Anime: La Corda d'Oro Blue
Sky 金色のコルダ Blue♪Sky
(Kiniro no Chord Blue♪Sky)
Artist: Koari Mizuhashi & Yuki Masuda
Album: La Corda d’Oro
Featuring 4 Schools
Romaji:
[Sousuke] suiheisen tooku
made tsudzuku
sou nanatsu no umi no kanata made
[Haruto] kiyoraka na nagare wa itsumo
doko made mo sumikitte iru keredo mo
[All] hibiiteru anata no oto kiku tabi
kokoro ni afuredashita omoi kanjite
[Sousuke] hiku hodo ni fukaku naru
sou nanatsu no umi no kanata made
[Haruto] kiyoraka na nagare wa itsumo
doko made mo sumikitte iru keredo mo
[All] hibiiteru anata no oto kiku tabi
kokoro ni afuredashita omoi kanjite
[Sousuke] hiku hodo ni fukaku naru
[Haruto] (Ah~)
[Haruto] neiro wa uso o tsukenakute
[Haruto] neiro wa uso o tsukenakute
[Sousuke] (sou uso
tsukenakute)
[All] tomadoi o kakusenai kara
[Sousuke] yurete iru kono kimochi
[All] tomadoi o kakusenai kara
[Sousuke] yurete iru kono kimochi
[Haruto] (Ah~)
[Haruto] moshikashite saisho kara
[Haruto] moshikashite saisho kara
[Sousuke] (naze ka)
[All] zutto suki datta no kamo shirenai
[Haruto] yuutsudzu ga sabishisou dakara
[Sousuke] mou sukoshi soba ni ite agetai na
[All] kanadeteru utsukushii senritsu yori
anata no hou ga motto kirei dakara
[Sousuke] yuuki o wakete kureru
[All] zutto suki datta no kamo shirenai
[Haruto] yuutsudzu ga sabishisou dakara
[Sousuke] mou sukoshi soba ni ite agetai na
[All] kanadeteru utsukushii senritsu yori
anata no hou ga motto kirei dakara
[Sousuke] yuuki o wakete kureru
[Haruto] (Ah~)
[Haruto] chikara o ataete kureru
[Haruto] chikara o ataete kureru
[Sousuke] (sou ataete
kureru)
[All] anata no yasashii kotoba ga
[Sousuke] aeru dake de kokoro ni
[All] anata no yasashii kotoba ga
[Sousuke] aeru dake de kokoro ni
[Haruto] (Ah~)
[Haruto] yorokobi ga waite kuru
[Haruto] yorokobi ga waite kuru
[Sousuke] (itsumo)
[All] sotto nigitta ryoute no nukumori
[Sousuke] mou nigetari shinai
[Haruto] subete no mono kara anata o mamoritai
[All] neiro utawasete kokoro o utawasete
futari hibikasete mitai kara
aa Harmony
[Sousuke] hiku hodo ni fukaku naru
[All] sotto nigitta ryoute no nukumori
[Sousuke] mou nigetari shinai
[Haruto] subete no mono kara anata o mamoritai
[All] neiro utawasete kokoro o utawasete
futari hibikasete mitai kara
aa Harmony
[Sousuke] hiku hodo ni fukaku naru
[Haruto] (Ah~)
[Haruto] neiro wa uso o tsukenakute
[Haruto] neiro wa uso o tsukenakute
[Sousuke] (sou uso
tsukenakute)
[All] tomadoi o kakusenai kara
[Sousuke] yurete iru kono kimochi
[All] tomadoi o kakusenai kara
[Sousuke] yurete iru kono kimochi
[Haruto] (Ah~)
[Haruto] moshikashite saisho kara
[Haruto] moshikashite saisho kara
[Sousuke] (naze ka)
[All] zutto suki datta no kamo shirenai
[All] zutto suki datta no kamo shirenai
[Sousuke] yuuki o wakete
kureru
[Haruto] (Ah~)
[Haruto] chikara o ataete kureru
[Haruto] chikara o ataete kureru
[Sousuke] (sou ataete
kureru)
[All] anata no yasashii kotoba ga
[Sousuke] aeru dake de kokoro ni
[All] anata no yasashii kotoba ga
[Sousuke] aeru dake de kokoro ni
[Haruto] (Ah~)
[Haruto] yorokobi ga waite kuru
[Haruto] yorokobi ga waite kuru
[Sousuke] (itsumo)
[All] sotto nigitta ryoute no nukumori
[Haruto] massugu kono omoi
[Sousuke] mune o hatte
[Haruto] hikou
[All] todoke MERODI
[Sousuke] taisetsuna
[All] For You
[All] sotto nigitta ryoute no nukumori
[Haruto] massugu kono omoi
[Sousuke] mune o hatte
[Haruto] hikou
[All] todoke MERODI
[Sousuke] taisetsuna
[All] For You
Kanji:
[七海] 水平線 遠くまで続く
そう七つの海の彼方まで
[ハル] 清らかな 流れはいつも
どこまでも澄みきっているけれども
[2人] 響いてる あなたの音聴くたび
こころに溢れだした 想い感じて
[七海] 弾くほどに深くなる(Ah~)
[ハル] 音色は嘘をつけなくて(そう嘘つけなくて)
[2人] 戸惑いを隠せないから
[七海] 揺れているこの気持ち(Ah~)
[ハル] もしかして最初から(なぜか)
[2人] ずっと すきだったのかもしれない
[ハル] 夕星(ゆうつづ)が寂しそうだから
[七海] もう少しそばにいてあげたいな
[2人] 奏でてる 美しい旋律より
あなたのほうがもっと 綺麗だから
[七海] 勇気をわけてくれる(Ah~)
[ハル] 力を与えてくれる(そう与えてくれる)
[2人] あなたの優しい言葉が
[七海] 逢えるだけで心に(Ah~)
[ハル] よろこびがわいてくる(いつも)
[2人] そっと 握った両手のぬくもり
[七海] もう逃げたりしない
[ハル] すべてのものからあなたを守りたい
[2人] 音色歌わせて 心を歌わせて
ふたり響かせてみたいから
ああHarmony
[七海] 弾くほどに深くなる(Ah~)
[ハル] 音色は嘘をつけなくて(そう嘘つけなくて)
[2人] 戸惑いを隠せないから
[七海] 揺れているこの気持ち(Ah~)
[ハル] もしかして最初から(なぜか)
[2人] ずっと すきだったのかもしれない
そう七つの海の彼方まで
[ハル] 清らかな 流れはいつも
どこまでも澄みきっているけれども
[2人] 響いてる あなたの音聴くたび
こころに溢れだした 想い感じて
[七海] 弾くほどに深くなる(Ah~)
[ハル] 音色は嘘をつけなくて(そう嘘つけなくて)
[2人] 戸惑いを隠せないから
[七海] 揺れているこの気持ち(Ah~)
[ハル] もしかして最初から(なぜか)
[2人] ずっと すきだったのかもしれない
[ハル] 夕星(ゆうつづ)が寂しそうだから
[七海] もう少しそばにいてあげたいな
[2人] 奏でてる 美しい旋律より
あなたのほうがもっと 綺麗だから
[七海] 勇気をわけてくれる(Ah~)
[ハル] 力を与えてくれる(そう与えてくれる)
[2人] あなたの優しい言葉が
[七海] 逢えるだけで心に(Ah~)
[ハル] よろこびがわいてくる(いつも)
[2人] そっと 握った両手のぬくもり
[七海] もう逃げたりしない
[ハル] すべてのものからあなたを守りたい
[2人] 音色歌わせて 心を歌わせて
ふたり響かせてみたいから
ああHarmony
[七海] 弾くほどに深くなる(Ah~)
[ハル] 音色は嘘をつけなくて(そう嘘つけなくて)
[2人] 戸惑いを隠せないから
[七海] 揺れているこの気持ち(Ah~)
[ハル] もしかして最初から(なぜか)
[2人] ずっと すきだったのかもしれない
[七海] 勇気をわけてくれる(Ah~)
[ハル] 力を与えてくれる(そう与えてくれる)
[2人] あなたの優しい言葉が
[七海] 逢えるだけで心に(Ah~)
[ハル] よろこびがわいてくる(いつも)
[2人] そっと 握った両手のぬくもり
[ハル] まっすぐこの想い
[七海] 胸を張って
[ハル] 弾こう
[2人] 届けメロディ
[七海] 大切な
[2人] For you
[ハル] 力を与えてくれる(そう与えてくれる)
[2人] あなたの優しい言葉が
[七海] 逢えるだけで心に(Ah~)
[ハル] よろこびがわいてくる(いつも)
[2人] そっと 握った両手のぬくもり
[ハル] まっすぐこの想い
[七海] 胸を張って
[ハル] 弾こう
[2人] 届けメロディ
[七海] 大切な
[2人] For you
English:
[Sousuke] The horizon
continues far into the distance
That’s right, far beyond the seven seas
[Haruto] The clean, pure stream is always
Perfectly clear no matter what, but…
[All] Every time I hear your resonating sound,
I feel these feelings overflow from my heart
[Sousuke] It deepens as I play
That’s right, far beyond the seven seas
[Haruto] The clean, pure stream is always
Perfectly clear no matter what, but…
[All] Every time I hear your resonating sound,
I feel these feelings overflow from my heart
[Sousuke] It deepens as I play
[Haruto] (Ah~)
[Haruto] My sound cannot lie
[Haruto] My sound cannot lie
[Sousuke] (That’s right,
it cannot lie)
[All] Unable to conceal my confusion
[Sousuke] These trembling feelings
[All] Unable to conceal my confusion
[Sousuke] These trembling feelings
[Haruto] (Ah~)
[Haruto] Possibly from the very beginning,
[Haruto] Possibly from the very beginning,
[Sousuke] (Somehow,)
[All] I may have always loved you
[Haruto] The endless nights must seem so lonely,
[Sousuke] So I want to be beside you for a little longer
[All] Because you are far more beautiful
Than the lovely melodies you play
[Sousuke] You give me courage above all else
[All] I may have always loved you
[Haruto] The endless nights must seem so lonely,
[Sousuke] So I want to be beside you for a little longer
[All] Because you are far more beautiful
Than the lovely melodies you play
[Sousuke] You give me courage above all else
[Haruto] (Ah~)
[Haruto] And you grant me strength
[Haruto] And you grant me strength
[Sousuke] (That’s right,
you grant it to me)
[All] With your gentle words
[Sousuke] Just by being able to see you,
[All] With your gentle words
[Sousuke] Just by being able to see you,
[Haruto] (Ah~)
[Haruto] This joy erupts within my heart
[Haruto] This joy erupts within my heart
[Sousuke] (Always)
[All] This warmth clasped gently in both hands
[Sousuke] I won’t run away anymore
[Haruto] I want to protect you with everything I have
[All] Make this sound sing, make it sing of my heart
Like you make the two of us resound
Ah, this harmony
[Sousuke] It deepens as I play
[All] This warmth clasped gently in both hands
[Sousuke] I won’t run away anymore
[Haruto] I want to protect you with everything I have
[All] Make this sound sing, make it sing of my heart
Like you make the two of us resound
Ah, this harmony
[Sousuke] It deepens as I play
[Haruto] (Ah~)
[Haruto] My sound cannot lie
[Haruto] My sound cannot lie
[Sousuke] (That’s right,
it cannot lie)
[All] Unable to conceal my confusion
[Sousuke] These trembling feelings
[All] Unable to conceal my confusion
[Sousuke] These trembling feelings
[Haruto] (Ah~)
[Haruto] Possibly from the very beginning,
[Haruto] Possibly from the very beginning,
[Sousuke] (Somehow,)
[All] I may have always loved you
[All] I may have always loved you
[Sousuke] You give me
courage above all else
[Haruto] (Ah~)
[Haruto] And you grant me strength
[Haruto] And you grant me strength
[Sousuke] (That’s right,
you grant it to me)
[All] With your gentle words
[Sousuke] Just by being able to see you,
[All] With your gentle words
[Sousuke] Just by being able to see you,
[Haruto] (Ah~)
[Haruto] This joy erupts within my heart
[Haruto] This joy erupts within my heart
[Sousuke] (Always)
[All] This warmth clasped gently in both hands
[Haruto] These honest feelings
[Sousuke] My heart swells
[Haruto] I’ll play
[All] And convey this melody
[Sousuke] That’s so important
[All] For you
[All] This warmth clasped gently in both hands
[Haruto] These honest feelings
[Sousuke] My heart swells
[Haruto] I’ll play
[All] And convey this melody
[Sousuke] That’s so important
[All] For you
Here is the video:
No comments:
Post a Comment