Anime: La Corda d'Oro Blue
Sky 金色のコルダ Blue♪Sky
(Kiniro no Chord Blue♪Sky)
Artist: Yuuya Uchida & Hideo Ishikawa
Album: La Corda d’Oro 3
~Ai no Pulse~
Romaji:
[All] manatsu no yoru no
yume o ageyouka
yuuwaku no mahou kakete
mada adokenai hitomi ni koi no hi o tomosu
kitto kono kokoro made moyashite
honki ni sasete kureru hazu sa
[Daichi] chijou ni hoshizora tsukuriageta mitai da ne
minato o kakonde machi wa yoru o irodoru
[All] hikari wa dareka o ayashi nagara yureteiru
yorisou futari wa dore dake iru darou
[Daichi] kawaii kuse ni DOKItto suru
koroshimonku ittari shite
yoyuu butte itara kikenda ne
sore mo suteki sa
[All] higashi no sore ni hoshi ga meguru koro
kin’iro no asa ga yattekuru
sore made wa kono mama itai
hikitsukeru tsumori ga hikaresou ni naru
karakatte bakari dakedo
sunao sugiru hannou o tanoshindeitai
motto ironna koto o shittara
dare ni mo watasenaku naru yo
[Housei] madobe no akari ga kage o nageru yoru yakara
koishii anta o sarai ni kitan ya kedo
[All] HANDORU nigireba doko e datte tsurete ikeru
sore demo kono yume wa sameru toki ga kuru
[Housei] mendou ya ne tawamure yanai
koi wa honma okkuu ya kedo
itsu no manika ochite hamarunka
sore mo ee yaro
[All] tokai o mau hotaru wa aojiroi
awaku shizukana hikari hanachi
hitoshirezu mi o kogashiteru
kudoiteru hazu ga kudokaresou ni naru
kawasu youni uso o tsuku
nukeraresou ni nai jibun kanjiteiru kedo
kitto kakushi kirenaku nattara
zutto soba ni ite hoshiku naru
[Daichi] sasae nagara hitotsu ni naru hibiki mitai ni
[Housei] setsuna ni saku hibiki mo ee yo
[All] manatsu no yoru no yume o ageyouka
yuuwaku no mahou kakeyou
tokeru made kono mama itai
toraeru tsumori ga torawaresou ni naru
kiga tsukeba kangaeteru
mada adokenai hitomi ni koi no hi o tomosu
kitto kono kokoro made moyasare
honki ni nari hajimeteru no sa
yuuwaku no mahou kakete
mada adokenai hitomi ni koi no hi o tomosu
kitto kono kokoro made moyashite
honki ni sasete kureru hazu sa
[Daichi] chijou ni hoshizora tsukuriageta mitai da ne
minato o kakonde machi wa yoru o irodoru
[All] hikari wa dareka o ayashi nagara yureteiru
yorisou futari wa dore dake iru darou
[Daichi] kawaii kuse ni DOKItto suru
koroshimonku ittari shite
yoyuu butte itara kikenda ne
sore mo suteki sa
[All] higashi no sore ni hoshi ga meguru koro
kin’iro no asa ga yattekuru
sore made wa kono mama itai
hikitsukeru tsumori ga hikaresou ni naru
karakatte bakari dakedo
sunao sugiru hannou o tanoshindeitai
motto ironna koto o shittara
dare ni mo watasenaku naru yo
[Housei] madobe no akari ga kage o nageru yoru yakara
koishii anta o sarai ni kitan ya kedo
[All] HANDORU nigireba doko e datte tsurete ikeru
sore demo kono yume wa sameru toki ga kuru
[Housei] mendou ya ne tawamure yanai
koi wa honma okkuu ya kedo
itsu no manika ochite hamarunka
sore mo ee yaro
[All] tokai o mau hotaru wa aojiroi
awaku shizukana hikari hanachi
hitoshirezu mi o kogashiteru
kudoiteru hazu ga kudokaresou ni naru
kawasu youni uso o tsuku
nukeraresou ni nai jibun kanjiteiru kedo
kitto kakushi kirenaku nattara
zutto soba ni ite hoshiku naru
[Daichi] sasae nagara hitotsu ni naru hibiki mitai ni
[Housei] setsuna ni saku hibiki mo ee yo
[All] manatsu no yoru no yume o ageyouka
yuuwaku no mahou kakeyou
tokeru made kono mama itai
toraeru tsumori ga torawaresou ni naru
kiga tsukeba kangaeteru
mada adokenai hitomi ni koi no hi o tomosu
kitto kono kokoro made moyasare
honki ni nari hajimeteru no sa
Kanji:
[全] 真夏の夜の夢をあげようか
誘惑の魔法かけて
まだあどけない瞳に恋の火を点す
きっとこの心まで燃やして
本気にさせてくれるはずさ
[大地] 地上に星空 造りあげたみたいだね
まだあどけない瞳に恋の火を点す
きっとこの心まで燃やして
本気にさせてくれるはずさ
[大地] 地上に星空 造りあげたみたいだね
港を囲んで 街は夜を彩る
[全] 光は誰かを あやしながら揺れている
寄り添う恋人(ふたり)はどれだけいるだろう
[大地] 可愛いくせに ドキッとする
殺し文句 言ったりして
余裕ぶっていたら 危険だね
それも素敵さ
[全] 東の空に星が廻(めぐ)る頃
金色の朝がやって来る
それまではこのままいたい
惹きつけるつもりが惹かれそうになる
からかってばかりだけど
素直すぎる反応を楽しんでいたい
もっといろんなことを知ったら
誰にも渡せなくなるよ
[土岐] 窓辺の明かりが 影を投げる夜やから
恋しいあんたを さらいに来たんやけど
[全] ハンドル握れば どこへだって連れて行ける
それでもこの夢は覚める時が来る
[土岐] 面倒やね 戯れやない
恋はほんま 億劫やけど
いつの間にか 落ちてはまるんか
それもええやろ
[全] 都会を舞う蛍は青白い
淡く静かな光放ち
人知れず身を焦がしてる
口説いてるはずが口説かれそうになる
かわすように嘘をつく
抜けられそうにない自分感じているけど
きっと隠し切れなくなったら
ずっとそばにいてほしくなる
[大地] 支えながらひとつになる響みたいに
[土岐] 刹那に咲く響もええよ
[全] 真夏の夜の夢をあげようか
誘惑の魔法かけよう
解けるまでこのままいたい
囚えるつもりが囚われそうになる
気がつけば考えてる
まだあどけない瞳に恋の火を点す
きっとこの心まで燃やされ
本気になり始めてるのさ
[全] 光は誰かを あやしながら揺れている
寄り添う恋人(ふたり)はどれだけいるだろう
[大地] 可愛いくせに ドキッとする
殺し文句 言ったりして
余裕ぶっていたら 危険だね
それも素敵さ
[全] 東の空に星が廻(めぐ)る頃
金色の朝がやって来る
それまではこのままいたい
惹きつけるつもりが惹かれそうになる
からかってばかりだけど
素直すぎる反応を楽しんでいたい
もっといろんなことを知ったら
誰にも渡せなくなるよ
[土岐] 窓辺の明かりが 影を投げる夜やから
恋しいあんたを さらいに来たんやけど
[全] ハンドル握れば どこへだって連れて行ける
それでもこの夢は覚める時が来る
[土岐] 面倒やね 戯れやない
恋はほんま 億劫やけど
いつの間にか 落ちてはまるんか
それもええやろ
[全] 都会を舞う蛍は青白い
淡く静かな光放ち
人知れず身を焦がしてる
口説いてるはずが口説かれそうになる
かわすように嘘をつく
抜けられそうにない自分感じているけど
きっと隠し切れなくなったら
ずっとそばにいてほしくなる
[大地] 支えながらひとつになる響みたいに
[土岐] 刹那に咲く響もええよ
[全] 真夏の夜の夢をあげようか
誘惑の魔法かけよう
解けるまでこのままいたい
囚えるつもりが囚われそうになる
気がつけば考えてる
まだあどけない瞳に恋の火を点す
きっとこの心まで燃やされ
本気になり始めてるのさ
English:
[All] Shall we give you a
midsummer night’s dream?
Casting a seductive magic,
Love’s fire burns within your still innocent eyes
Surely, until even my heart is burning,
You’ll make me serious
[Daichi] It’s like the starry sky was built up above the ground
The city surrounding the harbor colors the night
[All] The light bewitches and shakes some,
Seeming so much like cuddling lovers
[Daichi] Though it’s cute, it’s startling
Say the killing words,
If there’s a margin for them to hit, it’s dangerous
But it’s also wonderful
[All] When the stars reach the eastern sky,
The golden morning will come
But until then, I want to stay like this
If you aim to captivate, you’re likely to be captivated
I’m only teasing, but
I want to enjoy your overly honest reactions
The more of them I know,
The more I won’t hand you over to anyone else!
[Housei] The window’s glow throws its light into the night
I came longing to sweep you away, but
[All] Even if I grab the handle, no matter how far I can take you,
But the time when I must wake from this dream still comes
[Housei] It’s trouble; it’s no joke
Love is really troublesome, but
Before I knew it, I’d fallen hard
That’s also good
[All] Pale fireflies dance through the city,
Quietly emitting a faint light
Burning with a secret love
If you seduce, you’re likely to be seduced
I lie to avoid it,
But I feel like I can’t escape myself
Surely, if I can no longer hide it,
I’ll want you always by my side
[Daichi] It’s like our sounds support each other as they become one
[Housei] The sound that blooms in an instant is also good!
[All] Shall we give you a midsummer night’s dream?
We’ll cast a seductive magic
Until it’s broken, I want to stay like this
If you aim to capture, you’ll likely be captured
If you notice it, you’ll think about it
Love’s fire burns within your still innocent eyes
Surely, it’s even burning my heart
I’m starting to become serious
Casting a seductive magic,
Love’s fire burns within your still innocent eyes
Surely, until even my heart is burning,
You’ll make me serious
[Daichi] It’s like the starry sky was built up above the ground
The city surrounding the harbor colors the night
[All] The light bewitches and shakes some,
Seeming so much like cuddling lovers
[Daichi] Though it’s cute, it’s startling
Say the killing words,
If there’s a margin for them to hit, it’s dangerous
But it’s also wonderful
[All] When the stars reach the eastern sky,
The golden morning will come
But until then, I want to stay like this
If you aim to captivate, you’re likely to be captivated
I’m only teasing, but
I want to enjoy your overly honest reactions
The more of them I know,
The more I won’t hand you over to anyone else!
[Housei] The window’s glow throws its light into the night
I came longing to sweep you away, but
[All] Even if I grab the handle, no matter how far I can take you,
But the time when I must wake from this dream still comes
[Housei] It’s trouble; it’s no joke
Love is really troublesome, but
Before I knew it, I’d fallen hard
That’s also good
[All] Pale fireflies dance through the city,
Quietly emitting a faint light
Burning with a secret love
If you seduce, you’re likely to be seduced
I lie to avoid it,
But I feel like I can’t escape myself
Surely, if I can no longer hide it,
I’ll want you always by my side
[Daichi] It’s like our sounds support each other as they become one
[Housei] The sound that blooms in an instant is also good!
[All] Shall we give you a midsummer night’s dream?
We’ll cast a seductive magic
Until it’s broken, I want to stay like this
If you aim to capture, you’ll likely be captured
If you notice it, you’ll think about it
Love’s fire burns within your still innocent eyes
Surely, it’s even burning my heart
I’m starting to become serious
Here is the video:
No comments:
Post a Comment