Anime: La Corda d'Oro:
Primo Passo
金色のコルダ
~primo
passo~
(Kin-iro no Corda - primo passo)
Artist: Masakazu Morita
Album: La Corda d'Oro
~Fantasmagoria~
Romaji:
togireta kotoba maigo ni natte
omowazu senaka o muketeta
gomen ne furikaettara kitto
egao de irukara
kinou mo miteta onaji sora ga
nazeka kyou wa hidoku tooi yo
jitensha de kimi to kakeyou
tsumuji kaze o okoshite niji o watarou
kokoro kara daiji sore sae umaku tsutaerarenai
wakaranainda Now I Wish…
hodoketa SUNIKĀ no HIMO o funde
BARANSU kusushita mitai da
issho ni doko made mo hashirunara
chanto shinakuchatte
tanoshii dake no jikan wa sugite
mabushisugiru kimi ga umareta
“ousama ni mieru ZETTAI”tte
shirotsume kusa no wakka nosete waratta
ashita mata koko de aou yo chigiresou ni te o furi
yakusoku shiyou So I Wish…
If You Wish To Go Anywhere, Even The Sky
itsuka tadoritsukeru yo
Someday, Make It To Your Hope
yasashisa no imi o sagasou honto ni taisetsu nara
mitsukeraru sa I Believe
omowazu senaka o muketeta
gomen ne furikaettara kitto
egao de irukara
kinou mo miteta onaji sora ga
nazeka kyou wa hidoku tooi yo
jitensha de kimi to kakeyou
tsumuji kaze o okoshite niji o watarou
kokoro kara daiji sore sae umaku tsutaerarenai
wakaranainda Now I Wish…
hodoketa SUNIKĀ no HIMO o funde
BARANSU kusushita mitai da
issho ni doko made mo hashirunara
chanto shinakuchatte
tanoshii dake no jikan wa sugite
mabushisugiru kimi ga umareta
“ousama ni mieru ZETTAI”tte
shirotsume kusa no wakka nosete waratta
ashita mata koko de aou yo chigiresou ni te o furi
yakusoku shiyou So I Wish…
If You Wish To Go Anywhere, Even The Sky
itsuka tadoritsukeru yo
Someday, Make It To Your Hope
yasashisa no imi o sagasou honto ni taisetsu nara
mitsukeraru sa I Believe
Kanji:
途切れた言叶 迷子になって
思わず背中をむけてた
ごめんね ふり返ったらきっと
笑颜でいるから
昨日も见てた おんなじ空が
なぜか今日は ひどく远いよ
自転车できみと駆けよう
つむじ风をおこして 虹を渡ろう
心から大事それさえ うまく伝えられない
わからないんだ Now I Wish...
ほどけたスニーカーのヒモをふんで
バランスくずしたみたいだ
一绪にどこまでも走るなら
ちゃんとしなくちゃって
乐しいだけの 时间はすぎて
まぶしすぎる きみが生まれた
「王样に见えるゼッタイ」って
しろつめ草の轮っか のせて笑った
明日またここで逢おうよ ちぎれそうに手をふり
约束しよう So I Wish...
If you wish to go anywhere, even the sky
いつかたどりつけるよ
Someday, make it to your hope
优しさの意味をさがそう ほんとに大切なら
见つけられるさ I believe
思わず背中をむけてた
ごめんね ふり返ったらきっと
笑颜でいるから
昨日も见てた おんなじ空が
なぜか今日は ひどく远いよ
自転车できみと駆けよう
つむじ风をおこして 虹を渡ろう
心から大事それさえ うまく伝えられない
わからないんだ Now I Wish...
ほどけたスニーカーのヒモをふんで
バランスくずしたみたいだ
一绪にどこまでも走るなら
ちゃんとしなくちゃって
乐しいだけの 时间はすぎて
まぶしすぎる きみが生まれた
「王样に见えるゼッタイ」って
しろつめ草の轮っか のせて笑った
明日またここで逢おうよ ちぎれそうに手をふり
约束しよう So I Wish...
If you wish to go anywhere, even the sky
いつかたどりつけるよ
Someday, make it to your hope
优しさの意味をさがそう ほんとに大切なら
见つけられるさ I believe
English:
My words faltered and
became lost
Without thinking, I had turned my back
Sorry, if I look back, I’m sure
It’s because your smile is there
I saw this same sky yesterday,
So why does it seem so far away today?
I’ll dash along on a bicycle with you
We’ll whip up a whirlwind that stretches across the rainbow
From the bottom of my heart, it’s something so important that I can’t convey it well
I don’t understand, so now I wish…
Tying up my loosened sneakers
It’s like my balance has been altered
Wherever we go, if we run along together
I must do so properly
This time is just too much fun
You were born far too dazzling
“You’ll definitely look like a king,” you said,
Smiling as you placed a ring of white clover on my head
Let’s meet here again tomorrow!
Without thinking, I had turned my back
Sorry, if I look back, I’m sure
It’s because your smile is there
I saw this same sky yesterday,
So why does it seem so far away today?
I’ll dash along on a bicycle with you
We’ll whip up a whirlwind that stretches across the rainbow
From the bottom of my heart, it’s something so important that I can’t convey it well
I don’t understand, so now I wish…
Tying up my loosened sneakers
It’s like my balance has been altered
Wherever we go, if we run along together
I must do so properly
This time is just too much fun
You were born far too dazzling
“You’ll definitely look like a king,” you said,
Smiling as you placed a ring of white clover on my head
Let’s meet here again tomorrow!
Though it seems to tear me apart as we wave
good-bye,
We’ll make it a promise, so I wish…
If you wish to go anywhere, even the sky,
With perseverance, someday we’ll make it there!
Someday, we’ll make it to your hope
I’ll search for a gentle purpose, and if it’s truly important,
I’ll find it, I believe!
We’ll make it a promise, so I wish…
If you wish to go anywhere, even the sky,
With perseverance, someday we’ll make it there!
Someday, we’ll make it to your hope
I’ll search for a gentle purpose, and if it’s truly important,
I’ll find it, I believe!
Here is the video:
No comments:
Post a Comment