
As long as you'll be here on even
the quietest nights.
(Far off) You laugh (together)
with someone (brightly)
For some reason, my chest (why?)
won't settle down.
Even if the sound is faint, I'm
sure it will be enough to reach you;
Even in this shaking hand,
there's a shining hope!
Amidst expanding courage, our
breaths match up and I grasp the sky!
This is my world; and you're here in it.
This is my world; and you're here in it.
Here is the video:
No comments:
Post a Comment