Monday, 26 September 2016

Silver Lining


Anime: La Corda d'Oro Blue Sky 金色のコルダ Blue♪Sky
            (Kiniro no Chord Blue♪Sky)

Artist: Katsuyuki Konishi & Yuuya Uchida

Album: La Corda d’Oro 3 ~Senritsu wa Fukaku~ 


Romaji:

[Ritsu] Lalala Lalala Lalala Lalalalalala
[Daichi] Lalala
 Lalala Lalala
[All] Lalalalalala

[Ritsu] akari o keshita you ni
 sekai ga yami ni tsutsumareru
           nagitaoshiteku kaze
 tatakitsukeru ame nani mo dekinai

[Daichi] kanaderarenai kono toki mo
 mirai wa kitto chikazuiteru
             shinjite yaru dake
 akiramezu ni matte miyou ashita o

[All] natsu no arashi o toori nukereba
 mata subete ga kagayaki dasu
       arawareta aoi sora ga
 mugen ni tsuranari tsudzuiteku
       tatoe ima wa mienai mama demo
 ano kumo no ue kara itsumo
       taiyou wa ore tachi o
 terashiteiru hazu

[Daichi] Lalala
 Lalala Lalala Lalalalalala
[Ritsu] Lalala
 Lalala Lalala
[All] Lalalalalala

[Daichi] tenki bakari nante
 sonna ni umaku ikanai sa
            dekiru koto o shiyou
 seiippai yatte minakya wakaranai

[Ritsu] yume o yume de owarasetara
 kotaeru koto mo kanawanai
           shinjiyou kokoro o
 hitotsu ni awasete tomo ni arukeba

[All] natsu no arashi mo kowakuwanai sa
 sugite shimaeba kizuku darou
       kurushimi mo fukitobashite
 sumikitta taiki fukuramu yo
       toonari ga togireta koro ni wa mou
 akaruku natte kita sora o
       kibou ni michita egao de
 miagete iru darou

[Ritsu] kore ga saigo no CHANSU da to
 mune no kodou kuri kaeshita
[Daichi] wakatteru
 saisho kara negai wa tatta hitotsu sa
[All] itsudemo

[All] natsu no arashi o toori nukereba
 mata subete ga kagayaki dasu
       arawareta aoi sora ga
 mugen ni tsuranari tsuzuiteku
       tatoe ima wa mienai mama demo
 ano kumo no ue kara itsumo
       taiyou wa ore tachi o
 terashiteiru hazu

[All] Lalala
 Lalala Lalala Lalalalalala
       Lalala
 Lalala Lalala 
Lalalalalala


Kanji:

[] Lalala Lalala Lalala Lalalalalala
[
大地] Lalala Lalala Lalala
[
] Lalalalalala

[
明かりを消したように 世界が闇に包まれる
      
なぎ倒してく強風(かぜ) 叩きつける雨 何もできない

[
大地奏でられないこの時も 未来はきっと近づいてる
         
信じてやるだけ あきらめずに待ってみよう 明日を

[
夏の嵐を通り抜ければ またすべてが輝きだす
      
洗われた青い空が 無限に連なり続いてく
      
たとえいまは見えないままでも あの雲の上からいつも
      
太陽は俺たちを 照らしているはず

[
大地]  Lalala Lalala Lalala Lalalalalala
[
] Lalala Lalala Lalala
[
] Lalalalalala

[
大地天気ばかりなんて そんなに上手くいかないさ
    出来ることをしよう 精一杯やってみなきゃわからない

[
夢を夢で終わらせたら 応えることもかなわない
      
信じよう心を ひとつに合わせて共に 歩けば

[
夏の嵐も怖くはないさ 過ぎてしまえば気づくだろう
      
苦しみも吹き飛ばして 澄みきった大気膨らむよ
      
遠鳴りが途切れた頃にはもう 明るくなってきた空を
      
希望に満ちた笑顔で 見上げているだろう

[
これが最後のチャンスだと 胸の鼓動くり返した
[
大地わかってる 最初から願いはたったひとつさ
[
いつでも

[
夏の嵐を通り抜ければ またすべてが輝きだす
      
洗われた青い空が 無限に連なり続いてく
      
たとえいまは見えないままでも あの雲の上からいつも
      
太陽は俺たちを 照らしているはず

[
] Lalala Lalala Lalala Lalalalalala
      Lalala
 Lalala Lalala 
Lalalalalala


English:

[Ritsu] Lalala Lalala Lalala Lalalalalala
[Daichi] Lalala
 Lalala Lalala
[All] Lalalalalala

[Ritsu] In order to erase the light, the world is wrapped in darkness
           Even the forcing wind and driving rain are incapable of harming it.

[Daichi] The time when we can no longer play, just like the future, 
             is surely drawing near.
             I’ll only believe it if wewait until tomorrow without giving up.

[All] If we break through the summer storm, everything will begin to shine again.
       Refreshed, the blue sky stretches on infinitely.
       Even if it can’t be seen now, above the clouds,
       The sun will always shine on us!

[Daichi] Lalala
 Lalala Lalala Lalalalalala
[Ritsu] Lalala
 Lalala Lalala
[All] Lalalalalala

[Daichi] In whatever weather, it may not go well.
            But we’ll do what we can. 
            We must try with all of our strength, regardless.

[Ritsu] If you complete the dream only within a dream, 
           you won’t be able to match it.
           Believe and our hearts will become one as we walk together.

[All] The summer storm won’t be scary, 
       it’ll probably pass before you even notice it.
       Your pain will also be blown away as the clear atmosphere expands.
       The distant rolls of thunder have already paused,
       and the sky is becoming bright,
       As you look up with a hopeful smile.

[Ritsu] This is our last chance. My chest is throbbing repeatedly.
[Daichi] I understand. From the beginning, I had only one wish.
[All] Always.

[All] If we break through the summer storm, everything will begin to shine again.
       Refreshed, the blue sky stretches on infinitely.
       Even if it can’t be seen now, above the clouds,
       The sun will always shine on us!

[All] Lalala
 Lalala Lalala Lalalalalala
       Lalala
 Lalala Lalala 
Lalalalalala


Here is the video: 


No comments:

Post a Comment